See ceist in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ceist" }, "expansion": "Irish: ceist", "name": "desc" } ], "text": "Irish: ceist" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "keisht" }, "expansion": "Manx: keisht", "name": "desc" } ], "text": "Manx: keisht" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "ceist" }, "expansion": "Scottish Gaelic: ceist", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: ceist" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "la", "3": "quaestiō" }, "expansion": "Latin quaestiō", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Latin quaestiō.", "forms": [ { "form": "cestae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "cesti", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-ih", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "cestai", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "cestai", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "cestai", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "cestae", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cestae", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "cestae", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "cestaib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "cestaib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ceist", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "cheist", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ceist", "source": "mutation" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "nominative plural", "14": "cesti", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "cestae", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "ceist f (genitive cestae, nominative plural cesti)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "cestae", "3": "cesti" }, "expansion": "ceist f (genitive cestae, nominative plural cesti)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "cesta", "acc_sg": "ceist" }, "name": "sga-decl-ih" }, { "args": { "acc_du": "ceist+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "cestai+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "ceist+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "ī-f", "dat_du": "cestaib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "cestaib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "ceist+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "cestae+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "cestae+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "cestae+H", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "ceist+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "cestai+H", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "ceist+L", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "ceist+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "cestai+H", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "ceist+L", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "45 45 1 1 1 3 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 46 1 1 1 3 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "As though someone had put as a question to David: “Because God’s righteousness is as great as a mountain, why then, David, dost thou suffer what of afflictions and injuries thou sufferest? For thou art righteous.” He solves that then when he says “iudicia Domini abyssus multa”, i.e. there are judgments of God incomprehensible like an abyss and like a depth. That is what causes the complaint why the righteous folk endure tribulations, and why sinners are in prosperity.", "text": "Amal du·berad nech hi ceist do Dauid: “Húare is móir sléb fírinne Dǽ, cid ara fodmai-siu, ⟨a⟩ Dauid, didiu a ndu imnedaib ⁊ frithoircnib fodaimi? Air it fírián-⟨s⟩u.” Ícaid-som didiu anísin, a n-as·mbeir iudicia Domini abisus multa .i. ataat mesai Dǽ nephchomtetarrachti amal abis ⁊ amal fudumain. Is ed in sin fod·era in n-erígim, cid ara fodaim int aís fírián inna fochaidi, ⁊ cid ara mbiat in pecthaig isnaib soinmechaib.", "type": "example" } ], "glosses": [ "question" ], "id": "en-ceist-sga-noun-H1CH25Gc", "links": [ [ "question", "question" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʲesʲtʲ/" } ], "word": "ceist" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "gd-noun 2", "gd:Communication" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ceist" }, "expansion": "Irish: ceist", "name": "desc" } ], "text": "Irish: ceist" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "keisht" }, "expansion": "Manx: keisht", "name": "desc" } ], "text": "Manx: keisht" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "ceist" }, "expansion": "Scottish Gaelic: ceist", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: ceist" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "la", "3": "quaestiō" }, "expansion": "Latin quaestiō", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Latin quaestiō.", "forms": [ { "form": "cestae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "cesti", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-ih", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "cestai", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "cestai", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "cestai", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "cestae", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cestae", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "cestae", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ceist", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "cestaib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "cestaib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ceist", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "cheist", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ceist", "source": "mutation" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "nominative plural", "14": "cesti", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "cestae", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "ceist f (genitive cestae, nominative plural cesti)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "cestae", "3": "cesti" }, "expansion": "ceist f (genitive cestae, nominative plural cesti)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "cesta", "acc_sg": "ceist" }, "name": "sga-decl-ih" }, { "args": { "acc_du": "ceist+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "cestai+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "ceist+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "ī-f", "dat_du": "cestaib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "cestaib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "ceist+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "cestae+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "cestae+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "cestae+H", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "ceist+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "cestai+H", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "ceist+L", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "ceist+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "cestai+H", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "ceist+L", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish feminine nouns", "Old Irish lemmas", "Old Irish nouns", "Old Irish terms borrowed from Latin", "Old Irish terms derived from Latin", "Old Irish terms with quotations", "Old Irish ī-stem nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "As though someone had put as a question to David: “Because God’s righteousness is as great as a mountain, why then, David, dost thou suffer what of afflictions and injuries thou sufferest? For thou art righteous.” He solves that then when he says “iudicia Domini abyssus multa”, i.e. there are judgments of God incomprehensible like an abyss and like a depth. That is what causes the complaint why the righteous folk endure tribulations, and why sinners are in prosperity.", "text": "Amal du·berad nech hi ceist do Dauid: “Húare is móir sléb fírinne Dǽ, cid ara fodmai-siu, ⟨a⟩ Dauid, didiu a ndu imnedaib ⁊ frithoircnib fodaimi? Air it fírián-⟨s⟩u.” Ícaid-som didiu anísin, a n-as·mbeir iudicia Domini abisus multa .i. ataat mesai Dǽ nephchomtetarrachti amal abis ⁊ amal fudumain. Is ed in sin fod·era in n-erígim, cid ara fodaim int aís fírián inna fochaidi, ⁊ cid ara mbiat in pecthaig isnaib soinmechaib.", "type": "example" } ], "glosses": [ "question" ], "links": [ [ "question", "question" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʲesʲtʲ/" } ], "word": "ceist" }
Download raw JSONL data for ceist meaning in Old Irish (5.3kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: ceist/Old Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "ceist" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "ceist", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "ceist" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "ceist", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "ceist" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "ceist", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for ceist", "path": [ "ceist" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "ceist", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.