See quzilqurt in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ckb", "2": "قوزڵقورت" }, "expansion": "Central Kurdish قوزڵقورت (quzillqurt)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ar", "2": "زقوم" }, "expansion": "Arabic زقوم", "name": "cog" }, { "args": { "1": "acm", "2": "قزلقرت", "tr": "qozalqort" }, "expansion": "Iraqi Arabic قزلقرت (qozalqort)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Akin to Central Kurdish قوزڵقورت (quzillqurt), from a contraction of quz (“cunt”) and daqurtandin (“to swallow”). Compare Arabic زقوم. The word has to be initially an interjection which then evolved into either a name of certain plants or insects on those plants, depending on the dialect. The sense of insect is probably because of confusion with Turkic kızıl kurt, meaning \"red worm\". Compare Iraqi Arabic قزلقرت (qozalqort), borrowed from Kurdish.\nMost probably not a direct Turkic loan because of the sheer vastness of the word throughout all Kurdish languages and dialects, existing in almost every part of Kurdistan.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "quzilqurt f", "name": "kmr-noun" } ], "lang": "Northern Kurdish", "lang_code": "kmr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Northern Kurdish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A small, poisonous insect or an animal found in grassy areas. Known for being toxic, which can be fatal if ingested by animals." ], "id": "en-quzilqurt-kmr-noun-1~Uau777", "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/qʊzɪlˈqʊɾt/" } ], "word": "quzilqurt" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ckb", "2": "قوزڵقورت" }, "expansion": "Central Kurdish قوزڵقورت (quzillqurt)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ar", "2": "زقوم" }, "expansion": "Arabic زقوم", "name": "cog" }, { "args": { "1": "acm", "2": "قزلقرت", "tr": "qozalqort" }, "expansion": "Iraqi Arabic قزلقرت (qozalqort)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Akin to Central Kurdish قوزڵقورت (quzillqurt), from a contraction of quz (“cunt”) and daqurtandin (“to swallow”). Compare Arabic زقوم. The word has to be initially an interjection which then evolved into either a name of certain plants or insects on those plants, depending on the dialect. The sense of insect is probably because of confusion with Turkic kızıl kurt, meaning \"red worm\". Compare Iraqi Arabic قزلقرت (qozalqort), borrowed from Kurdish.\nMost probably not a direct Turkic loan because of the sheer vastness of the word throughout all Kurdish languages and dialects, existing in almost every part of Kurdistan.", "head_templates": [ { "args": { "1": "kmr", "2": "interjection" }, "expansion": "quzilqurt", "name": "head" } ], "lang": "Northern Kurdish", "lang_code": "kmr", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "An idiomatic phrase used to convey anger and frustration, implying the sentiment \"eat quzilqurt (or something equally unpleasant).\"" ], "id": "en-quzilqurt-kmr-intj-Tcu0cRCK", "raw_glosses": [ "(colloquial) An idiomatic phrase used to convey anger and frustration, implying the sentiment \"eat quzilqurt (or something equally unpleasant).\"" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/qʊzɪlˈqʊɾt/" } ], "word": "quzilqurt" }
{ "categories": [ "Northern Kurdish 3-syllable words", "Northern Kurdish entries with incorrect language header", "Northern Kurdish feminine nouns", "Northern Kurdish interjections", "Northern Kurdish lemmas", "Northern Kurdish nouns", "Northern Kurdish terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ckb", "2": "قوزڵقورت" }, "expansion": "Central Kurdish قوزڵقورت (quzillqurt)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ar", "2": "زقوم" }, "expansion": "Arabic زقوم", "name": "cog" }, { "args": { "1": "acm", "2": "قزلقرت", "tr": "qozalqort" }, "expansion": "Iraqi Arabic قزلقرت (qozalqort)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Akin to Central Kurdish قوزڵقورت (quzillqurt), from a contraction of quz (“cunt”) and daqurtandin (“to swallow”). Compare Arabic زقوم. The word has to be initially an interjection which then evolved into either a name of certain plants or insects on those plants, depending on the dialect. The sense of insect is probably because of confusion with Turkic kızıl kurt, meaning \"red worm\". Compare Iraqi Arabic قزلقرت (qozalqort), borrowed from Kurdish.\nMost probably not a direct Turkic loan because of the sheer vastness of the word throughout all Kurdish languages and dialects, existing in almost every part of Kurdistan.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "quzilqurt f", "name": "kmr-noun" } ], "lang": "Northern Kurdish", "lang_code": "kmr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A small, poisonous insect or an animal found in grassy areas. Known for being toxic, which can be fatal if ingested by animals." ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/qʊzɪlˈqʊɾt/" } ], "word": "quzilqurt" } { "categories": [ "Northern Kurdish 3-syllable words", "Northern Kurdish entries with incorrect language header", "Northern Kurdish feminine nouns", "Northern Kurdish interjections", "Northern Kurdish lemmas", "Northern Kurdish nouns", "Northern Kurdish terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ckb", "2": "قوزڵقورت" }, "expansion": "Central Kurdish قوزڵقورت (quzillqurt)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ar", "2": "زقوم" }, "expansion": "Arabic زقوم", "name": "cog" }, { "args": { "1": "acm", "2": "قزلقرت", "tr": "qozalqort" }, "expansion": "Iraqi Arabic قزلقرت (qozalqort)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Akin to Central Kurdish قوزڵقورت (quzillqurt), from a contraction of quz (“cunt”) and daqurtandin (“to swallow”). Compare Arabic زقوم. The word has to be initially an interjection which then evolved into either a name of certain plants or insects on those plants, depending on the dialect. The sense of insect is probably because of confusion with Turkic kızıl kurt, meaning \"red worm\". Compare Iraqi Arabic قزلقرت (qozalqort), borrowed from Kurdish.\nMost probably not a direct Turkic loan because of the sheer vastness of the word throughout all Kurdish languages and dialects, existing in almost every part of Kurdistan.", "head_templates": [ { "args": { "1": "kmr", "2": "interjection" }, "expansion": "quzilqurt", "name": "head" } ], "lang": "Northern Kurdish", "lang_code": "kmr", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Northern Kurdish colloquialisms" ], "glosses": [ "An idiomatic phrase used to convey anger and frustration, implying the sentiment \"eat quzilqurt (or something equally unpleasant).\"" ], "raw_glosses": [ "(colloquial) An idiomatic phrase used to convey anger and frustration, implying the sentiment \"eat quzilqurt (or something equally unpleasant).\"" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/qʊzɪlˈqʊɾt/" } ], "word": "quzilqurt" }
Download raw JSONL data for quzilqurt meaning in Northern Kurdish (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Northern Kurdish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.