"vis" meaning in Norwegian Nynorsk

See vis in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ʋiːs/ Forms: vist [neuter], vise [definite, plural, singular], visare [comparative], visast [indefinite, superlative], visaste [definite, superlative]
Etymology: From Old Norse víss, from Proto-Germanic *wīsaz. Akin to English wise. Etymology templates: {{root|nn|ine-pro|*weyd-}}, {{inh|nn|non|víss}} Old Norse víss, {{inh|nn|gem-pro|*wīsaz}} Proto-Germanic *wīsaz, {{cog|en|wise}} English wise
  1. wise
    Sense id: en-vis-nn-adj-yIrxt5MG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ʋiːs/
Etymology: From Old Norse vís, from Proto-Germanic *wīsō. Akin to English wise. Etymology templates: {{root|nn|ine-pro|*weyd-}}, {{inh|nn|non|vís}} Old Norse vís, {{inh|nn|gem-pro|*wīsō}} Proto-Germanic *wīsō, {{cog|en|wise}} English wise Inflection templates: {{nn-noun-infl|1901c=viser (visir)|1901d=viserne (visine)|1917b=visa, visi|1917c=viser|1917d=visene²|1938b=visa 􂀿visi􂁀|1959a=vis <abbr title="masculine gender">m</abbr>, <abbr title="feminine gender">f</abbr> or <abbr title="neuter gender">n</abbr>|1959b=visen; visa 􂀿visi􂁀; viset|1959c=visar; viser; vis|1959d=visane; visene; visa 􂀿visi􂁀|2012a=vis <abbr title="masculine gender">m</abbr>, <abbr title="feminine gender">f</abbr> or <abbr title="neuter gender">n</abbr>|2012b=visen; visa; viset|2012c=visar; viser; vis|2012d=visane; visene; visa|Aasen1=Vis <abbr title="feminine gender">f</abbr>|Aasen2=Visi|Aasen3=Viser|Aasen4=Viserna|note2=Form was allowed for schoolchildren as of 1910.}} Forms: visen [definite, singular], visa [definite, singular], viset [definite, singular], visar [indefinite, plural], viser [indefinite, plural], vis [indefinite, plural], visane [definite, plural], visene [definite, plural], visa [definite, plural], no-table-tags [table-tags], Historical inflection of vis, Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official, but considered second-tier. Forms in (parentheses) were allowed under Midlandsnormalen. ¹Nouns were capitalised for most of the 19th century. ²Form was allowed for schoolchildren as of 1910.
  1. a way, manner Tags: feminine, masculine, neuter Synonyms: måte
    Sense id: en-vis-nn-noun--wc2Mn-s
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ʋiːs/
Head templates: {{head|nn|verb form}} vis
  1. imperative of visa Tags: form-of, imperative Form of: visa
    Sense id: en-vis-nn-verb-enTbbIEw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Download JSON data for vis meaning in Norwegian Nynorsk (4.5kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "víss"
      },
      "expansion": "Old Norse víss",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wīsaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wīsaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wise"
      },
      "expansion": "English wise",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse víss, from Proto-Germanic *wīsaz. Akin to English wise.",
  "forms": [
    {
      "form": "vist",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "vise",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visare",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "visast",
      "tags": [
        "indefinite",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "visaste",
      "tags": [
        "definite",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He is a wise man.",
          "text": "Han er ein vis mann.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wise"
      ],
      "id": "en-vis-nn-adj-yIrxt5MG",
      "links": [
        [
          "wise",
          "wise"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʋiːs/"
    }
  ],
  "word": "vis"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "vís"
      },
      "expansion": "Old Norse vís",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wīsō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wīsō",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wise"
      },
      "expansion": "English wise",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse vís, from Proto-Germanic *wīsō. Akin to English wise.",
  "forms": [
    {
      "form": "visen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visa",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "viset",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visar",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "viser",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vis",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visane",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visa",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "nn-noun-infl\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Historical inflection of vis",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "but considered second-tier. Forms in (parentheses) were allowed under Midlandsnormalen. ¹Nouns were capitalised for most of the 19th century. ²Form was allowed for schoolchildren as of 1910.",
      "source": "inflection"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1901c": "viser (visir)",
        "1901d": "viserne (visine)",
        "1917b": "visa, visi",
        "1917c": "viser",
        "1917d": "visene²",
        "1938b": "visa 􂀿visi􂁀",
        "1959a": "vis <abbr title=\"masculine gender\">m</abbr>, <abbr title=\"feminine gender\">f</abbr> or <abbr title=\"neuter gender\">n</abbr>",
        "1959b": "visen; visa 􂀿visi􂁀; viset",
        "1959c": "visar; viser; vis",
        "1959d": "visane; visene; visa 􂀿visi􂁀",
        "2012a": "vis <abbr title=\"masculine gender\">m</abbr>, <abbr title=\"feminine gender\">f</abbr> or <abbr title=\"neuter gender\">n</abbr>",
        "2012b": "visen; visa; viset",
        "2012c": "visar; viser; vis",
        "2012d": "visane; visene; visa",
        "Aasen1": "Vis <abbr title=\"feminine gender\">f</abbr>",
        "Aasen2": "Visi",
        "Aasen3": "Viser",
        "Aasen4": "Viserna",
        "note2": "Form was allowed for schoolchildren as of 1910."
