"frithorcun" meaning in Old Irish

See frithorcun in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈɸʲrʲiθorɡun]
Etymology: From frith- + orcun. Etymology templates: {{root|sga|ine-pro|*h₃erg-}}, {{af|sga|frith-|orcun}} frith- + orcun Head templates: {{head|sga|noun||||{{{2}}}||||||||{{{3}}}||{{{pl2}}}||{{{pl3}}}|cat2=|g=f|g2=|g3=|head=|sort=}} frithorcun f, {{sga-noun|f}} frithorcun f Inflection templates: {{sga-decl-a-fem|frithorcuin|acc_sg2=frithorcain|dat_pl=frithoircnib|gen_sg=frithoircne|nom_pl=frithoircnea|nom_sg2=frithorcon|nom_sg3=frithorgon}}, {{sga-decl-noun|acc_du=frithorcuin+L|acc_du2=frithorcain|acc_du3=|acc_pl=frithoircnea+H|acc_pl2=|acc_pl3=|acc_sg=frithorcuin+N|acc_sg2=frithorcain|acc_sg3=|class=ā-f|dat_du=frithoircnib|dat_du2=|dat_du3=|dat_pl=frithoircnib|dat_pl2=|dat_pl3=|dat_sg=frithorcuin+L|dat_sg2=frithorcain|dat_sg3=|gen_du=frithorcun+L|gen_du2=|gen_du3=|gen_pl=frithorcun+N|gen_pl2=|gen_pl3=|gen_sg=frithoircne+H|gen_sg2=|gen_sg3=|n=|nom_du=frithorcuin+L|nom_du2=frithorcain|nom_du3=|nom_pl=frithoircnea+H|nom_pl2=|nom_pl3=|nom_sg=frithorcun+L|nom_sg2=frithorcon|nom_sg3=frithorgon|voc_du=frithorcuin+L|voc_du2=frithorcain|voc_du3=|voc_pl=frithoircnea+H|voc_pl2=|voc_pl3=|voc_sg=frithorcun+L|voc_sg2=frithorcon|voc_sg3=frithorgon}}, {{sga-mutation|f|rithorcun}} Forms: no-table-tags [table-tags], frithorcun [nominative, singular], frithorcon [nominative, singular], frithorgon [nominative, singular], frithorcuin [dual, nominative], frithorcain [dual, nominative], frithoircnea [nominative, plural], frithorcun [singular, vocative], frithorcon [singular, vocative], frithorgon [singular, vocative], frithorcuin [dual, vocative], frithorcain [dual, vocative], frithoircnea [plural, vocative], frithorcuin [accusative, singular], frithorcain [accusative, singular], frithorcuin [accusative, dual], frithorcain [accusative, dual], frithoircnea [accusative, plural], frithoircne [genitive, singular], frithorcun [dual, genitive], frithorcun [genitive, plural], frithorcuin [dative, singular], frithorcain [dative, singular], frithoircnib [dative, dual], frithoircnib [dative, plural], no-table-tags [table-tags], frithorcun [mutation, mutation-radical], ḟrithorcun [mutation, mutation-nasal], frithorcun [mutation]
  1. verbal noun of fris·oirc Tags: feminine, form-of, noun-from-verb Form of: fris·oirc
    Sense id: en-frithorcun-sga-noun-oQNo3qye
  2. offense, insult Tags: feminine
    Sense id: en-frithorcun-sga-noun-QmlR9rsh
  3. injury Tags: feminine
    Sense id: en-frithorcun-sga-noun-qUWgKgRM Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Old Irish terms prefixed with frith-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 11 35 53 Disambiguation of Old Irish terms prefixed with frith-: 14 38 49 Disambiguation of Pages with 1 entry: 8 30 62 Disambiguation of Pages with entries: 5 16 79
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: frithorcon, frithorgon

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃erg-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "frith-",
        "3": "orcun"
      },
      "expansion": "frith- + orcun",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From frith- + orcun.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-decl-a-fem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ā-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "Feminine ā-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorgon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcuin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircnea",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorgon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcuin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircnea",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcuin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcuin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircnea",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcuin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircnib",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircnib",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "ḟrithorcun",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "frithorcun f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "frithorcun f",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frithorcuin",
        "acc_sg2": "frithorcain",
        "dat_pl": "frithoircnib",
        "gen_sg": "frithoircne",
        "nom_pl": "frithoircnea",
        "nom_sg2": "frithorcon",
        "nom_sg3": "frithorgon"
      },
      "name": "sga-decl-a-fem"
    },
    {
      "args": {
        "acc_du": "frithorcuin+L",
        "acc_du2": "frithorcain",
        "acc_du3": "",
        "acc_pl": "frithoircnea+H",
        "acc_pl2": "",
        "acc_pl3": "",
        "acc_sg": "frithorcuin+N",
        "acc_sg2": "frithorcain",
        "acc_sg3": "",
        "class": "ā-f",
        "dat_du": "frithoircnib",
        "dat_du2": "",
        "dat_du3": "",
        "dat_pl": "frithoircnib",
        "dat_pl2": "",
        "dat_pl3": "",
        "dat_sg": "frithorcuin+L",
