See fetarlicc in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "fetarlaic", "3": "petarlaic" }, "expansion": "Middle Irish: fetarlaic, petarlaic", "name": "desc" } ], "text": "Middle Irish: fetarlaic, petarlaic" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "la", "3": "veterem lēgem" }, "expansion": "Latin veterem lēgem", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Latin veterem lēgem, accusative singular of vetus lēx (“old law”).", "forms": [ { "form": "fetarlicce", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-ih", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ī-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Feminine ī-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "fetarlicc", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "fetarlicc", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "fetarlicci", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "fetarlicce", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "fetarlicci", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "fetarlicc", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ḟetarlicc", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "fetarlicc", "source": "mutation" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "{{{3}}}", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "fetarlicce", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "fetarlicc f (genitive fetarlicce)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~e" }, "expansion": "fetarlicc f (genitive fetarlicce)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "n": "s" }, "name": "sga-decl-ih" }, { "args": { "acc_du": "fetarlicc+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "fetarlicci+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "fetarlicci+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "ī-f", "dat_du": "fetarliccib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "fetarliccib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "fetarlicci+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "fetarlicce+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "fetarlicce+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "fetarlicce+H", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "s", "nom_du": "fetarlicc+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "fetarlicci+H", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "fetarlicc+L", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "fetarlicc+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "fetarlicci+H", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "fetarlicc+L", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "sga", "name": "Bible", "orig": "sga:Bible", "parents": [ "Books", "Christianity", "Judaism", "Literature", "Mass media", "Abrahamism", "Culture", "Entertainment", "Writing", "Media", "Religion", "Society", "Human behaviour", "Language", "Communication", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "He will sit in the temple as Christ sat; or rebuilding of the temple will be done by him, and he will preach the institutes of the law of the Old Testament, and the Jews will accept him as lord, and he will destroy the law of the New Testament.", "text": "Seiss i tempul amal do·n-essid Críst; ꝉ do·géntar aidchumtach tempuil less, et pridchibid smactu rechto fetarlicce, et gébtit Iudei i n-apid, et ɔ·scéra rect núíadnissi.", "type": "example" }, { "english": "Let him not judge you, i.e. do not be borne into the institutions of the law of the Old Testament, into their drink and their food, into their festivals and their sabbaths; but let your faith be perfect.", "text": "Nachib·mided .i. nachib·berar i smachtu rechta fetarlicce, inna ndig et a mbíad, inna llíthu et a ssapati, act bad foirbthe far n‑iress.", "type": "example" }, { "english": "They have read the canon of the Old Testament and the New Testament as we have read it, except only that they have perverted it.", "text": "Ro·légsat canóin f⟨e⟩tarlaici ⁊ núḟíadnissi amal runda·légsam-ni, acht ronda·saíbset-som tantum.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Old Testament" ], "id": "en-fetarlicc-sga-noun-qcXHj~Pb", "links": [ [ "Old Testament", "Old Testament" ] ], "synonyms": [ { "word": "fetarlaic" }, { "word": "fetarlic" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɸʲedər͈l͈əɡʲ/" }, { "ipa": "[ˈɸʲedar͈l͈ɨɡʲ]" } ], "word": "fetarlicc" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "fetarlaic", "3": "petarlaic" }, "expansion": "Middle Irish: fetarlaic, petarlaic", "name": "desc" } ], "text": "Middle Irish: fetarlaic, petarlaic" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "la", "3": "veterem lēgem" }, "expansion": "Latin veterem lēgem", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Latin veterem lēgem, accusative singular of vetus lēx (“old law”).", "forms": [ { "form": "fetarlicce", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-ih", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ī-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Feminine ī-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "fetarlicc", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "fetarlicc", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "fetarlicci", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "fetarlicce", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "fetarlicci", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "fetarlicc", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ḟetarlicc", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "fetarlicc", "source": "mutation" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "{{{3}}}", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "fetarlicce", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "fetarlicc f (genitive fetarlicce)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~e" }, "expansion": "fetarlicc f (genitive fetarlicce)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "n": "s" }, "name": "sga-decl-ih" }, { "args": { "acc_du": "fetarlicc+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "fetarlicci+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "fetarlicci+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "ī-f", "dat_du": "fetarliccib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "fetarliccib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "fetarlicci+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "fetarlicce+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "fetarlicce+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "fetarlicce+H", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "s", "nom_du": "fetarlicc+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "fetarlicci+H", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "fetarlicc+L", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "fetarlicc+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "fetarlicci+H", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "fetarlicc+L", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish feminine nouns", "Old Irish lemmas", "Old Irish nouns", "Old Irish terms borrowed from Latin", "Old Irish terms derived from Latin", "Old Irish terms with quotations", "Old Irish uncountable nouns", "Old Irish ī-stem nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "sga:Bible" ], "examples": [ { "english": "He will sit in the temple as Christ sat; or rebuilding of the temple will be done by him, and he will preach the institutes of the law of the Old Testament, and the Jews will accept him as lord, and he will destroy the law of the New Testament.", "text": "Seiss i tempul amal do·n-essid Críst; ꝉ do·géntar aidchumtach tempuil less, et pridchibid smactu rechto fetarlicce, et gébtit Iudei i n-apid, et ɔ·scéra rect núíadnissi.", "type": "example" }, { "english": "Let him not judge you, i.e. do not be borne into the institutions of the law of the Old Testament, into their drink and their food, into their festivals and their sabbaths; but let your faith be perfect.", "text": "Nachib·mided .i. nachib·berar i smachtu rechta fetarlicce, inna ndig et a mbíad, inna llíthu et a ssapati, act bad foirbthe far n‑iress.", "type": "example" }, { "english": "They have read the canon of the Old Testament and the New Testament as we have read it, except only that they have perverted it.", "text": "Ro·légsat canóin f⟨e⟩tarlaici ⁊ núḟíadnissi amal runda·légsam-ni, acht ronda·saíbset-som tantum.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Old Testament" ], "links": [ [ "Old Testament", "Old Testament" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɸʲedər͈l͈əɡʲ/" }, { "ipa": "[ˈɸʲedar͈l͈ɨɡʲ]" } ], "synonyms": [ { "word": "fetarlaic" }, { "word": "fetarlic" } ], "word": "fetarlicc" }
Download raw JSONL data for fetarlicc meaning in Old Irish (5.4kB)
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Old Irish]; cleaned text: Initial mutations of a following adjective: *ᴴ = triggers aspiration *ᴸ = triggers lenition *ᴺ = triggers nasalization", "path": [ "fetarlicc" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "fetarlicc", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: fetarlicc/Old Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "fetarlicc" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "fetarlicc", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "fetarlicc" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "fetarlicc", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "fetarlicc" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "fetarlicc", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for fetarlicc", "path": [ "fetarlicc" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "fetarlicc", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.