See ճիշդ in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "ira" }, "expansion": "Iranian", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pal", "sc": "Phlv", "t": "in particular, especially", "tr": "nʾmčšt'", "ts": "nām-čišt" }, "expansion": "Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ae", "2": "𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌", "t": "to make known, teach" }, "expansion": "Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "An Iranian borrowing: compare the second part of Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”), [Book Pahlavi needed] (nʾmčštyk' /nām-čištīg/, “famous, well known”, literally “known by name”), which is a participle formation from the verb reflected in Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”). For further origin of the Iranian verb see Cheung.", "forms": [ { "form": "čišd", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "xcl-noun-ի", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "i-type", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "ճիշդ", "roman": "čišd", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդք", "roman": "čišdkʻ", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ճիշդ", "roman": "čišd", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդս", "roman": "čišds", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ճշդէ", "roman": "čšdē", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ճշդիւ", "roman": "čšdiw", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ճշդիւք", "roman": "čšdiwkʻ", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդս", "roman": "čišds", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "adjective", "cat2": "", "g": "", "head": "" }, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "xcl-adj" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ճիշդ", "11": "ճշդից", "13": "ճիշդ", "15": "ճիշդս", "17": "ճշդէ", "19": "ճշդից", "21": "ճշդիւ", "23": "ճշդիւք", "25": "ճշդի", "27": "ճիշդս", "3": "ճիշդք", "5": "ճշդի", "7": "ճշդից", "9": "ճշդի", "note": "", "type": "i-type" }, "name": "xcl-decl-noun" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "roman": "čšdagnoł", "word": "ճշդագնող" }, { "roman": "čšdapahanǰ", "word": "ճշդապահանջ" }, { "roman": "čšdavačaṙ", "word": "ճշդավաճառ" }, { "roman": "čšdem", "word": "ճշդեմ" }, { "roman": "čšdiw", "word": "ճշդիւ" }, { "roman": "čšdov", "word": "ճշդով" }, { "roman": "čšdutʻiwn", "word": "ճշդութիւն" } ], "examples": [ { "ref": "5th century, Pʻawstos Buzand, Hayoc Patmutʻiwnʻ [History of the Armenians] 7", "text": "[…] իբրեւ ես երթայց առ նա, հրաման տուր արձակել զնա ի կապանացն, եւ ես իշխեցից լուանալ զգլուխ նորա եւ օծանել, եւ ագուցանել նմա պատմուճան, եւ արկանել նմա բազմականս՝ եւ դնել առաջի նորա խորտիկս, եւ տալ նմա գինի, եւ ուրախ առնել զնա արուեստականօքն մի օր ճիշդ։\n[…]ibrew es ertʻaycʻ aṙ na, hraman tur arjakel zna i kapanacʻn, ew es išxecʻicʻ luanal zglux nora ew ōcanel, ew agucʻanel nma patmučan, ew arkanel nma bazmakans, ew dnel aṙaǰi nora xortiks, ew tal nma gini, ew urax aṙnel zna aruestakanōkʻn mi ōr čišd." } ], "glosses": [ "exact, precise" ], "id": "en-ճիշդ-xcl-adj-KwBjWbaZ", "links": [ [ "exact", "exact" ], [ "precise", "precise" ] ], "synonyms": [ { "word": "ստոյգ" }, { "word": "անվրէպ" }, { "word": "սոսկ" } ] } ], "word": "ճիշդ" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "ira" }, "expansion": "Iranian", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pal", "sc": "Phlv", "t": "in particular, especially", "tr": "nʾmčšt'", "ts": "nām-čišt" }, "expansion": "Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ae", "2": "𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌", "t": "to make known, teach" }, "expansion": "Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "An Iranian borrowing: compare the second part of Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”), [Book Pahlavi needed] (nʾmčštyk' /nām-čištīg/, “famous, well known”, literally “known by name”), which is a participle formation from the verb reflected in Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”). For further origin of the Iranian verb see Cheung.", "forms": [ { "form": "čišd", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "xcl-noun-ի", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "i-type", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "ճիշդ", "roman": "čišd", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդք", "roman": "čišdkʻ", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ճիշդ", "roman": "čišd", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդս", "roman": "čišds", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ճշդէ", "roman": "čšdē", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ճշդիւ", "roman": "čšdiw", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ճշդիւք", "roman": "čšdiwkʻ", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդս", "roman": "čišds", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "noun", "cat2": "", "g": "", "head": "" }, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "xcl-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ճիշդ", "11": "ճշդից", "13": "ճիշդ", "15": "ճիշդս", "17": "ճշդէ", "19": "ճշդից", "21": "ճշդիւ", "23": "ճշդիւք", "25": "ճշդի", "27": "ճիշդս", "3": "ճիշդք", "5": "ճշդի", "7": "ճշդից", "9": "ճշդի", "note": "", "type": "i-type" }, "name": "xcl-decl-noun" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "45 