"conocaib" meaning in Old Irish

See conocaib in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /konˈoɡəβʲ/, [konˈoɡɨβʲ]
Etymology: From com- + uss- + gaibid (“to take”). Etymology templates: {{af|sga|com-|uss-|gaibid|t3=to take}} com- + uss- + gaibid (“to take”) Head templates: {{head|sga|verb||{{{conj}}}||{{{conj2}}}||{{{prot}}}||{{{prot2}}}|verbal noun|cumgabál||{{{2}}}|head=con·ocaib}} con·ocaib (verbal noun cumgabál), {{sga-verb|cumgabál|head=con·ocaib}} con·ocaib (verbal noun cumgabál) Inflection templates: {{sga-conj-complex|future_3s_deut=con·ocæba|future_class=é|future_ps_deut=con·uicgébthar|imperfect_3p_deut=con·ucbaitis|past_participle=cumgabthae|pastsubj_3p_deut=con·ucabtis|pastsubj_3s_deut=con·ucbad|perfect_3s_deut=con·n-úargab|perfect_3s_deut_q=nasalized relative|perfect_ps_deut=con·úargabad|present_3s_deut=cot·n-occaib|present_3s_deut_q=with infixed pronoun <i class="Latn mention" lang="sga">t-</i>|present_class=B II|present_ps_deut=con·ocabar|preterite_1s_deut=cot·n-ócbus|preterite_1s_deut_q=with infixed pronoun <i class="Latn mention" lang="sga">t-</i>|preterite_3p_deut=con·ocabsat|preterite_3s_prot=·cumgab|preterite_class=s|preterite_ps_deut=con·ucbad|subjunctive_2s_prot=·cumgabae|subjunctive_3p_deut=cotom·rócbat|subjunctive_3p_deut_q=<i class="Latn mention" lang="sga">ro-</i>form with infixed pronoun <i class="Latn mention" lang="sga">tom-</i>|subjunctive_3p_prot=·cumcabat|subjunctive_3s_deut=con·ocba|subjunctive_class=a|verbal_noun=cumgabál}}, {{sga-mutation|o|caib|p=con·}} Forms: con·ocaib [canonical], cumgabál [noun-from-verb], no-table-tags [table-tags], cot·n-occaib [deuterotonic, indicative, present, singular, third-person], con·ocabar [deuterotonic, indicative, passive, present, singular], con·ucbaitis [deuterotonic, imperfect, indicative, plural, third-person], cot·n-ócbus [deuterotonic, first-person, preterite, singular], con·ocabsat [deuterotonic, plural, preterite, third-person], con·ucbad [deuterotonic, passive, preterite, singular], ·cumgab [preterite, prototonic, singular, third-person], con·n-úargab [deuterotonic, perfect, singular, third-person], con·úargabad [deuterotonic, passive, perfect, singular], con·ocæba [deuterotonic, future, singular, third-person], con·uicgébthar [deuterotonic, future, passive, singular], con·ocba [deuterotonic, present, singular, subjunctive, third-person], cotom·rócbat [deuterotonic, plural, present, subjunctive, third-person], ·cumgabae [present, prototonic, second-person, singular, subjunctive], ·cumcabat [plural, present, prototonic, subjunctive, third-person], con·ucbad [deuterotonic, past, singular, subjunctive, third-person], con·ucabtis [deuterotonic, past, plural, subjunctive, third-person], cumgabál [first-person, imperative, noun-from-verb, singular], cumgabthae [first-person, imperative, participle, past, singular], no-table-tags [table-tags], con·ocaib [mutation, mutation-radical], pronounced with /h/ in h-prothesis environments [mutation, mutation-radical], con·n-ocaib [mutation]
  1. to raise, rise
    Sense id: en-conocaib-sga-verb-7FjnPc5a
  2. to uplift, exalt, extol
    Sense id: en-conocaib-sga-verb-V9vUvWIY Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Old Irish terms prefixed with com-, Old Irish terms prefixed with uss-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 18 82 Disambiguation of Old Irish terms prefixed with com-: 31 69 Disambiguation of Old Irish terms prefixed with uss-: 31 69 Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 78 Disambiguation of Pages with entries: 18 82
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "com-",
        "3": "uss-",
        "4": "gaibid",
        "t3": "to take"
      },
      "expansion": "com- + uss- + gaibid (“to take”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From com- + uss- + gaibid (“to take”).",
  "forms": [
    {
      "form": "con·ocaib",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "cumgabál",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-complex\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "cot·n-occaib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ocabar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "indicative",
        "passive",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ucbaitis",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "cot·n-ócbus",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ocabsat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "plural",
        "preterite",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ucbad",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "passive",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "·cumgab",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "preterite",
        "prototonic",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·n-úargab",
      "roman": "nasalized relative",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·úargabad",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "passive",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ocæba",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "future",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·uicgébthar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "future",
        "passive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ocba",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "cotom·rócbat",
      "roman": "ro-form with infixed pronoun tom-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·cumgabae",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "present",
