"frecor" meaning in Old Irish

See frecor in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈɸʲrʲe.ɡur]
Head templates: {{head|sga|noun|||genitive|frecuir|or|frecoir||||||{{{3}}}||{{{pl2}}}||{{{pl3}}}|cat2=|g=m|g2=|g3=|head=|sort=}} frecor m (genitive frecuir or frecoir), {{sga-noun|m|frecuir|gen2=frecoir}} frecor m (genitive frecuir or frecoir) Inflection templates: {{sga-decl-o-masc|frecuir|acc_pl=frecru|dat_pl=frecraib}}, {{sga-decl-noun|acc_du=frecor+L|acc_du2=|acc_du3=|acc_pl=frecru+H|acc_pl2=|acc_pl3=|acc_sg=frecor+N|acc_sg2=|acc_sg3=|class=o-m|dat_du=frecraib|dat_du2=|dat_du3=|dat_pl=frecraib|dat_pl2=|dat_pl3=|dat_sg=frecor+L|dat_sg2=|dat_sg3=|gen_du=frecor|gen_du2=|gen_du3=|gen_pl=frecor+N|gen_pl2=|gen_pl3=|gen_pl4=|gen_sg=frecuir+L|gen_sg2=|gen_sg3=|n=|nom_du=frecor+L|nom_du2=|nom_du3=|nom_pl=frecuir+L|nom_pl2=|nom_pl3=|nom_sg=frecor|nom_sg2=|nom_sg3=|voc_du=frecor+L|voc_du2=|voc_du3=|voc_pl=frecru+H|voc_pl2=|voc_pl3=|voc_sg=frecuir|voc_sg2=|voc_sg3=}} Forms: frecuir [genitive], frecoir [genitive], no-table-tags [table-tags], frecor [masculine, nominative, singular, stem], frecor [dual, masculine, nominative, stem], frecuir [masculine, nominative, plural, stem], frecuir [masculine, singular, stem, vocative], frecor [dual, masculine, stem, vocative], frecru [masculine, plural, stem, vocative], frecor [accusative, masculine, singular, stem], frecor [accusative, dual, masculine, stem], frecru [accusative, masculine, plural, stem], frecuir [genitive, masculine, singular, stem], frecor [dual, genitive, masculine, stem], frecor [genitive, masculine, plural, stem], frecor [dative, masculine, singular, stem], frecraib [dative, dual, masculine, stem], frecraib [dative, masculine, plural, stem], no-table-tags [table-tags], frecor [error-unrecognized-form], ḟrecor [error-unrecognized-form], frecor
  1. verbal noun of fris·cuirethar: worship, cultivation Tags: form-of, masculine, noun-from-verb Form of: fris·cuirethar (extra: worship, cultivation)
    Sense id: en-frecor-sga-noun-TL7EBqhc
  2. objection Tags: masculine
    Sense id: en-frecor-sga-noun-QZS2kvV4 Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 6 94 Disambiguation of Pages with 1 entry: 13 87 Disambiguation of Pages with entries: 7 93
{
  "forms": [
    {
      "form": "frecuir",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "frecoir",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-decl-o-masc",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "masculine",
        "nominative",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecuir",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "plural",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecuir",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "stem",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "masculine",
        "stem",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frecru",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "stem",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "singular",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual",
        "masculine",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecru",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "plural",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecuir",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive",
        "masculine",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "plural",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecraib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "dual",
        "masculine",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecraib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "plural",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ḟrecor",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "mutation"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "genitive",
        "6": "frecuir",
        "7": "or",
        "8": "frecoir",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "frecor m (genitive frecuir or frecoir)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "frecuir",
        "gen2": "frecoir"
      },
      "expansion": "frecor m (genitive frecuir or frecoir)",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frecuir",
        "acc_pl": "frecru",
        "dat_pl": "frecraib"
      },
      "name": "sga-decl-o-masc"
    },
    {
      "args": {
        "acc_du": "frecor+L",
        "acc_du2": "",
        "acc_du3": "",
        "acc_pl": "frecru+H",
        "acc_pl2": "",
        "acc_pl3": "",
        "acc_sg": "frecor+N",
        "acc_sg2": "",
        "acc_sg3": "",
        "class": "o-m",
        "dat_du": "frecraib",
        "dat_du2": "",
        "dat_du3": "",
        "dat_pl": "frecraib",
        "dat_pl2": "",
        "dat_pl3": "",
        "dat_sg": "frecor+L",
        "dat_sg2": "",
        "dat_sg3": "",
        "gen_du": "frecor",
        "gen_du2": "",
        "gen_du3": "",
        "gen_pl": "frecor+N",
        "gen_pl2": "",
        "gen_pl3": "",
        "gen_pl4": "",
        "gen_sg": "frecuir+L",
        "gen_sg2": "",
        "gen_sg3": "",
        "n": "",
        "nom_du": "frecor+L",
        "nom_du2": "",
        "nom_du3": "",
        "nom_pl": "frecuir+L",
        "nom_pl2": "",
        "nom_pl3": "",
        "nom_sg": "frecor",
        "nom_sg2": "",
        "nom_sg3": "",
        "voc_du": "frecor+L",
        "voc_du2": "",
        "voc_du3": "",
        "voc_pl": "frecru+H",
        "voc_pl2": "",
        "voc_pl3": "",
        "voc_sg": "frecuir",
        "voc_sg2": "",
        "voc_sg3": ""
      },
      "name": "sga-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "the law of cultivating wheat",
          "text": "recht frecoir chéill cruithnechtae",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The place to which honor should have been given and in which the worship of God was fitting, they polluted it and did every unseemly thing in it.",
          "text": "In loc diambu thabarthi ermitiu feid ⁊ imbu chóir frecur céil Dǽ, at·léntais-[s]om adi ⁊ do·gnitis cech ndochrud and.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This, then, is the temptation of humanity mentioned above: the worship of idols and the desire for their food.",
          "text": "Is sí tra temptatio homana as·rubart túas: freccor céil ídol et accobor á túare.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "worship, cultivation",
          "word": "fris·cuirethar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of fris·cuirethar: worship, cultivation"
      ],
      "id": "en-frecor-sga-noun-TL7EBqhc",
      "links": [
        [
          "fris·cuirethar",
          "friscuirethar#Old_Irish"
        ],
        [
          "worship",
          "worship"
        ],
        [
          "cultivation",
