"mentàver" meaning in Occitan

See mentàver in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q35735-Davidgrosclaude-mentàver.wav [Gascon]
Etymology: From Latin mente habēre (“have in mind”). Compare Old French mentevoir. Etymology templates: {{der|oc|la|mente}} Latin mente, {{m|la|habēre|t=have in mind}} habēre (“have in mind”), {{cog|fro|mentevoir}} Old French mentevoir Head templates: {{head|oc|verb|head=|sort=}} mentàver, {{oc-verb|mentàv|er}} mentàver
  1. (Gascony) to mention Tags: Gascony Synonyms: mencionar
    Sense id: en-mentàver-oc-verb-H0DSAvd6 Categories (other): Gascon, Occitan entries with incorrect language header

Download JSON data for mentàver meaning in Occitan (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "la",
        "3": "mente"
      },
      "expansion": "Latin mente",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "habēre",
        "t": "have in mind"
      },
      "expansion": "habēre (“have in mind”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "mentevoir"
      },
      "expansion": "Old French mentevoir",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin mente habēre (“have in mind”). Compare Old French mentevoir.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "verb",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "mentàver",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mentàv",
        "2": "er"
      },
      "expansion": "mentàver",
      "name": "oc-verb"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gascon",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to mention"
      ],
      "id": "en-mentàver-oc-verb-H0DSAvd6",
      "links": [
        [
          "mention",
          "mention"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Gascony) to mention"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mencionar"
        }
      ],
      "tags": [
        "Gascony"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q35735-Davidgrosclaude-mentàver.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q35735-Davidgrosclaude-ment%C3%A0ver.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-ment%C3%A0ver.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q35735-Davidgrosclaude-ment%C3%A0ver.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-ment%C3%A0ver.wav.ogg",
      "tags": [
        "Gascon"
      ],
      "text": "Audio (Gascon)"
    }
  ],
  "word": "mentàver"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "la",
        "3": "mente"
      },
      "expansion": "Latin mente",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "habēre",
        "t": "have in mind"
      },
      "expansion": "habēre (“have in mind”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "mentevoir"
      },
      "expansion": "Old French mentevoir",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin mente habēre (“have in mind”). Compare Old French mentevoir.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "verb",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "mentàver",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mentàv",
        "2": "er"
      },
      "expansion": "mentàver",
      "name": "oc-verb"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gascon",
        "Occitan entries with incorrect language header",
        "Occitan lemmas",
        "Occitan terms derived from Latin",
        "Occitan terms with audio links",
        "Occitan third group verbs",
        "Occitan verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to mention"
      ],
      "links": [
        [
          "mention",
          "mention"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Gascony) to mention"
      ],
      "tags": [
        "Gascony"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q35735-Davidgrosclaude-mentàver.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q35735-Davidgrosclaude-ment%C3%A0ver.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-ment%C3%A0ver.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q35735-Davidgrosclaude-ment%C3%A0ver.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-ment%C3%A0ver.wav.ogg",
      "tags": [
        "Gascon"
      ],
      "text": "Audio (Gascon)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mencionar"
    }
  ],
  "word": "mentàver"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.