See foísitiu in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "faoistin" }, "expansion": "Irish: faoistin", "name": "desc" } ], "text": "Irish: faoistin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "feyshtyn" }, "expansion": "Manx: feyshtyn", "name": "desc" } ], "text": "Manx: feyshtyn" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "-tiu" }, "expansion": "-tiu", "name": "af" } ], "etymology_text": "Alteration of fóesam (which persists in the sense ‘protection’) to include the suffix -tiu, under the influence of the near-synonym aititiu (“acknowledging”).", "forms": [ { "form": "foísiten", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "foísitin", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-n-mf", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "foísitiu", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "foísitiu", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "foísitne", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "foísitne", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "foisiten", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "foisiten", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "foisiten", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "foísite", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "foísitnib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "foísitnib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "foísitiu", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ḟoísitiu", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "foísitiu", "source": "mutation" }, { "form": "oísitiu", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "nominative plural", "14": "foísitin", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "foísiten", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "foísitiu f (genitive foísiten, nominative plural foísitin)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "foísiten", "3": "foísitin" }, "expansion": "foísitiu f (genitive foísiten, nominative plural foísitin)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "acc_pl": "foísitne", "acc_sg": "foísitin", "dat_pl": "foísitnib", "dat_sg2": "foísite", "g": "f", "gen_sg": "foisiten" }, "name": "sga-decl-n-mf" }, { "args": { "acc_du": "foísitin+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_du4": "", "acc_pl": "foísitne+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "foísitin+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "acc_sg4": "", "acc_sg5": "", "class": "n-f", "dat_du": "foísitnib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "foísitnib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "foísitin+L", "dat_sg2": "foísite", "dat_sg3": "", "dat_sg4": "", "dat_sg5": "", "dat_sg6": "", "gen_du": "foisiten+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "foisiten+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "foisiten", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "foísitin+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_du4": "", "nom_pl": "foísitin", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "foísitiu", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "nom_sg4": "", "voc_du": "foísitin+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_du4": "", "voc_pl": "foísitne+H", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "foísitiu", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "", "voc_sg4": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Irish terms suffixed with -tiu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "That confessio, then, is for confessing sins, it is also for praising, it is also for offering thanks; here, then, it is for confessing.", "text": "Bíid didiu a confessio hísin do foísitin pecthae, bíid dano do molad, bíid dano do atlugud buide; do foísitin didiu atá-som sunt.", "type": "example" }, { "english": "vain, i.e. my confession will not be vain to me, for whatever I shall pray for, God will grant it.", "text": "Madach .i. níba madae dam m’oísitiu, air na ní no·gigius, ebarthi Día.", "type": "example" } ], "form_of": [ { "extra": "confession", "word": "fo·sisedar" } ], "glosses": [ "verbal noun of fo·sisedar: confession" ], "id": "en-foísitiu-sga-noun-h6mnlCd3", "links": [ [ "fo·sisedar", "fosisedar#Old_Irish" ], [ "confession", "confession" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "noun-from-verb" ], "wikipedia": [ "D. A. Binchy", "Osborn Bergin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɸoːi̯sʲidʲiu̯]" } ], "word": "foísitiu" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "faoistin" }, "expansion": "Irish: faoistin", "name": "desc" } ], "text": "Irish: faoistin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "feyshtyn" }, "expansion": "Manx: feyshtyn", "name": "desc" } ], "text": "Manx: feyshtyn" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "-tiu" }, "expansion": "-tiu", "name": "af" } ], "etymology_text": "Alteration of fóesam (which persists in the sense ‘protection’) to include the suffix -tiu, under the influence of the near-synonym aititiu (“acknowledging”).", "forms": [ { "form": "foísiten", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "foísitin", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-n-mf", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "foísitiu", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "foísitiu", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "foísitne", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "foísitne", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "foisiten", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "foisiten", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "foisiten", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "foísitin", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "foísite", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "foísitnib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "foísitnib", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "foísitiu", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ḟoísitiu", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "foísitiu", "source": "mutation" }, { "form": "oísitiu", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "nominative plural", "14": "foísitin", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "foísiten", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "foísitiu f (genitive foísiten, nominative plural foísitin)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "foísiten", "3": "foísitin" }, "expansion": "foísitiu f (genitive foísiten, nominative plural foísitin)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "acc_pl": "foísitne", "acc_sg": "foísitin", "dat_pl": "foísitnib", "dat_sg2": "foísite", "g": "f", "gen_sg": "foisiten" }, "name": "sga-decl-n-mf" }, { "args": { "acc_du": "foísitin+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_du4": "", "acc_pl": "foísitne+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "foísitin+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "acc_sg4": "", "acc_sg5": "", "class": "n-f", "dat_du": "foísitnib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "foísitnib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "foísitin+L", "dat_sg2": "foísite", "dat_sg3": "", "dat_sg4": "", "dat_sg5": "", "dat_sg6": "", "gen_du": "foisiten+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "foisiten+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "foisiten", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "foísitin+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_du4": "", "nom_pl": "foísitin", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "foísitiu", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "nom_sg4": "", "voc_du": "foísitin+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_du4": "", "voc_pl": "foísitne+H", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "foísitiu", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "", "voc_sg4": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish feminine nouns", "Old Irish lemmas", "Old Irish masculine or feminine n-stem nouns", "Old Irish nouns", "Old Irish terms suffixed with -tiu", "Old Irish terms with quotations", "Old Irish verbal nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "That confessio, then, is for confessing sins, it is also for praising, it is also for offering thanks; here, then, it is for confessing.", "text": "Bíid didiu a confessio hísin do foísitin pecthae, bíid dano do molad, bíid dano do atlugud buide; do foísitin didiu atá-som sunt.", "type": "example" }, { "english": "vain, i.e. my confession will not be vain to me, for whatever I shall pray for, God will grant it.", "text": "Madach .i. níba madae dam m’oísitiu, air na ní no·gigius, ebarthi Día.", "type": "example" } ], "form_of": [ { "extra": "confession", "word": "fo·sisedar" } ], "glosses": [ "verbal noun of fo·sisedar: confession" ], "links": [ [ "fo·sisedar", "fosisedar#Old_Irish" ], [ "confession", "confession" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "noun-from-verb" ], "wikipedia": [ "D. A. Binchy", "Osborn Bergin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɸoːi̯sʲidʲiu̯]" } ], "word": "foísitiu" }
Download raw JSONL data for foísitiu meaning in Old Irish (5.5kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: foísitiu/Old Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "foísitiu" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "foísitiu", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "foísitiu" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "foísitiu", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "foísitiu" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "foísitiu", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for foísitiu", "path": [ "foísitiu" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "foísitiu", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.