"emperador" meaning in Old Galician-Portuguese

See emperador in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /emperaˈdoɾ/ Forms: emperadores [plural]
Etymology: From Latin imperātōrem. Etymology templates: {{der|roa-opt|la|imperator|imperātōrem}} Latin imperātōrem Head templates: {{head|roa-opt|noun|plural|emperadores|g=m}} emperador m (plural emperadores)
  1. emperor Tags: masculine
    Sense id: en-emperador-roa-opt-noun-WEbWABgx Categories (other): Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header, Pages with 8 entries, Pages with entries
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "emperador"
          },
          "expansion": "Galician: emperador",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: emperador"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "imperador"
          },
          "expansion": "Portuguese: imperador",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: imperador"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "imperator",
        "4": "imperātōrem"
      },
      "expansion": "Latin imperātōrem",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin imperātōrem.",
  "forms": [
    {
      "form": "emperadores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "emperadores",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "emperador m (plural emperadores)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "english": "And, were I emperor or king, it would be great for that to come upon me, concerning you, lady, as I later thought, and I can see well that I shall suffer for that; but I cannot force my heart not to think whatever it may want to think.",
          "ref": "(Can we date this quote?), Afonso Pais de Braga, Ai mia senhor, sempr’eu a Deus roguei [Oh my lady, always hav'I to God pleaded]:",
          "text": "E, se eu fosse emperador ou rei, era muito de mi avĩir assi de vós, sen[h]or, com’eu depois cuidei, e vejo ben que lazerarei i; mais non poss’eu meu coraçon forçar que non cuide com’el quiser cuidar.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "emperor"
      ],
      "id": "en-emperador-roa-opt-noun-WEbWABgx",
      "links": [
        [
          "emperor",
          "emperor"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/emperaˈdoɾ/"
    }
  ],
  "word": "emperador"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "emperador"
          },
          "expansion": "Galician: emperador",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: emperador"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "imperador"
          },
          "expansion": "Portuguese: imperador",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: imperador"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "imperator",
        "4": "imperātōrem"
      },
      "expansion": "Latin imperātōrem",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin imperātōrem.",
  "forms": [
    {
      "form": "emperadores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "emperadores",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "emperador m (plural emperadores)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
        "Old Galician-Portuguese lemmas",
        "Old Galician-Portuguese masculine nouns",
        "Old Galician-Portuguese nouns",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms with quotations",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for date"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "english": "And, were I emperor or king, it would be great for that to come upon me, concerning you, lady, as I later thought, and I can see well that I shall suffer for that; but I cannot force my heart not to think whatever it may want to think.",
          "ref": "(Can we date this quote?), Afonso Pais de Braga, Ai mia senhor, sempr’eu a Deus roguei [Oh my lady, always hav'I to God pleaded]:",
          "text": "E, se eu fosse emperador ou rei, era muito de mi avĩir assi de vós, sen[h]or, com’eu depois cuidei, e vejo ben que lazerarei i; mais non poss’eu meu coraçon forçar que non cuide com’el quiser cuidar.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "emperor"
      ],
      "links": [
        [
          "emperor",
          "emperor"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/emperaˈdoɾ/"
    }
  ],
  "word": "emperador"
}

Download raw JSONL data for emperador meaning in Old Galician-Portuguese (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Galician-Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-24 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.