"sæbygg" meaning in Norwegian Bokmål

See sæbygg in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: sæbyggen [definite, singular], sæbygger [indefinite, plural], sæbyggene [definite, plural]
  1. a person from Setesdal Tags: masculine
    Sense id: en-sæbygg-nb-noun-FHKbaM4o Categories (other): Norwegian Bokmål entries with incorrect language header

Download JSON data for sæbygg meaning in Norwegian Bokmål (1.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "sæbyggen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sæbygger",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sæbyggene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, T.E. Norby, Telemarks blodige kjemper",
          "text": "Men det er visst at at et stort slag ble holdt der på fjellet mellom mobyggene og skafsåkjempene på den ene siden og sæbyggene på den andre.\nBut there is known that a great battle was held there on the mountain between the Mo people and Skafså warriors [sic!] on the one side and the Setesdal people on the other (side).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person from Setesdal"
      ],
      "id": "en-sæbygg-nb-noun-FHKbaM4o",
      "links": [
        [
          "Setesdal",
          "Setesdal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "sæbygg"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "sæbyggen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sæbygger",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sæbyggene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
        "Norwegian Bokmål lemmas",
        "Norwegian Bokmål masculine nouns",
        "Norwegian Bokmål nouns",
        "Norwegian Bokmål terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, T.E. Norby, Telemarks blodige kjemper",
          "text": "Men det er visst at at et stort slag ble holdt der på fjellet mellom mobyggene og skafsåkjempene på den ene siden og sæbyggene på den andre.\nBut there is known that a great battle was held there on the mountain between the Mo people and Skafså warriors [sic!] on the one side and the Setesdal people on the other (side).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person from Setesdal"
      ],
      "links": [
        [
          "Setesdal",
          "Setesdal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "sæbygg"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Bokmål dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.