"շեշտ" meaning in Old Armenian

See շեշտ in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Forms: šešt [romanization]
Etymology: Unknown. Etymology templates: {{unknown|xcl}} Unknown Head templates: {{head|xcl|adverb}} շեշտ • (šešt)
  1. acutely, piercingly, sharply, directly Synonyms: շեշտակի
    Sense id: en-շեշտ-xcl-adv-bO0pF4tv Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Punctuation marks Disambiguation of Pages with 2 entries: 5 20 51 24 Disambiguation of Pages with entries: 3 13 69 15 Disambiguation of Punctuation marks: 75 25

Noun

Etymology: Unknown. Etymology templates: {{unknown|xcl}} Unknown Head templates: {{head|xcl|noun}} շեշտ • (šešt) Inflection templates: {{xcl-decl-noun|շեշտ|11=շեշտից|13=շեշտ|15=շեշտս|17=շեշտէ|19=շեշտից|21=շեշտիւ|23=շեշտիւք|25=շեշտի|27=շեշտս|3=շեշտք|5=շեշտի|7=շեշտից|9=շեշտի|note=|type=i-type}} Forms: šešt [romanization], no-table-tags [table-tags], շեշտ [nominative, singular], շեշտք [nominative, plural], շեշտի [genitive, singular], շեշտից [genitive, plural], շեշտի [dative, singular], շեշտից [dative, plural], շեշտ [accusative, singular], շեշտս [accusative, plural], շեշտէ [ablative, singular], շեշտից [ablative, plural], շեշտիւ [instrumental, singular], շեշտիւք [instrumental, plural], շեշտի [locative, singular], շեշտս [locative, plural]
  1. (grammar) accent, stress, emphasis; the corresponding Armenian emphasis mark (՛)
    Sense id: en-շեշտ-xcl-noun-PqMkmhBR Categories (other): Grammar Topics: grammar, human-sciences, linguistics, sciences Derived forms: անշեշտ (anšešt), յանգաշեշտ (yangašešt), յարաշեշտ (yarašešt), յարաշեշտոլոր (yarašeštolor), շեշտակի (šeštaki), շեշտաւոր (šeštawor), շեշտեմ (šeštem), շեշտոլոր (šeštolor), շեշտոլորակ (šeštolorak), շեշտոլորեմ (šeštolorem), շեշտոլորիմ (šeštolorim), շեշտումն (šeštumn)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unknown"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "šešt",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "շեշտ • (šešt)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Armenian",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 20 51 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 13 69 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "other",
          "langcode": "xcl",
          "name": "Punctuation marks",
          "orig": "xcl:Punctuation marks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Translation by Robert W. Thomson\nRealizing this, the skillful archer Hayk advanced, and approaching the king pulled taut his wide-arced bow and shot the triple-fleched arrow at his breast armor; the arrow pierced right through his back and stuck in the ground.",
          "ref": "5th? century, Movsēs Xorenacʻi, Patmutʻiwn Hayocʻ [History of Armenia] 1.11",
          "text": "Զայս իմացեալ աղեղնաւորին Հայկայ՝ յառաջ վարէ զինքն, մօտ հասանէ յարքայն, լի քարշէ զլայնալիճն, դիպեցուցանէ զերեքթևեանն կրծից տախտակին, և շեշտ ընդ մէջ թիկանցն թափանցիկ լեալ՝ յերկիր հարստի սլաքն […]\nZays imacʻeal ałełnaworin Haykay, yaṙaǰ varē zinkʻn, mōt hasanē yarkʻayn, li kʻaršē zlaynaličn, dipecʻucʻanē zerekʻtʻeweann krcicʻ taxtakin, ew šešt ənd mēǰ tʻikancʻn tʻapʻancʻik leal, yerkir harsti slakʻn[…]"
        },
        {
          "ref": "9–10th century, Yovhannēs Drasxanakertcʻi, Patmutʻiwn Hayocʻ [History of Armenia] 59",
          "roman": "When the king was made aware of these foreboding things, he immediately made haste to pursue Movsēs, and galloping his horse through the lines of the well-armed soldiery of Movsēs, caught up with him, and striking his steel helmet with his sword and piercing the strong helmet in the middle, he pinned Movsēs to the ground.",
          "text": "Զայն անցս աղէտի ընդ հուպ զգացուցեալ թագաւորին՝ վաղվաղակի զհետ աճապարել կրթի․ և ձի ի ներքս տարեալ ի սաստիկ վառեալսն և ի կազմեալսն Մովսիսի և մօտ առ նա հասեալ և զագուցեալ գլխանոցն երկաթի վաղերբ դիպեցուցեալ՝ շեշտ ընդ մէջ ճեղքէր զամուր գլխանոցն, և յերկիր զնա հարստեալ […]\nZayn ancʻs ałēti ənd hup zgacʻucʻeal tʻagaworin, vałvałaki zhet ačaparel krtʻi; ew ji i nerkʻs tareal i sastik vaṙealsn ew i kazmealsn Movsisi ew mōt aṙ na haseal ew zagucʻeal glxanocʻn erkatʻi vałerb dipecʻucʻeal, šešt ənd mēǰ čełkʻēr zamur glxanocʻn, ew yerkir zna harsteal[…]\nTranslation by Rev. Krikor H. Maksoudian"
        }
      ],
      "glosses": [