        "dat_sg2": "frithorcain",
        "dat_sg3": "",
        "gen_du": "frithorcun+L",
        "gen_du2": "",
        "gen_du3": "",
        "gen_pl": "frithorcun+N",
        "gen_pl2": "",
        "gen_pl3": "",
        "gen_sg": "frithoircne+H",
        "gen_sg2": "",
        "gen_sg3": "",
        "n": "",
        "nom_du": "frithorcuin+L",
        "nom_du2": "frithorcain",
        "nom_du3": "",
        "nom_pl": "frithoircnea+H",
        "nom_pl2": "",
        "nom_pl3": "",
        "nom_sg": "frithorcun+L",
        "nom_sg2": "frithorcon",
        "nom_sg3": "frithorgon",
        "voc_du": "frithorcuin+L",
        "voc_du2": "frithorcain",
        "voc_du3": "",
        "voc_pl": "frithoircnea+H",
        "voc_pl2": "",
        "voc_pl3": "",
        "voc_sg": "frithorcun+L",
        "voc_sg2": "frithorcon",
        "voc_sg3": "frithorgon"
      },
      "name": "sga-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "rithorcun"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "form_of": [
        {
          "word": "fris·oirc"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of fris·oirc"
      ],
      "id": "en-frithorcun-sga-noun-oQNo3qye",
      "links": [
        [
          "fris·oirc",
          "frisoirc#Old_Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "They have feared, and their separation from the Egyptians has been an offense to them, i.e. for they have feared that they would carry them back into captivity.",
          "text": "Ad·ráigsetar ⁊ robu frithorcun doïb a n-etarscarad fri Ǽgeptacdu .i. air ad·ráigsetar nonda·bértais iterum in captiuitatem.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "i.e. because being put on an equality with their gods is not pleasing for them, that is an offense to [the gods].",
          "text": ".i. huare nach maith leu cutrummus fria ndeu, is frithorcuin do suidib insin.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "offense, insult"
      ],
      "id": "en-frithorcun-sga-noun-QmlR9rsh",
      "links": [
        [
          "offense",
          "offense"
        ],
        [
          "insult",
          "insult"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 35 53",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 38 49",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms prefixed with frith-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 30 62",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 16 79",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As though someone had put as a question to David: “Because God’s righteousness is as great as a mountain, why then, David, dost thou suffer what of afflictions and injuries thou sufferest? For thou art righteous.” He solves that then when he says “iudicia Domini abyssus multa”, i.e. there are judgments of God incomprehensible like an abyss and like a depth. That is what causes the complaint, \"why do the righteous folk endure tribulations, and why are sinners in prosperity?\".",
          "text": "Amal du·berad nech hi ceist do Dauid: “Húare is móir sléb fírinne Dǽ, cid ara fodmai-siu, ⟨a⟩ Dauid, didiu a ndu imnedaib ⁊ frithoircnib fo·daimi? Air it fírián-⟨s⟩u.” Ícaid-som didiu anísin, a n‑as·mbeir iudicia Domini abisus multa .i. ataat mesai Dǽ nephchomtetarrachti amal abis ⁊ amal fudumain. Is ed in sin fod·era in n‑erígim, cid ara fodaim int aís fírián inna fochaidi, ⁊ cid ara mbiat in pecthaig isnaib soinmechaib.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "injury"
      ],
      "id": "en-frithorcun-sga-noun-qUWgKgRM",
      "links": [
        [
          "injury",
          "injury"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɸʲrʲiθorɡun]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "frithorcon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "frithorgon"
    }
  ],
  "word": "frithorcun"
}
{
  "categories": [
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish feminine nouns",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish nouns",
    "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃erg-",
    "Old Irish terms prefixed with frith-",
    "Old Irish ā-stem nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃erg-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "frith-",
        "3": "orcun"
      },
      "expansion": "frith- + orcun",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From frith- + orcun.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-decl-a-fem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ā-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "Feminine ā-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorgon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcuin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircnea",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorgon",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcuin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircnea",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcuin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcuin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircnea",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcuin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircnib",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "frithoircnib",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "ḟrithorcun",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    },
