"神無月" meaning in Old Japanese

See 神無月 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: kami₂naduki₂ [romanization], kamunaduki₂ [romanization], かみなづき [hiragana], かむなづき [hiragana]
Etymology: Compound of 神 (kami₂/kamu-, “Shinto god, deity”) + な (na, apophonic form of possessive particle の (no₂)) + 月 (tuki₂, “month”). The tsuki changes to zuki as an instance of rendaku (連濁). In one folk etymology, kami were said to assemble at Izumo Grand Shrine in this month, leaving no gods in the rest of Japan. Etymology templates: {{com|ojp|神|な|月|pos2=apophonic form of possessive particle <i class="Jpan mention" lang="ojp">の</i> (no₂)|sort=かみなつき|t1=Shinto god, deity|t3=month|tr1=kami₂/kamu-|tr2=na|tr3=tuki₂}} 神 (kami₂/kamu-, “Shinto god, deity”) + な (na, apophonic form of possessive particle の (no₂)) + 月 (tuki₂, “month”), {{sortkey|ja|神無月}} かんなつき', {{rendaku2|tsuki|zuki}} The tsuki changes to zuki as an instance of rendaku (連濁). Head templates: {{head|ojp|noun|kana|かみなづき, かむなづき|sort=かみなつき|tr=kami₂naduki₂, kamunaduki₂}} 神無月 (kami₂naduki₂, kamunaduki₂) (kana かみなづき, かむなづき)
  1. the tenth month of the lunar calendar Wikipedia link: Izumo Grand Shrine Categories (topical): Japanese calendar months Synonyms: 十月
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "神無月",
            "tr": "かんなづき, kannazuki"
          },
          "expansion": "Japanese: 神無月 (かんなづき, kannazuki)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Japanese: 神無月 (かんなづき, kannazuki)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "神",
        "3": "な",
        "4": "月",
        "pos2": "apophonic form of possessive particle <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ojp\">の</i> (no₂)",
        "sort": "かみなつき",
        "t1": "Shinto god, deity",
        "t3": "month",
        "tr1": "kami₂/kamu-",
        "tr2": "na",
        "tr3": "tuki₂"
      },
      "expansion": "神 (kami₂/kamu-, “Shinto god, deity”) + な (na, apophonic form of possessive particle の (no₂)) + 月 (tuki₂, “month”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "神無月"
      },
      "expansion": "かんなつき'",
      "name": "sortkey"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tsuki",
        "2": "zuki"
      },
      "expansion": "The tsuki changes to zuki as an instance of rendaku (連濁).",
      "name": "rendaku2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 神 (kami₂/kamu-, “Shinto god, deity”) + な (na, apophonic form of possessive particle の (no₂)) + 月 (tuki₂, “month”). The tsuki changes to zuki as an instance of rendaku (連濁).\nIn one folk etymology, kami were said to assemble at Izumo Grand Shrine in this month, leaving no gods in the rest of Japan.",
  "forms": [
    {
      "form": "kami₂naduki₂",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "kamunaduki₂",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "かみなづき",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    },
    {
      "form": "かむなづき",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "noun",
        "3": "kana",
        "4": "かみなづき, かむなづき",
        "sort": "かみなつき",
        "tr": "kami₂naduki₂, kamunaduki₂"
      },
      "expansion": "神無月 (kami₂naduki₂, kamunaduki₂) (kana かみなづき, かむなづき)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Japanese",
  "lang_code": "ojp",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with rendaku",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ojp",
          "name": "Japanese calendar months",
          "orig": "ojp:Japanese calendar months",
          "parents": [
            "Months",
            "Periodic occurrences",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "720, Nihon Shoki, Emperor Yūryaku, entry 2: third year of the tenth month of Emperor Ankō:",
          "text": "...孟冬作陰之月...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 759, Man’yōshū, book 8, poem 1590:",
          "roman": "kami₁naduki₂'kamunaduki₂' sigure ni ape₁ru momi₁tiba no₂ pukaba tirinamu kaze no₂ manimani",
          "text": "十月鍾礼尓相有黄葉乃吹者将落風之随",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the tenth month of the lunar calendar"
      ],
      "id": "en-神無月-ojp-noun-mSlH3noU",
      "links": [
        [
          "tenth",
          "tenth"
        ],
        [
          "month",
          "month"
        ],
        [
          "lunar calendar",
          "lunar calendar"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "十月"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Izumo Grand Shrine"
      ]
    }
  ],
  "word": "神無月"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "神無月",
            "tr": "かんなづき, kannazuki"
          },
          "expansion": "Japanese: 神無月 (かんなづき, kannazuki)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Japanese: 神無月 (かんなづき, kannazuki)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "神",
        "3": "な",
        "4": "月",
        "pos2": "apophonic form of possessive particle <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ojp\">の</i> (no₂)",
        "sort": "かみなつき",
        "t1": "Shinto god, deity",
        "t3": "month",
        "tr1": "kami₂/kamu-",
        "tr2": "na",
        "tr3": "tuki₂"
      },
      "expansion": "神 (kami₂/kamu-, “Shinto god, deity”) + な (na, apophonic form of possessive particle の (no₂)) + 月 (tuki₂, “month”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "神無月"
      },
      "expansion": "かんなつき'",
      "name": "sortkey"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tsuki",
        "2": "zuki"
      },
      "expansion": "The tsuki changes to zuki as an instance of rendaku (連濁).",
      "name": "rendaku2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 神 (kami₂/kamu-, “Shinto god, deity”) + な (na, apophonic form of possessive particle の (no₂)) + 月 (tuki₂, “month”). The tsuki changes to zuki as an instance of rendaku (連濁).\nIn one folk etymology, kami were said to assemble at Izumo Grand Shrine in this month, leaving no gods in the rest of Japan.",
  "forms": [
    {
      "form": "kami₂naduki₂",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "kamunaduki₂",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "かみなづき",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    },
    {
      "form": "かむなづき",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "noun",
        "3": "kana",
        "4": "かみなづき, かむなづき",
        "sort": "かみなつき",
        "tr": "kami₂naduki₂, kamunaduki₂"
      },
      "expansion": "神無月 (kami₂naduki₂, kamunaduki₂) (kana かみなづき, かむなづき)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Japanese",
  "lang_code": "ojp",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with rendaku",
        "Old Japanese compound terms",
        "Old Japanese entries with incorrect language header",
        "Old Japanese lemmas",
        "Old Japanese nouns",
        "Old Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Old Japanese terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Old Japanese quotations",
        "ojp:Japanese calendar months"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "720, Nihon Shoki, Emperor Yūryaku, entry 2: third year of the tenth month of Emperor Ankō:",
          "text": "...孟冬作陰之月...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 759, Man’yōshū, book 8, poem 1590:",
          "roman": "kami₁naduki₂'kamunaduki₂' sigure ni ape₁ru momi₁tiba no₂ pukaba tirinamu kaze no₂ manimani",
          "text": "十月鍾礼尓相有黄葉乃吹者将落風之随",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the tenth month of the lunar calendar"
      ],
      "links": [
        [
          "tenth",
          "tenth"
        ],
        [
          "month",
          "month"
        ],
        [
          "lunar calendar",
          "lunar calendar"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Izumo Grand Shrine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "十月"
    }
  ],
  "word": "神無月"
}

Download raw JSONL data for 神無月 meaning in Old Japanese (2.9kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "神無月"
  ],
  "section": "Old Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "神無月",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.