See síd in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "fairy", "word": "áes síde" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "of a fairy", "word": "sídach" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "fairy ship", "word": "sídbárc" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "fairy mansion", "word": "sídbrug" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "fairylike or delicate hand", "word": "sídcrob" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "fairy gravemound", "word": "sídfert" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "fairy (or peaceful) enclosure", "word": "sídless" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "fairy (or peaceful) plain", "word": "sídmag" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "side" }, "expansion": "Middle Irish: side\nIrish: sí, síth\nManx: shee\nScottish Gaelic: sìth, sìdh", "name": "desctree" } ], "text": "Middle Irish: side\nIrish: sí, síth\nManx: shee\nScottish Gaelic: sìth, sìdh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*sed-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*sīdos", "4": "", "5": "mound (inhabited by fairies); peace" }, "expansion": "Proto-Celtic *sīdos (“mound (inhabited by fairies); peace”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*sēds" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sēds", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *sīdos (“mound (inhabited by fairies); peace”), from Proto-Indo-European *sēds, from *sed- (“to sit”).", "forms": [ { "form": "síde", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "síde", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-s-neut", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "nominative", "singular" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "dual", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "nominative", "plural" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "singular", "vocative" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "dual", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "plural", "vocative" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual", "neuter" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "neuter", "plural" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "neuter", "singular" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive", "neuter" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "neuter", "plural" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "dative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "sídib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "dual", "neuter" ] }, { "form": "sídib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "neuter", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "síd", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ṡíd", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "nominative plural", "14": "síde", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "síde", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "n", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "síd n (genitive síde, nominative plural síde)", "name": "head" }, { "args": { "1": "n", "2": "síde", "3": "síde" }, "expansion": "síd n (genitive síde, nominative plural síde)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "síd" }, "name": "sga-decl-s-neut" }, { "args": { "acc_du": "síd+N", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "síde+L", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "síd+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "s-n", "dat_du": "sídib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "sídib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "síd+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "síde", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "síde+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "síde+L", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "síd+N", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "síde+L", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "síd+N", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "síd+N", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "síde+L", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "síd+N", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 37 32", "kind": "topical", "langcode": "sga", "name": "Folklore", "orig": "sga:Folklore", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "fairy mound" ], "id": "en-síd-sga-noun-rWC5ThMb", "links": [ [ "fairy", "fairy" ], [ "mound", "mound" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 37 32", "kind": "topical", "langcode": "sga", "name": "Folklore", "orig": "sga:Folklore", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "On the folk of Ireland there was darkness: the peoples used to worship fairies.", "ref": "c. 1050–1100, Fíacc’s Hymn, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, p. 317, l. 41", "text": "For túaith Hérenn bái temel · túatha adortais síde", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "fairies" ], "id": "en-síd-sga-noun-B-PsdJyU", "links": [ [ "fairies", "fairy" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) fairies" ], "synonyms": [ { "word": "áes síde" } ], "tags": [ "in-plural", "neuter" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 37 32", "kind": "topical", "langcode": "sga", "name": "Folklore", "orig": "sga:Folklore", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "peace" ], "id": "en-síd-sga-noun-wuEMIL9G", "links": [ [ "peace", "peace" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "other": "/vocative/" }, { "ipa": "/sʲiːð/" }, { "ipa": "/sʲiːðʲ/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "síth" } ], "word": "síd" }
{ "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish lemmas", "Old Irish neuter nouns", "Old Irish nouns", "Old Irish s-stem nouns", "Old Irish terms derived from Proto-Celtic", "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-", "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "sga:Folklore" ], "derived": [ { "english": "fairy", "word": "áes síde" }, { "english": "of a fairy", "word": "sídach" }, { "english": "fairy ship", "word": "sídbárc" }, { "english": "fairy mansion", "word": "sídbrug" }, { "english": "fairylike or delicate hand", "word": "sídcrob" }, { "english": "fairy gravemound", "word": "sídfert" }, { "english": "fairy (or peaceful) enclosure", "word": "sídless" }, { "english": "fairy (or peaceful) plain", "word": "sídmag" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "side" }, "expansion": "Middle Irish: side\nIrish: sí, síth\nManx: shee\nScottish Gaelic: sìth, sìdh", "name": "desctree" } ], "text": "Middle Irish: side\nIrish: sí, síth\nManx: shee\nScottish Gaelic: sìth, sìdh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*sed-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*sīdos", "4": "", "5": "mound (inhabited by fairies); peace" }, "expansion": "Proto-Celtic *sīdos (“mound (inhabited by fairies); peace”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*sēds" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sēds", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *sīdos (“mound (inhabited by fairies); peace”), from Proto-Indo-European *sēds, from *sed- (“to sit”).", "forms": [ { "form": "síde", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "síde", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-s-neut", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "nominative", "singular" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "dual", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "nominative", "plural" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "singular", "vocative" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "dual", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "plural", "vocative" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual", "neuter" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "neuter", "plural" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "neuter", "singular" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive", "neuter" ] }, { "form": "síde", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "neuter", "plural" ] }, { "form": "síd", "source": "declension", "tags": [ "dative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "sídib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "dual", "neuter" ] }, { "form": "sídib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "neuter", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "síd", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ṡíd", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "nominative plural", "14": "síde", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "síde", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "n", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "síd n (genitive síde, nominative plural síde)", "name": "head" }, { "args": { "1": "n", "2": "síde", "3": "síde" }, "expansion": "síd n (genitive síde, nominative plural síde)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "síd" }, "name": "sga-decl-s-neut" }, { "args": { "acc_du": "síd+N", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "síde+L", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "síd+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "s-n", "dat_du": "sídib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "sídib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "síd+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "síde", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "síde+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "síde+L", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "síd+N", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "síde+L", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "síd+N", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "síd+N", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "síde+L", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "síd+N", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "fairy mound" ], "links": [ [ "fairy", "fairy" ], [ "mound", "mound" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "categories": [ "Old Irish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "On the folk of Ireland there was darkness: the peoples used to worship fairies.", "ref": "c. 1050–1100, Fíacc’s Hymn, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, p. 317, l. 41", "text": "For túaith Hérenn bái temel · túatha adortais síde", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "fairies" ], "links": [ [ "fairies", "fairy" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) fairies" ], "synonyms": [ { "word": "áes síde" } ], "tags": [ "in-plural", "neuter" ] }, { "glosses": [ "peace" ], "links": [ [ "peace", "peace" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "other": "/vocative/" }, { "ipa": "/sʲiːð/" }, { "ipa": "/sʲiːðʲ/" } ], "synonyms": [ { "word": "síth" } ], "word": "síd" }
Download raw JSONL data for síd meaning in Old Irish (5.9kB)
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Old Irish]; cleaned text: Initial mutations of a following adjective: *ᴴ = triggers aspiration *ᴸ = triggers lenition *ᴺ = triggers nasalization", "path": [ "síd" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "síd", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: síd/Old Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "síd" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "síd", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "síd" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "síd", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "síd" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "síd", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.