        "prototonic",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "·cumcabat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "prototonic",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ucbad",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "past",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ucabtis",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "past",
        "plural",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "cumgabál",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "noun-from-verb",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cumgabthae",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "participle",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ocaib",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "con·n-ocaib",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "verbal noun",
        "12": "cumgabál",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{prot}}}",
        "9": "",
        "head": "con·ocaib"
      },
      "expansion": "con·ocaib (verbal noun cumgabál)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cumgabál",
        "head": "con·ocaib"
      },
      "expansion": "con·ocaib (verbal noun cumgabál)",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "future_3s_deut": "con·ocæba",
        "future_class": "é",
        "future_ps_deut": "con·uicgébthar",
        "imperfect_3p_deut": "con·ucbaitis",
        "past_participle": "cumgabthae",
        "pastsubj_3p_deut": "con·ucabtis",
        "pastsubj_3s_deut": "con·ucbad",
        "perfect_3s_deut": "con·n-úargab",
        "perfect_3s_deut_q": "nasalized relative",
        "perfect_ps_deut": "con·úargabad",
        "present_3s_deut": "cot·n-occaib",
        "present_3s_deut_q": "with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">t-</i>",
        "present_class": "B II",
        "present_ps_deut": "con·ocabar",
        "preterite_1s_deut": "cot·n-ócbus",
        "preterite_1s_deut_q": "with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">t-</i>",
        "preterite_3p_deut": "con·ocabsat",
        "preterite_3s_prot": "·cumgab",
        "preterite_class": "s",
        "preterite_ps_deut": "con·ucbad",
        "subjunctive_2s_prot": "·cumgabae",
        "subjunctive_3p_deut": "cotom·rócbat",
        "subjunctive_3p_deut_q": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">ro-</i>form with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">tom-</i>",
        "subjunctive_3p_prot": "·cumcabat",
        "subjunctive_3s_deut": "con·ocba",
        "subjunctive_class": "a",
        "verbal_noun": "cumgabál"
      },
      "name": "sga-conj-complex"
    },
    {
      "args": {
        "1": "o",
        "2": "caib",
        "p": "con·"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "When the cloud that was around the Ark were lifted, then the Children of Israel would migrate; when, moreover, the cloud rested, they would camp out.",
          "text": ".i. intan con·ucbad in nél no·bith immun n-aírc, migrabunt filii Israhel hi suidiu; intan dano nu·n-anad in nél hisin, no·gaibtissom dunad hi suidiu.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "i.e. the place in which you sg may uplift. (glossing Latin loca sustuleris)",
          "text": ".i. du hi·cumgabæ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "that is, that bronze serpent which the Children of Israel upraised in the desert.",
          "text": ".i. ind naithr humaithe thal con·ocabsa[t] maic Israel in diserto.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to raise, rise"
      ],
      "id": "en-conocaib-sga-verb-7FjnPc5a",
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ],
        [
          "rise",
          "rise"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms prefixed with com-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms prefixed with uss-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "i.e. the balance of the judgment of God whereby the impious is condemned, it is by the truth of that judgment that the righteous man is exalted.",
          "text": ".i. med brithemnachtae Dæ hua·ndamnither int ingor, is huant firinni in[na] brithemnachtae-si[n] con·ocaba[r] in firián.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to uplift, exalt, extol"
      ],
      "id": "en-conocaib-sga-verb-V9vUvWIY",
      "links": [
        [
          "uplift",
          "uplift"
        ],
        [
          "exalt",
          "exalt"
        ],
        [
          "extol",
          "extol"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/konˈoɡəβʲ/"
    },
    {
      "ipa": "[konˈoɡɨβʲ]"
    }
  ],
  "word": "conocaib"
}
{
  "categories": [
    "Old Irish a subjunctive verbs",
    "Old Irish class B II present verbs",
    "Old Irish complex verbs",
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish s preterite verbs",
    "Old Irish terms prefixed with com-",
    "Old Irish terms prefixed with uss-",
    "Old Irish verbs",
    "Old Irish é future verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "com-",
        "3": "uss-",
        "4": "gaibid",
        "t3": "to take"
      },
      "expansion": "com- + uss- + gaibid (“to take”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From com- + uss- + gaibid (“to take”).",
  "forms": [
    {
      "form": "con·ocaib",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "cumgabál",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-complex\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "cot·n-occaib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ocabar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "indicative",
        "passive",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ucbaitis",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "cot·n-ócbus",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ocabsat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "plural",
