"оубо" meaning in Old Church Slavonic

See оубо in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

Forms: ubo [romanization]
Etymology: оу (u) + бо (bo) Etymology templates: {{compound|cu|оу|бо}} оу (u) + бо (bo) Head templates: {{head|cu|conjunction|head=|sc=|tr=}} оубо • (ubo), {{cu-con}} оубо • (ubo)
  1. therefore
    Sense id: en-оубо-cu-conj-uuDbGCl0
  2. so
    Sense id: en-оубо-cu-conj-odmJCITB
  3. this way
    Sense id: en-оубо-cu-conj-tWwHxxfL Categories (other): Old Church Slavonic entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Old Church Slavonic entries with incorrect language header: 0 0 100 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 0 100 Disambiguation of Pages with entries: 0 0 100
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "оу",
        "3": "бо"
      },
      "expansion": "оу (u) + бо (bo)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "оу (u) + бо (bo)",
  "forms": [
    {
      "form": "ubo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "conjunction",
        "head": "",
        "sc": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "оубо • (ubo)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "оубо • (ubo)",
      "name": "cu-con"
    }
  ],
  "lang": "Old Church Slavonic",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "Ретъко, editor (1025±50?), “оубо”, in Codex Suprasliensis (in Old Church Slavonic), page (leaf) 67.5, line 3",
          "text": "полемѡнъ рече : пожь҆ри о̑убо по цѣсароу повелѣнию̑ ·\npolemonŭ reče : požĭri ȏubo po cěsaru povelěnijȗ ·",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "therefore"
      ],
      "id": "en-оубо-cu-conj-uuDbGCl0",
      "links": [
        [
          "therefore",
          "therefore"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "Ретъко, editor (1025±50?), “оубо”, in Codex Suprasliensis (in Old Church Slavonic), page (leaf) 126.5, line 17",
          "text": "Приведенъ о̑убо бꙑстъ свѧтꙑи҆ иринеи къ кнѧзоу провоу · и҅ въпрошенъ бꙑвъ а҅ще хощетъ пожръти богомъ ·\nPrivedenŭ ȏubo bystŭ svętyi irinei kŭ knęzu provhu · i vŭprošenŭ byvhŭ ašte xoštetŭ požrŭti bogomŭ ·",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "so"
      ],
      "id": "en-оубо-cu-conj-odmJCITB",
      "links": [
        [
          "so",
          "so"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why is it that you hold the scriptures in hand, and recite all parables from it? However, we do not do so, but take all wisdom from the heart as though it were absorbed.",
          "ref": "from Vita Constantini, 0900500-0900530",
          "roman": "vy ubo knigy drĭžešte vŭ ruku, otĭ nixĭ vŭse pritŭče glagoljete; my že ne tako, nŭ otĭ prŭsii vse mudrosti jako poglĭštĭše iznosimĭ je.",
          "text": "вꙑ оубо книгꙑ дрьжеще въ рꙋкꙋ, ѡть нихь въсе притъче глаголѥте; мꙑ же не тако, нъ ѡть пръсꙇи все моудрости ꙗко погльщьше износимь ѥ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "this way"
      ],
      "id": "en-оубо-cu-conj-tWwHxxfL",
      "links": [
        [
          "this way",
          "this way"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "оубо"
}
{
  "categories": [
    "Old Church Slavonic compound terms",
    "Old Church Slavonic conjunctions",
    "Old Church Slavonic entries with incorrect language header",
    "Old Church Slavonic lemmas",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "оу",
        "3": "бо"
      },
      "expansion": "оу (u) + бо (bo)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "оу (u) + бо (bo)",
  "forms": [
    {
      "form": "ubo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "conjunction",
        "head": "",
        "sc": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "оубо • (ubo)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "оубо • (ubo)",
      "name": "cu-con"
    }
  ],
  "lang": "Old Church Slavonic",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Church Slavonic terms with quotations",
        "Requests for translations of Old Church Slavonic quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "Ретъко, editor (1025±50?), “оубо”, in Codex Suprasliensis (in Old Church Slavonic), page (leaf) 67.5, line 3",
          "text": "полемѡнъ рече : пожь҆ри о̑убо по цѣсароу повелѣнию̑ ·\npolemonŭ reče : požĭri ȏubo po cěsaru povelěnijȗ ·",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "therefore"
      ],
      "links": [
        [
          "therefore",
          "therefore"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Church Slavonic terms with quotations",
        "Requests for translations of Old Church Slavonic quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "Ретъко, editor (1025±50?), “оубо”, in Codex Suprasliensis (in Old Church Slavonic), page (leaf) 126.5, line 17",
          "text": "Приведенъ о̑убо бꙑстъ свѧтꙑи҆ иринеи къ кнѧзоу провоу · и҅ въпрошенъ бꙑвъ а҅ще хощетъ пожръти богомъ ·\nPrivedenŭ ȏubo bystŭ svętyi irinei kŭ knęzu provhu · i vŭprošenŭ byvhŭ ašte xoštetŭ požrŭti bogomŭ ·",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "so"
      ],
      "links": [
        [
          "so",
          "so"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Church Slavonic terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why is it that you hold the scriptures in hand, and recite all parables from it? However, we do not do so, but take all wisdom from the heart as though it were absorbed.",
          "ref": "from Vita Constantini, 0900500-0900530",
          "roman": "vy ubo knigy drĭžešte vŭ ruku, otĭ nixĭ vŭse pritŭče glagoljete; my že ne tako, nŭ otĭ prŭsii vse mudrosti jako poglĭštĭše iznosimĭ je.",
          "text": "вꙑ оубо книгꙑ дрьжеще въ рꙋкꙋ, ѡть нихь въсе притъче глаголѥте; мꙑ же не тако, нъ ѡть пръсꙇи все моудрости ꙗко погльщьше износимь ѥ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "this way"
      ],
      "links": [
        [
          "this way",
          "this way"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "оубо"
}

Download raw JSONL data for оубо meaning in Old Church Slavonic (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Church Slavonic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.