See uilemarbaid in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*mer-", "id": "die" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "sga", "2": "uile", "3": "marbaid" }, "expansion": "uile + marbaid", "name": "af" } ], "etymology_text": "From uile + marbaid.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-conj-simple\n", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "·ulemairbfe", "source": "conjugation", "tags": [ "absolute", "conjunct", "future", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "·uilemarbae", "source": "conjugation", "tags": [ "absolute", "conjunct", "present", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-mutation", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "uilemarbaid", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "n-uilemarbaid", "source": "mutation", "tags": [ "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "{{{prot2}}}", "11": "", "12": "{{{1}}}", "13": "", "14": "{{{2}}}", "2": "verb", "3": "", "4": "{{{conj}}}", "5": "", "6": "{{{conj2}}}", "7": "", "8": "{{{prot}}}", "9": "", "head": "" }, "expansion": "uilemarbaid", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "uilemarbaid", "name": "sga-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "future_2s_conj": "·ulemairbfe", "future_class": "f", "subjunctive_2s_conj": "·uilemarbae", "subjunctive_class": "a" }, "name": "sga-conj-simple" }, { "args": { "1": "u", "2": "ilemarbaid" }, "name": "sga-mutation" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "sga", "name": "Death", "orig": "sga:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "For my peoples will forget their law if you sg kill all their enemies, i.e. if there is no one who will hurt them and constrain them to fulfill it through tribulations and persecutions.", "text": "Air du·roimnibetar mo popuil-se a rrecht dia n‑uilemarbae-siu a náimtea .i. mani bé nech fris·chomarr doibsom ⁊ ⟨du⟩da·imchomarr dia chomalnad tri fochaidi ⁊ ingraimmen.", "type": "example" }, { "english": "It is to the interrogation that is in the Scripture text that this interrogation answers with him, i.e. ne occideris i.e. will you sg slay i.e. non i.e. you will not kill them all although they have deserved it.", "text": "Is dúnn imchumurc fil isin chanóin fris·gair lessóm a n‑imchomarc n-ísiu .i. ne occideris .i. in ⸉n‑í⸊írr-siu .i. non. .i. nís·n‑ulemairbfe ci asid·roilliset.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to kill utterly, kill all" ], "id": "en-uilemarbaid-sga-verb-4o3B0Kgz", "links": [ [ "kill", "kill" ], [ "utterly", "utterly" ], [ "all", "all" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈulʲeˌβ̃arβɨðʲ]" } ], "word": "uilemarbaid" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*mer-", "id": "die" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "sga", "2": "uile", "3": "marbaid" }, "expansion": "uile + marbaid", "name": "af" } ], "etymology_text": "From uile + marbaid.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-conj-simple\n", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "·ulemairbfe", "source": "conjugation", "tags": [ "absolute", "conjunct", "future", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "·uilemarbae", "source": "conjugation", "tags": [ "absolute", "conjunct", "present", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-mutation", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "uilemarbaid", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "n-uilemarbaid", "source": "mutation", "tags": [ "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "{{{prot2}}}", "11": "", "12": "{{{1}}}", "13": "", "14": "{{{2}}}", "2": "verb", "3": "", "4": "{{{conj}}}", "5": "", "6": "{{{conj2}}}", "7": "", "8": "{{{prot}}}", "9": "", "head": "" }, "expansion": "uilemarbaid", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "uilemarbaid", "name": "sga-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "future_2s_conj": "·ulemairbfe", "future_class": "f", "subjunctive_2s_conj": "·uilemarbae", "subjunctive_class": "a" }, "name": "sga-conj-simple" }, { "args": { "1": "u", "2": "ilemarbaid" }, "name": "sga-mutation" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish a subjunctive verbs", "Old Irish compound terms", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish f future verbs", "Old Irish lemmas", "Old Irish simple verbs", "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *mer- (die)", "Old Irish terms with quotations", "Old Irish verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "sga:Death" ], "examples": [ { "english": "For my peoples will forget their law if you sg kill all their enemies, i.e. if there is no one who will hurt them and constrain them to fulfill it through tribulations and persecutions.", "text": "Air du·roimnibetar mo popuil-se a rrecht dia n‑uilemarbae-siu a náimtea .i. mani bé nech fris·chomarr doibsom ⁊ ⟨du⟩da·imchomarr dia chomalnad tri fochaidi ⁊ ingraimmen.", "type": "example" }, { "english": "It is to the interrogation that is in the Scripture text that this interrogation answers with him, i.e. ne occideris i.e. will you sg slay i.e. non i.e. you will not kill them all although they have deserved it.", "text": "Is dúnn imchumurc fil isin chanóin fris·gair lessóm a n‑imchomarc n-ísiu .i. ne occideris .i. in ⸉n‑í⸊írr-siu .i. non. .i. nís·n‑ulemairbfe ci asid·roilliset.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to kill utterly, kill all" ], "links": [ [ "kill", "kill" ], [ "utterly", "utterly" ], [ "all", "all" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈulʲeˌβ̃arβɨðʲ]" } ], "word": "uilemarbaid" }
Download raw JSONL data for uilemarbaid meaning in Old Irish (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.