"cía indas" meaning in Old Irish

See cía indas in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: cía (“who? what?”) + indas (“status”). Etymology templates: {{m|sga|cía|t=who? what?}} cía (“who? what?”), {{m|sga|indas|t=status}} indas (“status”) Head templates: {{head|sga|adverb|head=cía indas}} cía indas
  1. (interrogative) how Tags: interrogative Synonyms: cía chruth, cindas, co
    Sense id: en-cía_indas-sga-adv-gESq4fho Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header

Download JSON data for cía indas meaning in Old Irish (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cía",
        "t": "who? what?"
      },
      "expansion": "cía (“who? what?”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "indas",
        "t": "status"
      },
      "expansion": "indas (“status”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "cía (“who? what?”) + indas (“status”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "adverb",
        "head": "cía indas"
      },
      "expansion": "cía indas",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Décaid a eredig ⁊ a arma cía indas rund·gabsat – \"Behold his cup and his weapons, how they are.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "how"
      ],
      "id": "en-cía_indas-sga-adv-gESq4fho",
      "links": [
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) how"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cía chruth"
        },
        {
          "word": "cindas"
        },
        {
          "word": "co"
        }
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    }
  ],
  "word": "cía indas"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cía",
        "t": "who? what?"
      },
      "expansion": "cía (“who? what?”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "indas",
        "t": "status"
      },
      "expansion": "indas (“status”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "cía (“who? what?”) + indas (“status”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "adverb",
        "head": "cía indas"
      },
      "expansion": "cía indas",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish adverbs",
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish lemmas",
        "Old Irish multiword terms",
        "Old Irish terms with redundant head parameter"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Décaid a eredig ⁊ a arma cía indas rund·gabsat – \"Behold his cup and his weapons, how they are.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "how"
      ],
      "links": [
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) how"
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cía chruth"
    },
    {
      "word": "cindas"
    },
    {
      "word": "co"
    }
  ],
  "word": "cía indas"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.