    {
      "form": "frithorcun",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "frithorcun f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "frithorcun f",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frithorcuin",
        "acc_sg2": "frithorcain",
        "dat_pl": "frithoircnib",
        "gen_sg": "frithoircne",
        "nom_pl": "frithoircnea",
        "nom_sg2": "frithorcon",
        "nom_sg3": "frithorgon"
      },
      "name": "sga-decl-a-fem"
    },
    {
      "args": {
        "acc_du": "frithorcuin+L",
        "acc_du2": "frithorcain",
        "acc_du3": "",
        "acc_pl": "frithoircnea+H",
        "acc_pl2": "",
        "acc_pl3": "",
        "acc_sg": "frithorcuin+N",
        "acc_sg2": "frithorcain",
        "acc_sg3": "",
        "class": "ā-f",
        "dat_du": "frithoircnib",
        "dat_du2": "",
        "dat_du3": "",
        "dat_pl": "frithoircnib",
        "dat_pl2": "",
        "dat_pl3": "",
        "dat_sg": "frithorcuin+L",
        "dat_sg2": "frithorcain",
        "dat_sg3": "",
        "gen_du": "frithorcun+L",
        "gen_du2": "",
        "gen_du3": "",
        "gen_pl": "frithorcun+N",
        "gen_pl2": "",
        "gen_pl3": "",
        "gen_sg": "frithoircne+H",
        "gen_sg2": "",
        "gen_sg3": "",
        "n": "",
        "nom_du": "frithorcuin+L",
        "nom_du2": "frithorcain",
        "nom_du3": "",
        "nom_pl": "frithoircnea+H",
        "nom_pl2": "",
        "nom_pl3": "",
        "nom_sg": "frithorcun+L",
        "nom_sg2": "frithorcon",
        "nom_sg3": "frithorgon",
        "voc_du": "frithorcuin+L",
        "voc_du2": "frithorcain",
        "voc_du3": "",
        "voc_pl": "frithoircnea+H",
        "voc_pl2": "",
        "voc_pl3": "",
        "voc_sg": "frithorcun+L",
        "voc_sg2": "frithorcon",
        "voc_sg3": "frithorgon"
      },
      "name": "sga-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "rithorcun"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish verbal nouns"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "fris·oirc"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of fris·oirc"
      ],
      "links": [
        [
          "fris·oirc",
          "frisoirc#Old_Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They have feared, and their separation from the Egyptians has been an offense to them, i.e. for they have feared that they would carry them back into captivity.",
          "text": "Ad·ráigsetar ⁊ robu frithorcun doïb a n-etarscarad fri Ǽgeptacdu .i. air ad·ráigsetar nonda·bértais iterum in captiuitatem.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "i.e. because being put on an equality with their gods is not pleasing for them, that is an offense to [the gods].",
          "text": ".i. huare nach maith leu cutrummus fria ndeu, is frithorcuin do suidib insin.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "offense, insult"
      ],
      "links": [
        [
          "offense",
          "offense"
        ],
        [
          "insult",
          "insult"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As though someone had put as a question to David: “Because God’s righteousness is as great as a mountain, why then, David, dost thou suffer what of afflictions and injuries thou sufferest? For thou art righteous.” He solves that then when he says “iudicia Domini abyssus multa”, i.e. there are judgments of God incomprehensible like an abyss and like a depth. That is what causes the complaint, \"why do the righteous folk endure tribulations, and why are sinners in prosperity?\".",
          "text": "Amal du·berad nech hi ceist do Dauid: “Húare is móir sléb fírinne Dǽ, cid ara fodmai-siu, ⟨a⟩ Dauid, didiu a ndu imnedaib ⁊ frithoircnib fo·daimi? Air it fírián-⟨s⟩u.” Ícaid-som didiu anísin, a n‑as·mbeir iudicia Domini abisus multa .i. ataat mesai Dǽ nephchomtetarrachti amal abis ⁊ amal fudumain. Is ed in sin fod·era in n‑erígim, cid ara fodaim int aís fírián inna fochaidi, ⁊ cid ara mbiat in pecthaig isnaib soinmechaib.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "injury"
      ],
      "links": [
        [
          "injury",
          "injury"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɸʲrʲiθorɡun]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "frithorcon"
    },
    {
      "word": "frithorgon"
    }
  ],
  "word": "frithorcun"
}

Download raw JSONL data for frithorcun meaning in Old Irish (7.2kB)

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Old Irish]; cleaned text: Initial mutations of a following adjective: *ᴴ = triggers aspiration *ᴸ = triggers lenition *ᴺ = triggers nasalization",
  "path": [
    "frithorcun"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "frithorcun",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.