        "acutely, piercingly, sharply, directly"
      ],
      "id": "en-շեշտ-xcl-adv-bO0pF4tv",
      "links": [
        [
          "acutely",
          "acutely"
        ],
        [
          "piercingly",
          "piercingly"
        ],
        [
          "sharply",
          "sharply"
        ],
        [
          "directly",
          "directly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "շեշտակի"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "շեշտ"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "շեշտ",
            "lbor": "1"
          },
          "expansion": "→ Armenian: շեշտ (šešt) (learned)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Armenian: շեշտ (šešt) (learned)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unknown"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "šešt",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "xcl-noun-ի",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտ",
      "roman": "šešt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտք",
      "roman": "šeštkʻ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտի",
      "roman": "šešti",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտից",
      "roman": "šešticʻ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտի",
      "roman": "šešti",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտից",
      "roman": "šešticʻ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտ",
      "roman": "šešt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտս",
      "roman": "šešts",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտէ",
      "roman": "šeštē",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտից",
      "roman": "šešticʻ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտիւ",
      "roman": "šeštiw",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտիւք",
      "roman": "šeštiwkʻ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտի",
      "roman": "šešti",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտս",
      "roman": "šešts",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "շեշտ • (šešt)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "շեշտ",
        "11": "շեշտից",
        "13": "շեշտ",
        "15": "շեշտս",
        "17": "շեշտէ",
        "19": "շեշտից",
        "21": "շեշտիւ",
        "23": "շեշտիւք",
        "25": "շեշտի",
        "27": "շեշտս",
        "3": "շեշտք",
        "5": "շեշտի",
        "7": "շեշտից",
        "9": "շեշտի",
        "note": "",
        "type": "i-type"
      },
      "name": "xcl-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Armenian",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "xcl",
          "name": "Grammar",
          "orig": "xcl:Grammar",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "anšešt",
          "word": "անշեշտ"
        },
        {
          "roman": "yangašešt",
          "word": "յանգաշեշտ"
        },
        {
          "roman": "yarašešt",
          "word": "յարաշեշտ"
        },
        {
          "roman": "yarašeštolor",
          "word": "յարաշեշտոլոր"
        },
        {
          "roman": "šeštaki",
          "word": "շեշտակի"
        },
        {
          "roman": "šeštawor",
          "word": "շեշտաւոր"
        },
        {
          "roman": "šeštem",
          "word": "շեշտեմ"
        },
        {
          "roman": "šeštolor",
          "word": "շեշտոլոր"
        },
        {
          "roman": "šeštolorak",
          "word": "շեշտոլորակ"
        },
        {
          "roman": "šeštolorem",
          "word": "շեշտոլորեմ"
        },
        {
          "roman": "šeštolorim",
          "word": "շեշտոլորիմ"
        },
        {
          "roman": "šeštumn",
          "word": "շեշտումն"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Tone is the resonance of a voice endowed with harmony. It is heightened in the acute, balanced in the grave, and broken in the circumflex.",
          "ref": "6th century, Dionysius Thrax, The Art of Grammar",
          "text": "Ոլորակ է բացագանչութիւն պատկանաւոր ձայնի, թե ըստ վերսաստութեան շեշտիւն [translating ὀξεῖα (oxeîa)], թե ըստ հարթութեան բթիւն, թե ըստ պարբեկութեան պարուկաւն։\nOlorak ē bacʻagančʻutʻiwn patkanawor jayni, tʻe əst versastutʻean šeštiwn [translating ὀξεῖα (oxeîa)], tʻe əst hartʻutʻean btʻiwn, tʻe əst parbekutʻean parukawn."
