"espeir" meaning in Old French

See espeir in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: espeir oblique singular or [canonical, masculine], espeirs [oblique, plural], espeirs [nominative, singular], espeir [nominative, plural]
Head templates: {{fro-noun|m}} espeir oblique singular, m (oblique plural espeirs, nominative singular espeirs, nominative plural espeir)
  1. (Anglo-Norman) Alternative form of espoir Tags: Anglo-Norman, alt-of, alternative Alternative form of: espoir
    Sense id: en-espeir-fro-noun-nSMtko-g Categories (other): Anglo-Norman, Old French entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for espeir meaning in Old French (1.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "espeir oblique singular or",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "espeirs",
      "tags": [
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "espeirs",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "espeir",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "espeir oblique singular, m (oblique plural espeirs, nominative singular espeirs, nominative plural espeir)",
      "name": "fro-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old French",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "espoir"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglo-Norman",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Waiting there, in her bed\nHoping for his arrival",
          "ref": "c. 1190, Thomas of Britain, Tristan",
          "roman": "En espeir est de sun venir",
          "text": "Languist, atent la en sun lit,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of espoir"
      ],
      "id": "en-espeir-fro-noun-nSMtko-g",
      "links": [
        [
          "espoir",
          "espoir#Old French"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Anglo-Norman) Alternative form of espoir"
      ],
      "tags": [
        "Anglo-Norman",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "espeir"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "espeir oblique singular or",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "espeirs",
      "tags": [
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "espeirs",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "espeir",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "espeir oblique singular, m (oblique plural espeirs, nominative singular espeirs, nominative plural espeir)",
      "name": "fro-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old French",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "espoir"
        }
      ],
      "categories": [
        "Anglo-Norman",
        "Old French entries with incorrect language header",
        "Old French lemmas",
        "Old French masculine nouns",
        "Old French nouns",
        "Old French terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Waiting there, in her bed\nHoping for his arrival",
          "ref": "c. 1190, Thomas of Britain, Tristan",
          "roman": "En espeir est de sun venir",
          "text": "Languist, atent la en sun lit,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of espoir"
      ],
      "links": [
        [
          "espoir",
          "espoir#Old French"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Anglo-Norman) Alternative form of espoir"
      ],
      "tags": [
        "Anglo-Norman",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "espeir"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1089",
  "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'espeir oblique singular or', originally 'espeir oblique singular or m'",
  "path": [
    "espeir"
  ],
  "section": "Old French",
  "subsection": "noun",
  "title": "espeir",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1089",
  "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'espeir oblique singular or', originally 'espeir oblique singular or m'",
  "path": [
    "espeir"
  ],
  "section": "Old French",
  "subsection": "noun",
  "title": "espeir",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['masculine', 'canonical']: 'espeir oblique singular or' in 'espeir oblique singular, m (oblique plural espeirs, nominative singular espeirs, nominative plural espeir)'",
  "path": [
    "espeir"
  ],
  "section": "Old French",
  "subsection": "noun",
  "title": "espeir",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.