See eft in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "eftgian" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "eft" }, "expansion": "Middle English: eft", "name": "desc" } ], "text": "Middle English: eft" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "eft" }, "expansion": "English: eft", "name": "desc" } ], "text": "English: eft" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "gmw-pro", "3": "*afti" }, "expansion": "Proto-West Germanic *afti", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gem-pro", "3": "*aftiz" }, "expansion": "Proto-Germanic *aftiz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "eft" }, "expansion": "Old Frisian eft", "name": "cog" }, { "args": { "1": "osx", "2": "eft" }, "expansion": "Old Saxon eft", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "ept" }, "expansion": "Old Norse ept", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-West Germanic *afti, from Proto-Germanic *aftiz. Cognate with Old Frisian eft, Old Saxon eft, Old Norse ept.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "eft", "name": "ang-adv" } ], "lang": "Old English", "lang_code": "ang", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 22, 27 ], [ 33, 38 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 12 ], [ 29, 32 ] ], "english": "He took out his sword again, and again it flashed in the dark by itself.", "text": "Hē ātēah eft his sweord, and eft hit līehte on þīestrum þurh hit self.", "type": "example" }, { "english": "...and gave orders to warn him, if he wished to live, that he should never be seen in the monastery again...", "text": "late 10th century, Ælfric, \"Saint Maur, Abbot\"\n...and hēt hine warnian, ġif he wolde libban, þæt hē nǣre on ðām mynstre nǣfre eft ġesewen...", "type": "quotation" }, { "english": "Never again restore me to them,...", "text": "late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies\nNe āġyf mē nǣfre eft hym,...", "type": "quotation" }, { "english": "Then God promised that he would never again destroy all of humanity with water.", "text": "c. 992, Ælfric, \"Sermon on the Beginning of Creation\"\nÞā behēt God þæt hē nolde nǣfre eft eall mancynn mid wætre ācwellan.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "again" ], "id": "en-eft-ang-adv-tMnhQGHC", "links": [ [ "again", "again" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 100 0", "kind": "other", "name": "Old English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 54, 58 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 61, 64 ] ], "english": "If you gaze too long into the abyss, the abyss stares back into you.", "text": "Ġif man lange staraþ on þā neowolnesse, staraþ sēo neowolnes eft on hine.", "type": "example" }, { "english": "Then the priest went back to his work.", "text": "c. 992, Ælfric, \"Saint Maur, Abbot\"\nÞā ēode sē prēost eft tō his weorce.", "type": "quotation" }, { "english": "Then Jesus said to him, \"Put your sword back in its sheath.\"", "roman": "Þā cwæþ sē Hǣlend tō him, \"Dō þīn sweord eft on his sċēaðe.\"", "text": "c. 990, Wessex Gospels, Matthew 26:52", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "back (of return or reversal)" ], "id": "en-eft-ang-adv-3dn1tnoQ", "links": [ [ "back", "back" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Moses, through the power of God, turned all their water into red blood, and filled all of their land with frogs, and then with gnats, and afterwards with dogflies, which flew into their mouths and their nostrils; the Almighty punished their proud king in that way with every kind of creature...", "text": "Homilies of the Anglo-Saxon Church\nMoyses, ðurh Godes mihte, āwende eal heora wæter tō rēadum blōde, and hē āfylde eal heora land mid froggon, and siððan mid gnættum, eft mid hundes lūsum, ðā flugon into heora mūðe and heora næsðyrlum; and sē Ælmihtiġa ðone mōdiġan cyning mid þām eaðelicum ġesċeaftum swā gėswencte...", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "afterwards" ], "id": "en-eft-ang-adv-nUXL-H0z", "links": [ [ "afterwards", "afterwards" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/eft/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "onġēan" } ], "word": "eft" }