        }
      ],
      "glosses": [
        "accent, stress, emphasis; the corresponding Armenian emphasis mark (՛)"
      ],
      "id": "en-շեշտ-xcl-noun-PqMkmhBR",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "accent",
          "accent"
        ],
        [
          "stress",
          "stress"
        ],
        [
          "emphasis",
          "emphasis"
        ],
        [
          "՛",
          "՛"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) accent, stress, emphasis; the corresponding Armenian emphasis mark (՛)"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "word": "շեշտ"
}
{
  "categories": [
    "Old Armenian adverbs",
    "Old Armenian entries with incorrect language header",
    "Old Armenian lemmas",
    "Old Armenian links with redundant alt parameters",
    "Old Armenian links with redundant wikilinks",
    "Old Armenian nouns",
    "Old Armenian terms with unknown etymologies",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "xcl:Punctuation marks"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unknown"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "šešt",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "շեշտ • (šešt)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Armenian",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Armenian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Translation by Robert W. Thomson\nRealizing this, the skillful archer Hayk advanced, and approaching the king pulled taut his wide-arced bow and shot the triple-fleched arrow at his breast armor; the arrow pierced right through his back and stuck in the ground.",
          "ref": "5th? century, Movsēs Xorenacʻi, Patmutʻiwn Hayocʻ [History of Armenia] 1.11",
          "text": "Զայս իմացեալ աղեղնաւորին Հայկայ՝ յառաջ վարէ զինքն, մօտ հասանէ յարքայն, լի քարշէ զլայնալիճն, դիպեցուցանէ զերեքթևեանն կրծից տախտակին, և շեշտ ընդ մէջ թիկանցն թափանցիկ լեալ՝ յերկիր հարստի սլաքն […]\nZays imacʻeal ałełnaworin Haykay, yaṙaǰ varē zinkʻn, mōt hasanē yarkʻayn, li kʻaršē zlaynaličn, dipecʻucʻanē zerekʻtʻeweann krcicʻ taxtakin, ew šešt ənd mēǰ tʻikancʻn tʻapʻancʻik leal, yerkir harsti slakʻn[…]"
        },
        {
          "ref": "9–10th century, Yovhannēs Drasxanakertcʻi, Patmutʻiwn Hayocʻ [History of Armenia] 59",
          "roman": "When the king was made aware of these foreboding things, he immediately made haste to pursue Movsēs, and galloping his horse through the lines of the well-armed soldiery of Movsēs, caught up with him, and striking his steel helmet with his sword and piercing the strong helmet in the middle, he pinned Movsēs to the ground.",
          "text": "Զայն անցս աղէտի ընդ հուպ զգացուցեալ թագաւորին՝ վաղվաղակի զհետ աճապարել կրթի․ և ձի ի ներքս տարեալ ի սաստիկ վառեալսն և ի կազմեալսն Մովսիսի և մօտ առ նա հասեալ և զագուցեալ գլխանոցն երկաթի վաղերբ դիպեցուցեալ՝ շեշտ ընդ մէջ ճեղքէր զամուր գլխանոցն, և յերկիր զնա հարստեալ […]\nZayn ancʻs ałēti ənd hup zgacʻucʻeal tʻagaworin, vałvałaki zhet ačaparel krtʻi; ew ji i nerkʻs tareal i sastik vaṙealsn ew i kazmealsn Movsisi ew mōt aṙ na haseal ew zagucʻeal glxanocʻn erkatʻi vałerb dipecʻucʻeal, šešt ənd mēǰ čełkʻēr zamur glxanocʻn, ew yerkir zna harsteal[…]\nTranslation by Rev. Krikor H. Maksoudian"
        }
      ],
      "glosses": [
        "acutely, piercingly, sharply, directly"
      ],
      "links": [
        [
          "acutely",
          "acutely"
        ],
        [
          "piercingly",
          "piercingly"
        ],
        [
          "sharply",
          "sharply"
        ],
        [
          "directly",
          "directly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "շեշտակի"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "շեշտ"
}

{
  "categories": [
    "Old Armenian adverbs",
    "Old Armenian entries with incorrect language header",
    "Old Armenian lemmas",
    "Old Armenian links with redundant alt parameters",
    "Old Armenian links with redundant wikilinks",
    "Old Armenian nouns",
    "Old Armenian terms with unknown etymologies",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "xcl:Punctuation marks"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "anšešt",
      "word": "անշեշտ"
    },
    {
      "roman": "yangašešt",
      "word": "յանգաշեշտ"
