"sémigud" meaning in Old Irish

See sémigud in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈsʲeːβ̃ʲiɣʲuð] Forms: no-table-tags [table-tags], sémigud [error-unrecognized-form], ṡémigud [error-unrecognized-form]
Head templates: {{head|sga|noun||||{{{2}}}||||||||{{{3}}}||{{{pl2}}}||{{{pl3}}}|cat2=|g=m|g2=|g3=|head=|sort=}} sémigud m, {{sga-noun|m}} sémigud m
  1. verbal noun of séimigidir (“to palliate”) Tags: form-of, masculine, noun-from-verb Form of: séimigidir (extra: to palliate)
    Sense id: en-sémigud-sga-noun-Sh8xrgd8 Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "mga",
            "2": "séimiugud"
          },
          "expansion": "Middle Irish: séimiugud",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Irish: séimiugud"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "séimhiú"
          },
          "expansion": "Irish: séimhiú",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: séimhiú"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "sèimheachadh"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: sèimheachadh",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: sèimheachadh"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sémigud",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ṡémigud",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "sémigud m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "sémigud m",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is not to palliate sin that he says this, i.e. so that he might put it for this: “we have not done it first and we have not done it only”; but it is to seek forgiveness for himself, as his fathers had been forgiven after sinning.",
          "text": "Ní du ṡémigud pectha at·ber-som inso .i. combad dó fa·cherred: “ní sní cetid·deirgni ⁊ ní sní dud·rigni nammá”; acht is do chuingid dílguda dosom, amal du·rolged dïa aithrib íar n-immarmus.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "to palliate",
          "word": "séimigidir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of séimigidir (“to palliate”)"
      ],
      "id": "en-sémigud-sga-noun-Sh8xrgd8",
      "links": [
        [
          "séimigidir",
          "séimigidir#Old_Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsʲeːβ̃ʲiɣʲuð]"
    }
  ],
  "word": "sémigud"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "mga",
            "2": "séimiugud"
          },
          "expansion": "Middle Irish: séimiugud",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Irish: séimiugud"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "séimhiú"
          },
          "expansion": "Irish: séimhiú",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: séimhiú"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "sèimheachadh"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: sèimheachadh",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: sèimheachadh"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sémigud",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ṡémigud",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "sémigud m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "sémigud m",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish lemmas",
        "Old Irish masculine nouns",
        "Old Irish nouns",
        "Old Irish terms with quotations",
        "Old Irish verbal nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is not to palliate sin that he says this, i.e. so that he might put it for this: “we have not done it first and we have not done it only”; but it is to seek forgiveness for himself, as his fathers had been forgiven after sinning.",
          "text": "Ní du ṡémigud pectha at·ber-som inso .i. combad dó fa·cherred: “ní sní cetid·deirgni ⁊ ní sní dud·rigni nammá”; acht is do chuingid dílguda dosom, amal du·rolged dïa aithrib íar n-immarmus.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "to palliate",
          "word": "séimigidir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of séimigidir (“to palliate”)"
      ],
      "links": [
        [
          "séimigidir",
          "séimigidir#Old_Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsʲeːβ̃ʲiɣʲuð]"
    }
  ],
  "word": "sémigud"
}

Download raw JSONL data for sémigud meaning in Old Irish (2.2kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: sémigud/Old Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "sémigud"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sémigud",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "sémigud"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sémigud",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'",
  "path": [
    "sémigud"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sémigud",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.