10 1 44", "kind": "other", "name": "Old Armenian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 9 2 44", "kind": "other", "name": "Old Armenian links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 3 1 45", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "exactness" ], "id": "en-ճիշդ-xcl-noun-m48ZLRiW", "links": [ [ "exactness", "exactness" ] ], "synonyms": [ { "word": "ճշդութիւն" } ] } ], "word": "ճիշդ" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hy", "2": "ճիշտ", "alts": "1" }, "expansion": "Armenian: ճիշտ (čišt), ճիշդ (čišd) — Western Armenian", "name": "desc" } ], "text": "Armenian: ճիշտ (čišt), ճիշդ (čišd) — Western Armenian" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "ira" }, "expansion": "Iranian", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pal", "sc": "Phlv", "t": "in particular, especially", "tr": "nʾmčšt'", "ts": "nām-čišt" }, "expansion": "Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ae", "2": "𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌", "t": "to make known, teach" }, "expansion": "Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "An Iranian borrowing: compare the second part of Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”), [Book Pahlavi needed] (nʾmčštyk' /nām-čištīg/, “famous, well known”, literally “known by name”), which is a participle formation from the verb reflected in Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”). For further origin of the Iranian verb see Cheung.", "forms": [ { "form": "čišd", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "adverb", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "xcl-adv" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "exactly, precisely" ], "id": "en-ճիշդ-xcl-adv-z4Z95eOu", "links": [ [ "exactly", "exactly" ], [ "precisely", "precisely" ] ] } ], "word": "ճիշդ" }
{ "categories": [ "Old Armenian adjectives", "Old Armenian adverbs", "Old Armenian entries with incorrect language header", "Old Armenian lemmas", "Old Armenian links with redundant wikilinks", "Old Armenian nouns", "Old Armenian terms borrowed from Iranian languages", "Old Armenian terms derived from Iranian languages", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for Book Pahlavi script for Middle Persian terms" ], "derived": [ { "roman": "čšdagnoł", "word": "ճշդագնող" }, { "roman": "čšdapahanǰ", "word": "ճշդապահանջ" }, { "roman": "čšdavačaṙ", "word": "ճշդավաճառ" }, { "roman": "čšdem", "word": "ճշդեմ" }, { "roman": "čšdiw", "word": "ճշդիւ" }, { "roman": "čšdov", "word": "ճշդով" }, { "roman": "čšdutʻiwn", "word": "ճշդութիւն" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "ira" }, "expansion": "Iranian", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pal", "sc": "Phlv", "t": "in particular, especially", "tr": "nʾmčšt'", "ts": "nām-čišt" }, "expansion": "Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ae", "2": "𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌", "t": "to make known, teach" }, "expansion": "Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "An Iranian borrowing: compare the second part of Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”), [Book Pahlavi needed] (nʾmčštyk' /nām-čištīg/, “famous, well known”, literally “known by name”), which is a participle formation from the verb reflected in Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”). For further origin of the Iranian verb see Cheung.", "forms": [ { "form": "čišd", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "xcl-noun-ի", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "i-type", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "ճիշդ", "roman": "čišd", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդք", "roman": "čišdkʻ", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ճիշդ", "roman": "čišd", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդս", "roman": "čišds", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ճշդէ", "roman": "čšdē", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ճշդիւ", "roman": "čšdiw", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ճշդիւք", "roman": "čšdiwkʻ", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդս", "roman": "čišds", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "adjective", "cat2": "", "g": "", "head": "" }, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "xcl-adj" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ճիշդ", "11": "ճշդից", "13": "ճիշդ", "15": "ճիշդս", "17": "ճշդէ", "19": "ճշդից", "21": "ճշդիւ", "23": "ճշդիւք", "25": "ճշդի", "27": "ճիշդս", "3": "ճիշդք", "5": "ճշդի", "7": "ճշդից", "9": "ճշդի", "note": "", "type": "i-type" }, "name": "xcl-decl-noun" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Old Armenian terms with quotations", "Requests for translations of Old Armenian quotations" ], "examples": [ { "ref": "5th century, Pʻawstos Buzand, Hayoc Patmutʻiwnʻ [History of the Armenians] 7", "text": "[…] իբրեւ ես երթայց առ նա, հրաման տուր արձակել զնա ի կապանացն, եւ ես իշխեցից լուանալ զգլուխ նորա եւ օծանել, եւ ագուցանել նմա պատմուճան, եւ արկանել նմա բազմականս՝ եւ դնել առաջի նորա խորտիկս, եւ տալ նմա գինի, եւ ուրախ առնել զնա արուեստականօքն մի օր ճիշդ։\n[…]ibrew es ertʻaycʻ aṙ na, hraman tur arjakel zna i