"mjød" meaning in Norwegian Bokmål

See mjød in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /mjøː(d)/ Forms: mjøden [definite, singular], mjøder [indefinite, plural], mjødene [definite, plural]
Rhymes: -øːd Etymology: From Old Norse mjǫðr, from Proto-Germanic *meduz (“mead”), from Proto-Indo-European *médʰu (“honey, mead”). Etymology templates: {{inh|nb|non|mjǫðr}} Old Norse mjǫðr, {{inh|nb|gem-pro|*meduz||mead}} Proto-Germanic *meduz (“mead”), {{inh|nb|ine-pro|*médʰu||honey, mead}} Proto-Indo-European *médʰu (“honey, mead”)
  1. mead Tags: masculine
    Sense id: en-mjød-nb-noun-vzW~mp~S Categories (other): Norwegian Bokmål entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for mjød meaning in Norwegian Bokmål (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "non",
        "3": "mjǫðr"
      },
      "expansion": "Old Norse mjǫðr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*meduz",
        "4": "",
        "5": "mead"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *meduz (“mead”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*médʰu",
        "4": "",
        "5": "honey, mead"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *médʰu (“honey, mead”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse mjǫðr, from Proto-Germanic *meduz (“mead”), from Proto-Indo-European *médʰu (“honey, mead”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mjøden",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mjøder",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mjødene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Pour a good drizzle of mead and a good drizzle of beer in a cooking pot.",
          "ref": "2011 June 10, Anne Hjernøe, “Blåskjell med mjød og urter”, in NRK",
          "text": "Hell en god skvett mjød og en god skvett øl i gryten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mead"
      ],
      "id": "en-mjød-nb-noun-vzW~mp~S",
      "links": [
        [
          "mead",
          "mead"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mjøː(d)/"
    },
    {
      "rhymes": "-øːd"
    }
  ],
  "word": "mjød"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "non",
        "3": "mjǫðr"
      },
      "expansion": "Old Norse mjǫðr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*meduz",
        "4": "",
        "5": "mead"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *meduz (“mead”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*médʰu",
        "4": "",
        "5": "honey, mead"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *médʰu (“honey, mead”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse mjǫðr, from Proto-Germanic *meduz (“mead”), from Proto-Indo-European *médʰu (“honey, mead”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mjøden",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mjøder",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mjødene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
        "Norwegian Bokmål lemmas",
        "Norwegian Bokmål masculine nouns",
        "Norwegian Bokmål nouns",
        "Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse",
        "Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic",
        "Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European",
        "Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse",
        "Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Germanic",
        "Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Indo-European",
        "Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation",
        "Norwegian Bokmål terms with quotations",
        "Rhymes:Norwegian Bokmål/øːd"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Pour a good drizzle of mead and a good drizzle of beer in a cooking pot.",
          "ref": "2011 June 10, Anne Hjernøe, “Blåskjell med mjød og urter”, in NRK",
          "text": "Hell en god skvett mjød og en god skvett øl i gryten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mead"
      ],
      "links": [
        [
          "mead",
          "mead"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mjøː(d)/"
    },
    {
      "rhymes": "-øːd"
    }
  ],
  "word": "mjød"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Bokmål dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.