        "preterite",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ucbad",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "passive",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "·cumgab",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "preterite",
        "prototonic",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·n-úargab",
      "roman": "nasalized relative",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·úargabad",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "passive",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ocæba",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "future",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·uicgébthar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "future",
        "passive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ocba",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "cotom·rócbat",
      "roman": "ro-form with infixed pronoun tom-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·cumgabae",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "present",
        "prototonic",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "·cumcabat",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "prototonic",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ucbad",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "past",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ucabtis",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "past",
        "plural",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "cumgabál",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "noun-from-verb",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cumgabthae",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "participle",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "con·ocaib",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "con·n-ocaib",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "verbal noun",
        "12": "cumgabál",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{prot}}}",
        "9": "",
        "head": "con·ocaib"
      },
      "expansion": "con·ocaib (verbal noun cumgabál)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cumgabál",
        "head": "con·ocaib"
      },
      "expansion": "con·ocaib (verbal noun cumgabál)",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "future_3s_deut": "con·ocæba",
        "future_class": "é",
        "future_ps_deut": "con·uicgébthar",
        "imperfect_3p_deut": "con·ucbaitis",
        "past_participle": "cumgabthae",
        "pastsubj_3p_deut": "con·ucabtis",
        "pastsubj_3s_deut": "con·ucbad",
        "perfect_3s_deut": "con·n-úargab",
        "perfect_3s_deut_q": "nasalized relative",
        "perfect_ps_deut": "con·úargabad",
        "present_3s_deut": "cot·n-occaib",
        "present_3s_deut_q": "with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">t-</i>",
        "present_class": "B II",
        "present_ps_deut": "con·ocabar",
        "preterite_1s_deut": "cot·n-ócbus",
        "preterite_1s_deut_q": "with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">t-</i>",
        "preterite_3p_deut": "con·ocabsat",
        "preterite_3s_prot": "·cumgab",
        "preterite_class": "s",
        "preterite_ps_deut": "con·ucbad",
        "subjunctive_2s_prot": "·cumgabae",
        "subjunctive_3p_deut": "cotom·rócbat",
        "subjunctive_3p_deut_q": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">ro-</i>form with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">tom-</i>",
        "subjunctive_3p_prot": "·cumcabat",
        "subjunctive_3s_deut": "con·ocba",
        "subjunctive_class": "a",
        "verbal_noun": "cumgabál"
      },
      "name": "sga-conj-complex"
    },
    {
      "args": {
        "1": "o",
        "2": "caib",
        "p": "con·"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When the cloud that was around the Ark were lifted, then the Children of Israel would migrate; when, moreover, the cloud rested, they would camp out.",
          "text": ".i. intan con·ucbad in nél no·bith immun n-aírc, migrabunt filii Israhel hi suidiu; intan dano nu·n-anad in nél hisin, no·gaibtissom dunad hi suidiu.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "i.e. the place in which you sg may uplift. (glossing Latin loca sustuleris)",
          "text": ".i. du hi·cumgabæ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "that is, that bronze serpent which the Children of Israel upraised in the desert.",
          "text": ".i. ind naithr humaithe thal con·ocabsa[t] maic Israel in diserto.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to raise, rise"
      ],
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ],
        [
          "rise",
          "rise"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "i.e. the balance of the judgment of God whereby the impious is condemned, it is by the truth of that judgment that the righteous man is exalted.",
          "text": ".i. med brithemnachtae Dæ hua·ndamnither int ingor, is huant firinni in[na] brithemnachtae-si[n] con·ocaba[r] in firián.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to uplift, exalt, extol"
      ],
      "links": [
        [
          "uplift",
          "uplift"
        ],
        [
          "exalt",
          "exalt"
        ],
        [
          "extol",
          "extol"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/konˈoɡəβʲ/"
    },
    {
      "ipa": "[konˈoɡɨβʲ]"
    }
  ],
  "word": "conocaib"
}

Download raw JSONL data for conocaib meaning in Old Irish (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.