"foirmtech" meaning in Old Irish

See foirmtech in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈɸorʲmʲdʲex] Forms: no-table-tags [table-tags], foirmtech [error-unrecognized-form], ḟoirmtech [error-unrecognized-form], foirmtech
Etymology: format + -ach Etymology templates: {{root|sga|ine-pro|*men-|id=think}}, {{af|sga|format|-ach|pos=adjective}} format + -ach Head templates: {{head|sga|adjective|||||||head=}} foirmtech, {{sga-adj}} foirmtech
  1. envious Synonyms: formtech Derived forms: formtigid
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "formadach"
          },
          "expansion": "Irish: formadach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: formadach"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "farmadach"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: farmadach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: farmadach"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*men-",
        "id": "think"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "format",
        "3": "-ach",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "format + -ach",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "format + -ach",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "foirmtech",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ḟoirmtech",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "foirmtech",
      "source": "mutation"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "foirmtech",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "foirmtech",
      "name": "sga-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish adjectives suffixed with -ach",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "formtigid"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Not envious of me is Pangur Bán: he himself loves his childish art.",
          "ref": "c. 9th century, Pangur Bán:",
          "text": "Ní foirmtech frimm Pangur Bán: caraid cesin a maccdán.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "envious"
      ],
      "id": "en-foirmtech-sga-adj-dMSl3nL8",
      "links": [
        [
          "envious",
          "envious"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "formtech"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɸorʲmʲdʲex]"
    }
  ],
  "word": "foirmtech"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "formtigid"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "formadach"
          },
          "expansion": "Irish: formadach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: formadach"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "farmadach"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: farmadach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: farmadach"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*men-",
        "id": "think"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "format",
        "3": "-ach",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "format + -ach",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "format + -ach",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "foirmtech",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ḟoirmtech",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "foirmtech",
      "source": "mutation"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "foirmtech",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "foirmtech",
      "name": "sga-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish adjectives",
        "Old Irish adjectives suffixed with -ach",
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish lemmas",
        "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
        "Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *men- (think)",
        "Old Irish terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Not envious of me is Pangur Bán: he himself loves his childish art.",
          "ref": "c. 9th century, Pangur Bán:",
          "text": "Ní foirmtech frimm Pangur Bán: caraid cesin a maccdán.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "envious"
      ],
      "links": [
        [
          "envious",
          "envious"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɸorʲmʲdʲex]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "formtech"
    }
  ],
  "word": "foirmtech"
}

Download raw JSONL data for foirmtech meaning in Old Irish (2.0kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: foirmtech/Old Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "foirmtech"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "foirmtech",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "foirmtech"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "foirmtech",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'",
  "path": [
    "foirmtech"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "foirmtech",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/1826",
  "msg": "inflection table: empty tags for foirmtech",
  "path": [
    "foirmtech"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "foirmtech",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.