{ "categories": [ "Old English adverbs", "Old English entries with incorrect language header", "Old English lemmas", "Old English terms derived from Proto-Germanic", "Old English terms derived from Proto-West Germanic", "Old English terms inherited from Proto-Germanic", "Old English terms inherited from Proto-West Germanic", "Old English terms with IPA pronunciation", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "eftgian" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "eft" }, "expansion": "Middle English: eft", "name": "desc" } ], "text": "Middle English: eft" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "eft" }, "expansion": "English: eft", "name": "desc" } ], "text": "English: eft" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "gmw-pro", "3": "*afti" }, "expansion": "Proto-West Germanic *afti", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gem-pro", "3": "*aftiz" }, "expansion": "Proto-Germanic *aftiz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "eft" }, "expansion": "Old Frisian eft", "name": "cog" }, { "args": { "1": "osx", "2": "eft" }, "expansion": "Old Saxon eft", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "ept" }, "expansion": "Old Norse ept", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-West Germanic *afti, from Proto-Germanic *aftiz. Cognate with Old Frisian eft, Old Saxon eft, Old Norse ept.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "eft", "name": "ang-adv" } ], "lang": "Old English", "lang_code": "ang", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Old English terms with quotations", "Old English terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 22, 27 ], [ 33, 38 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 12 ], [ 29, 32 ] ], "english": "He took out his sword again, and again it flashed in the dark by itself.", "text": "Hē ātēah eft his sweord, and eft hit līehte on þīestrum þurh hit self.", "type": "example" }, { "english": "...and gave orders to warn him, if he wished to live, that he should never be seen in the monastery again...", "text": "late 10th century, Ælfric, \"Saint Maur, Abbot\"\n...and hēt hine warnian, ġif he wolde libban, þæt hē nǣre on ðām mynstre nǣfre eft ġesewen...", "type": "quotation" }, { "english": "Never again restore me to them,...", "text": "late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies\nNe āġyf mē nǣfre eft hym,...", "type": "quotation" }, { "english": "Then God promised that he would never again destroy all of humanity with water.", "text": "c. 992, Ælfric, \"Sermon on the Beginning of Creation\"\nÞā behēt God þæt hē nolde nǣfre eft eall mancynn mid wætre ācwellan.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "again" ], "links": [ [ "again", "again" ] ] }, { "categories": [ "Old English terms with quotations", "Old English terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 54, 58 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 61, 64 ] ], "english": "If you gaze too long into the abyss, the abyss stares back into you.", "text": "Ġif man lange staraþ on þā neowolnesse, staraþ sēo neowolnes eft on hine.", "type": "example" }, { "english": "Then the priest went back to his work.", "text": "c. 992, Ælfric, \"Saint Maur, Abbot\"\nÞā ēode sē prēost eft tō his weorce.", "type": "quotation" }, { "english": "Then Jesus said to him, \"Put your sword back in its sheath.\"", "roman": "Þā cwæþ sē Hǣlend tō him, \"Dō þīn sweord eft on his sċēaðe.\"", "text": "c. 990, Wessex Gospels, Matthew 26:52", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "back (of return or reversal)" ], "links": [ [ "back", "back" ] ] }, { "categories": [ "Old English terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Moses, through the power of God, turned all their water into red blood, and filled all of their land with frogs, and then with gnats, and afterwards with dogflies, which flew into their mouths and their nostrils; the Almighty punished their proud king in that way with every kind of creature...", "text": "Homilies of the Anglo-Saxon Church\nMoyses, ðurh Godes mihte, āwende eal heora wæter tō rēadum blōde, and hē āfylde eal heora land mid froggon, and siððan mid gnættum, eft mid hundes lūsum, ðā flugon into heora mūðe and heora næsðyrlum; and sē Ælmihtiġa ðone mōdiġan cyning mid þām eaðelicum ġesċeaftum swā gėswencte...", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "afterwards" ], "links": [ [ "afterwards", "afterwards" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/eft/" } ], "synonyms": [ { "word": "onġēan" } ], "word": "eft" }
Download raw JSONL data for eft meaning in Old English (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.