          "cultivation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "i.e. as further repetition of the same name would be objectionable.",
          "text": ".i. airrobad frecorp [leg. frecor] aithirrech forsa n-óin-aimn [leg. ainm] beos.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "objection"
      ],
      "id": "en-frecor-sga-noun-QZS2kvV4",
      "links": [
        [
          "objection",
          "objection"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɸʲrʲe.ɡur]"
    }
  ],
  "word": "frecor"
}
{
  "categories": [
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish masculine nouns",
    "Old Irish masculine o-stem nouns",
    "Old Irish nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frecuir",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "frecoir",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-decl-o-masc",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "masculine",
        "nominative",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecuir",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "plural",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecuir",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "stem",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "masculine",
        "stem",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frecru",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "stem",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "singular",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual",
        "masculine",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecru",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "plural",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecuir",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive",
        "masculine",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "plural",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecraib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "dual",
        "masculine",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "frecraib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "plural",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ḟrecor",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "frecor",
      "source": "mutation"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "genitive",
        "6": "frecuir",
        "7": "or",
        "8": "frecoir",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "frecor m (genitive frecuir or frecoir)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "frecuir",
        "gen2": "frecoir"
      },
      "expansion": "frecor m (genitive frecuir or frecoir)",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frecuir",
        "acc_pl": "frecru",
        "dat_pl": "frecraib"
      },
      "name": "sga-decl-o-masc"
    },
    {
      "args": {
        "acc_du": "frecor+L",
        "acc_du2": "",
        "acc_du3": "",
        "acc_pl": "frecru+H",
        "acc_pl2": "",
        "acc_pl3": "",
        "acc_sg": "frecor+N",
        "acc_sg2": "",
        "acc_sg3": "",
        "class": "o-m",
        "dat_du": "frecraib",
        "dat_du2": "",
        "dat_du3": "",
        "dat_pl": "frecraib",
        "dat_pl2": "",
        "dat_pl3": "",
        "dat_sg": "frecor+L",
        "dat_sg2": "",
        "dat_sg3": "",
        "gen_du": "frecor",
        "gen_du2": "",
        "gen_du3": "",
        "gen_pl": "frecor+N",
        "gen_pl2": "",
        "gen_pl3": "",
        "gen_pl4": "",
        "gen_sg": "frecuir+L",
        "gen_sg2": "",
        "gen_sg3": "",
        "n": "",
        "nom_du": "frecor+L",
        "nom_du2": "",
        "nom_du3": "",
        "nom_pl": "frecuir+L",
        "nom_pl2": "",
        "nom_pl3": "",
        "nom_sg": "frecor",
        "nom_sg2": "",
        "nom_sg3": "",
        "voc_du": "frecor+L",
        "voc_du2": "",
        "voc_du3": "",
        "voc_pl": "frecru+H",
        "voc_pl2": "",
        "voc_pl3": "",
        "voc_sg": "frecuir",
        "voc_sg2": "",
        "voc_sg3": ""
      },
      "name": "sga-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations",
        "Old Irish verbal nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the law of cultivating wheat",
          "text": "recht frecoir chéill cruithnechtae",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The place to which honor should have been given and in which the worship of God was fitting, they polluted it and did every unseemly thing in it.",
          "text": "In loc diambu thabarthi ermitiu feid ⁊ imbu chóir frecur céil Dǽ, at·léntais-[s]om adi ⁊ do·gnitis cech ndochrud and.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This, then, is the temptation of humanity mentioned above: the worship of idols and the desire for their food.",
          "text": "Is sí tra temptatio homana as·rubart túas: freccor céil ídol et accobor á túare.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "worship, cultivation",
          "word": "fris·cuirethar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of fris·cuirethar: worship, cultivation"
      ],
      "links": [
        [
          "fris·cuirethar",
          "friscuirethar#Old_Irish"
        ],
        [
          "worship",
          "worship"
        ],
        [
          "cultivation",
          "cultivation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "i.e. as further repetition of the same name would be objectionable.",
          "text": ".i. airrobad frecorp [leg. frecor] aithirrech forsa n-óin-aimn [leg. ainm] beos.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "objection"
      ],
      "links": [
        [
          "objection",
          "objection"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɸʲrʲe.ɡur]"
    }
  ],
  "word": "frecor"
}

Download raw JSONL data for frecor meaning in Old Irish (5.2kB)

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Old Irish]; cleaned text: Initial mutations of a following adjective: *ᴴ = triggers aspiration *ᴸ = triggers lenition *ᴺ = triggers nasalization",
  "path": [
    "frecor"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "frecor",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: frecor/Old Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "frecor"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "frecor",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "frecor"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "frecor",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'",
  "path": [
    "frecor"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "frecor",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/1826",
  "msg": "inflection table: empty tags for frecor",
  "path": [
    "frecor"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "frecor",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.