kapanacʻn, ew es išxecʻicʻ luanal zglux nora ew ōcanel, ew agucʻanel nma patmučan, ew arkanel nma bazmakans, ew dnel aṙaǰi nora xortiks, ew tal nma gini, ew urax aṙnel zna aruestakanōkʻn mi ōr čišd." } ], "glosses": [ "exact, precise" ], "links": [ [ "exact", "exact" ], [ "precise", "precise" ] ], "synonyms": [ { "word": "ստոյգ" }, { "word": "անվրէպ" }, { "word": "սոսկ" } ] } ], "word": "ճիշդ" } { "categories": [ "Old Armenian adjectives", "Old Armenian adverbs", "Old Armenian entries with incorrect language header", "Old Armenian lemmas", "Old Armenian links with redundant wikilinks", "Old Armenian nouns", "Old Armenian terms borrowed from Iranian languages", "Old Armenian terms derived from Iranian languages", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for Book Pahlavi script for Middle Persian terms" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "ira" }, "expansion": "Iranian", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pal", "sc": "Phlv", "t": "in particular, especially", "tr": "nʾmčšt'", "ts": "nām-čišt" }, "expansion": "Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ae", "2": "𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌", "t": "to make known, teach" }, "expansion": "Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "An Iranian borrowing: compare the second part of Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”), [Book Pahlavi needed] (nʾmčštyk' /nām-čištīg/, “famous, well known”, literally “known by name”), which is a participle formation from the verb reflected in Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”). For further origin of the Iranian verb see Cheung.", "forms": [ { "form": "čišd", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "xcl-noun-ի", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "i-type", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "ճիշդ", "roman": "čišd", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդք", "roman": "čišdkʻ", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ճիշդ", "roman": "čišd", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդս", "roman": "čišds", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ճշդէ", "roman": "čšdē", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ճշդից", "roman": "čšdicʻ", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ճշդիւ", "roman": "čšdiw", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ճշդիւք", "roman": "čšdiwkʻ", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ճշդի", "roman": "čšdi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ճիշդս", "roman": "čišds", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "noun", "cat2": "", "g": "", "head": "" }, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "xcl-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ճիշդ", "11": "ճշդից", "13": "ճիշդ", "15": "ճիշդս", "17": "ճշդէ", "19": "ճշդից", "21": "ճշդիւ", "23": "ճշդիւք", "25": "ճշդի", "27": "ճիշդս", "3": "ճիշդք", "5": "ճշդի", "7": "ճշդից", "9": "ճշդի", "note": "", "type": "i-type" }, "name": "xcl-decl-noun" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "exactness" ], "links": [ [ "exactness", "exactness" ] ], "synonyms": [ { "word": "ճշդութիւն" } ] } ], "word": "ճիշդ" } { "categories": [ "Old Armenian adjectives", "Old Armenian adverbs", "Old Armenian entries with incorrect language header", "Old Armenian lemmas", "Old Armenian links with redundant wikilinks", "Old Armenian nouns", "Old Armenian terms borrowed from Iranian languages", "Old Armenian terms derived from Iranian languages", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for Book Pahlavi script for Middle Persian terms" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hy", "2": "ճիշտ", "alts": "1" }, "expansion": "Armenian: ճիշտ (čišt), ճիշդ (čišd) — Western Armenian", "name": "desc" } ], "text": "Armenian: ճիշտ (čišt), ճիշդ (čišd) — Western Armenian" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "ira" }, "expansion": "Iranian", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pal", "sc": "Phlv", "t": "in particular, especially", "tr": "nʾmčšt'", "ts": "nām-čišt" }, "expansion": "Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ae", "2": "𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌", "t": "to make known, teach" }, "expansion": "Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "An Iranian borrowing: compare the second part of Middle Persian [Book Pahlavi needed] (nʾmčšt' /nām-čišt/, “in particular, especially”), [Book Pahlavi needed] (nʾmčštyk' /nām-čištīg/, “famous, well known”, literally “known by name”), which is a participle formation from the verb reflected in Avestan 𐬗𐬌𐬥𐬀𐬯𐬙𐬌 (cinasti, “to make known, teach”). For further origin of the Iranian verb see Cheung.", "forms": [ { "form": "čišd", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "xcl", "2": "adverb", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ճիշդ • (čišd)", "name": "xcl-adv" } ], "lang": "Old Armenian", "lang_code": "xcl", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "exactly, precisely" ], "links": [ [ "exactly", "exactly" ], [ "precisely", "precisely" ] ] } ], "word": "ճիշդ" }
Download raw JSONL data for ճիշդ meaning in Old Armenian (11.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Armenian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.