    },
    {
      "roman": "yarašešt",
      "word": "յարաշեշտ"
    },
    {
      "roman": "yarašeštolor",
      "word": "յարաշեշտոլոր"
    },
    {
      "roman": "šeštaki",
      "word": "շեշտակի"
    },
    {
      "roman": "šeštawor",
      "word": "շեշտաւոր"
    },
    {
      "roman": "šeštem",
      "word": "շեշտեմ"
    },
    {
      "roman": "šeštolor",
      "word": "շեշտոլոր"
    },
    {
      "roman": "šeštolorak",
      "word": "շեշտոլորակ"
    },
    {
      "roman": "šeštolorem",
      "word": "շեշտոլորեմ"
    },
    {
      "roman": "šeštolorim",
      "word": "շեշտոլորիմ"
    },
    {
      "roman": "šeštumn",
      "word": "շեշտումն"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "շեշտ",
            "lbor": "1"
          },
          "expansion": "→ Armenian: շեշտ (šešt) (learned)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Armenian: շեշտ (šešt) (learned)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unknown"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "šešt",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "xcl-noun-ի",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտ",
      "roman": "šešt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտք",
      "roman": "šeštkʻ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտի",
      "roman": "šešti",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտից",
      "roman": "šešticʻ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտի",
      "roman": "šešti",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտից",
      "roman": "šešticʻ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտ",
      "roman": "šešt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտս",
      "roman": "šešts",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտէ",
      "roman": "šeštē",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտից",
      "roman": "šešticʻ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտիւ",
      "roman": "šeštiw",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտիւք",
      "roman": "šeštiwkʻ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտի",
      "roman": "šešti",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "շեշտս",
      "roman": "šešts",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "շեշտ • (šešt)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "շեշտ",
        "11": "շեշտից",
        "13": "շեշտ",
        "15": "շեշտս",
        "17": "շեշտէ",
        "19": "շեշտից",
        "21": "շեշտիւ",
        "23": "շեշտիւք",
        "25": "շեշտի",
        "27": "շեշտս",
        "3": "շեշտք",
        "5": "շեշտի",
        "7": "շեշտից",
        "9": "շեշտի",
        "note": "",
        "type": "i-type"
      },
      "name": "xcl-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Armenian",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Armenian terms with quotations",
        "xcl:Grammar"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Tone is the resonance of a voice endowed with harmony. It is heightened in the acute, balanced in the grave, and broken in the circumflex.",
          "ref": "6th century, Dionysius Thrax, The Art of Grammar",
          "text": "Ոլորակ է բացագանչութիւն պատկանաւոր ձայնի, թե ըստ վերսաստութեան շեշտիւն [translating ὀξεῖα (oxeîa)], թե ըստ հարթութեան բթիւն, թե ըստ պարբեկութեան պարուկաւն։\nOlorak ē bacʻagančʻutʻiwn patkanawor jayni, tʻe əst versastutʻean šeštiwn [translating ὀξεῖα (oxeîa)], tʻe əst hartʻutʻean btʻiwn, tʻe əst parbekutʻean parukawn."
        }
      ],
      "glosses": [
        "accent, stress, emphasis; the corresponding Armenian emphasis mark (՛)"
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "accent",
          "accent"
        ],
        [
          "stress",
          "stress"
        ],
        [
          "emphasis",
          "emphasis"
        ],
        [
          "՛",
          "՛"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) accent, stress, emphasis; the corresponding Armenian emphasis mark (՛)"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "word": "շեշտ"
}

Download raw JSONL data for շեշտ meaning in Old Armenian (7.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Armenian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.