"abis" meaning in Old Irish

See abis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈaβʲisʲ] Forms: no-table-tags [table-tags], abis [mutation, mutation-radical], pronounced with /h/ in h-prothesis environments [mutation, mutation-radical], n-abis [mutation]
Etymology: Borrowed from Latin abyssus, from Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos). Etymology templates: {{bor|sga|la|abyssus}} Latin abyssus, {{der|sga|grc|ἄβυσσος}} Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos) Head templates: {{head|sga|noun|gender unknown|||{{{2}}}||||||||{{{3}}}||{{{pl2}}}||{{{pl3}}}|cat2=|g=|g2=|g3=|head=|sort=}} abis (gender unknown), {{sga-noun|u}} abis (gender unknown) Inflection templates: {{sga-mutation|a|bis}}
  1. abyss
    Sense id: en-abis-sga-noun-DgYuTC7k Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Pages with 13 entries, Pages with entries

Inflected forms

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "aibhéis"
          },
          "expansion": "Irish: aibhéis",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "possibly or partially"
          },
          "expansion": "(possibly or partially)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "Irish: aibhéis (possibly or partially)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "la",
        "3": "abyssus"
      },
      "expansion": "Latin abyssus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "grc",
        "3": "ἄβυσσος"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin abyssus, from Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "abis",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "n-abis",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "gender unknown",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "abis (gender unknown)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "u"
      },
      "expansion": "abis (gender unknown)",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a",
        "2": "bis"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 13 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "even so hath God made firm about the abysses",
          "text": "is samlid insin rodaingnigestar Dia imna abissiu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "As though someone had put as a question to David: “Because God’s righteousness is as great as a mountain, why then, David, dost thou suffer what of afflictions and injuries thou sufferest? For thou art righteous.” He solves that then when he says “iudicia Domini abyssus multa”, i.e. there are judgments of God incomprehensible like an abyss and like a depth. That is what causes the complaint why the righteous folk endure tribulations, and why sinners are in prosperity.",
          "text": "Amal du·berad nech hi ceist do Dauid: “Húare is móir sléb fírinne Dǽ, cid ara fodmai-siu, ⟨a⟩ Dauid, didiu a ndu imnedaib ⁊ frithoircnib fo·daimi? Air it fírián-⟨s⟩u.” Ícaid-som didiu anísin, a n‑as·mbeir iudicia Domini abisus multa .i. ataat mesai Dǽ nephchomtetarrachti amal abis ⁊ amal fudumain. Is ed in sin fod·era in n‑erígim, cid ara fodaim int aís fírián inna fochaidi, ⁊ cid ara mbiat in pecthaig isnaib soinmechaib.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "abyss"
      ],
      "id": "en-abis-sga-noun-DgYuTC7k",
      "links": [
        [
          "abyss",
          "abyss"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈaβʲisʲ]"
    },
    {
      "other": "[ˈaβʲis]"
    }
  ],
  "word": "abis"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "aibhéis"
          },
          "expansion": "Irish: aibhéis",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "possibly or partially"
          },
          "expansion": "(possibly or partially)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "Irish: aibhéis (possibly or partially)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "la",
        "3": "abyssus"
      },
      "expansion": "Latin abyssus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "grc",
        "3": "ἄβυσσος"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin abyssus, from Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "abis",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "n-abis",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "gender unknown",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "abis (gender unknown)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "u"
      },
      "expansion": "abis (gender unknown)",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a",
        "2": "bis"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish lemmas",
        "Old Irish nouns",
        "Old Irish terms borrowed from Latin",
        "Old Irish terms derived from Ancient Greek",
        "Old Irish terms derived from Latin",
        "Old Irish terms with quotations",
        "Pages with 13 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "even so hath God made firm about the abysses",
          "text": "is samlid insin rodaingnigestar Dia imna abissiu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "As though someone had put as a question to David: “Because God’s righteousness is as great as a mountain, why then, David, dost thou suffer what of afflictions and injuries thou sufferest? For thou art righteous.” He solves that then when he says “iudicia Domini abyssus multa”, i.e. there are judgments of God incomprehensible like an abyss and like a depth. That is what causes the complaint why the righteous folk endure tribulations, and why sinners are in prosperity.",
          "text": "Amal du·berad nech hi ceist do Dauid: “Húare is móir sléb fírinne Dǽ, cid ara fodmai-siu, ⟨a⟩ Dauid, didiu a ndu imnedaib ⁊ frithoircnib fo·daimi? Air it fírián-⟨s⟩u.” Ícaid-som didiu anísin, a n‑as·mbeir iudicia Domini abisus multa .i. ataat mesai Dǽ nephchomtetarrachti amal abis ⁊ amal fudumain. Is ed in sin fod·era in n‑erígim, cid ara fodaim int aís fírián inna fochaidi, ⁊ cid ara mbiat in pecthaig isnaib soinmechaib.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "abyss"
      ],
      "links": [
        [
          "abyss",
          "abyss"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈaβʲisʲ]"
    },
    {
      "other": "[ˈaβʲis]"
    }
  ],
  "word": "abis"
}

Download raw JSONL data for abis meaning in Old Irish (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-01 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d49d402 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.