      },
      "name": "nn-noun-infl"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "This has been done in different ways.",
          "text": "Dette har vore gjort på ulike vis.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We do it in this manner here.",
          "text": "Her gjer med det på dette viset.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a way, manner"
      ],
      "id": "en-vis-nn-noun--wc2Mn-s",
      "links": [
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "manner",
          "manner"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "måte"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʋiːs/"
    }
  ],
  "word": "vis"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "vis",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "visa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "imperative of visa"
      ],
      "id": "en-vis-nn-verb-enTbbIEw",
      "links": [
        [
          "visa",
          "vise#Norwegian Nynorsk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʋiːs/"
    }
  ],
  "word": "vis"
}
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "víss"
      },
      "expansion": "Old Norse víss",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wīsaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wīsaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wise"
      },
      "expansion": "English wise",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse víss, from Proto-Germanic *wīsaz. Akin to English wise.",
  "forms": [
    {
      "form": "vist",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "vise",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visare",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "visast",
      "tags": [
        "indefinite",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "visaste",
      "tags": [
        "definite",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He is a wise man.",
          "text": "Han er ein vis mann.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wise"
      ],
      "links": [
        [
          "wise",
          "wise"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʋiːs/"
    }
  ],
  "word": "vis"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "vís"
      },
      "expansion": "Old Norse vís",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wīsō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wīsō",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wise"
      },
      "expansion": "English wise",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse vís, from Proto-Germanic *wīsō. Akin to English wise.",
  "forms": [
    {
      "form": "visen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visa",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "viset",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visar",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "viser",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vis",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visane",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "visa",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "nn-noun-infl\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Historical inflection of vis",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "but considered second-tier. Forms in (parentheses) were allowed under Midlandsnormalen. ¹Nouns were capitalised for most of the 19th century. ²Form was allowed for schoolchildren as of 1910.",
      "source": "inflection"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1901c": "viser (visir)",
        "1901d": "viserne (visine)",
        "1917b": "visa, visi",
        "1917c": "viser",
        "1917d": "visene²",
        "1938b": "visa 􂀿visi􂁀",
        "1959a": "vis <abbr title=\"masculine gender\">m</abbr>, <abbr title=\"feminine gender\">f</abbr> or <abbr title=\"neuter gender\">n</abbr>",
        "1959b": "visen; visa 􂀿visi􂁀; viset",
        "1959c": "visar; viser; vis",
        "1959d": "visane; visene; visa 􂀿visi􂁀",
        "2012a": "vis <abbr title=\"masculine gender\">m</abbr>, <abbr title=\"feminine gender\">f</abbr> or <abbr title=\"neuter gender\">n</abbr>",
        "2012b": "visen; visa; viset",
        "2012c": "visar; viser; vis",
        "2012d": "visane; visene; visa",
        "Aasen1": "Vis <abbr title=\"feminine gender\">f</abbr>",
        "Aasen2": "Visi",
        "Aasen3": "Viser",
        "Aasen4": "Viserna",
        "note2": "Form was allowed for schoolchildren as of 1910."
      },
      "name": "nn-noun-infl"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This has been done in different ways.",
          "text": "Dette har vore gjort på ulike vis.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We do it in this manner here.",
          "text": "Her gjer med det på dette viset.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a way, manner"
      ],
      "links": [
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "manner",
          "manner"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "måte"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʋiːs/"
    }
  ],
  "word": "vis"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "vis",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "visa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "imperative of visa"
      ],
      "links": [
        [
          "visa",
          "vise#Norwegian Nynorsk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʋiːs/"
    }
  ],
  "word": "vis"
}
{
  "called_from": "inflection/1826",
  "msg": "inflection table: empty tags for Historical inflection of vis",
  "path": [
    "vis"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "vis",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/1826",
  "msg": "inflection table: empty tags for Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official",
  "path": [
    "vis"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "vis",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/1826",
  "msg": "inflection table: empty tags for but considered second-tier. Forms in (parentheses) were allowed under Midlandsnormalen. ¹Nouns were capitalised for most of the 19th century. ²Form was allowed for schoolchildren as of 1910.",
  "path": [
    "vis"
  ],
  "section": "Norwegian Nynorsk",
  "subsection": "noun",
  "title": "vis",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Nynorsk dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.