"temps" meaning in Norman

See temps in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: temps [plural]
Etymology: From Old French temps, from Latin tempus. Etymology templates: {{dercat|nrf|itc-pro|ine-pro|inh=1}}, {{inh|nrf|fro|temps}} Old French temps, {{inh|nrf|la|tempus}} Latin tempus Head templates: {{head|nrf|noun|||plural|temps||||||{{{3}}}|f2accel-form=p|g=m|g2=|head=}} temps m (plural temps), {{nrf-noun|m|pl=temps}} temps m (plural temps)
  1. (Jersey) weather Tags: Jersey, masculine
    Sense id: en-temps-nrm-noun-5ecr6048 Categories (other): Jersey Norman
  2. (Jersey) time Tags: Jersey, masculine
    Sense id: en-temps-nrm-noun-M2B0gF~I Categories (other): Jersey Norman
  3. (Jersey, grammar) tense Tags: Jersey, masculine Categories (topical): Grammar
    Sense id: en-temps-nrm-noun-3rjMJfAU Categories (other): Jersey Norman, Norman entries with incorrect language header Disambiguation of Norman entries with incorrect language header: 3 3 93 Topics: grammar, human-sciences, linguistics, sciences
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "itc-pro",
        "3": "ine-pro",
        "inh": "1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "fro",
        "3": "temps"
      },
      "expansion": "Old French temps",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "la",
        "3": "tempus"
      },
      "expansion": "Latin tempus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French temps, from Latin tempus.",
  "forms": [
    {
      "form": "temps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "{{{3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "temps",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "f2accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "temps m (plural temps)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "pl": "temps"
      },
      "expansion": "temps m (plural temps)",
      "name": "nrf-noun"
    }
  ],
  "lang": "Norman",
  "lang_code": "nrm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jersey Norman",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If the sun sets red, it is a sign of fine weather, but when he rises red, you may expect pools of water on the road.",
          "ref": "1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore, page 534:",
          "text": "Si le soleil est rouage au sèr, / Ch'est pour biau temps aver, / S'il est rouage au matin, / Ch'est la mare au chemin.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weather"
      ],
      "id": "en-temps-nrm-noun-5ecr6048",
      "links": [
        [
          "weather",
          "weather"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Jersey) weather"
      ],
      "tags": [
        "Jersey",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jersey Norman",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "time"
      ],
      "id": "en-temps-nrm-noun-M2B0gF~I",
      "links": [
        [
          "time",
          "time"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Jersey) time"
      ],
      "tags": [
        "Jersey",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jersey Norman",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nrf",
          "name": "Grammar",
          "orig": "nrf:Grammar",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 3 93",
          "kind": "other",
          "name": "Norman entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tense"
      ],
      "id": "en-temps-nrm-noun-3rjMJfAU",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "tense",
          "tense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Jersey, grammar) tense"
      ],
      "tags": [
        "Jersey",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "word": "temps"
}
{
  "categories": [
    "Norman entries with incorrect language header",
    "Norman lemmas",
    "Norman masculine nouns",
    "Norman nouns",
    "Norman terms derived from Latin",
    "Norman terms derived from Old French",
    "Norman terms derived from Proto-Indo-European",
    "Norman terms derived from Proto-Italic",
    "Norman terms inherited from Latin",
    "Norman terms inherited from Old French",
    "Norman terms inherited from Proto-Italic",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "nrf:Time",
    "nrf:Weather"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "itc-pro",
        "3": "ine-pro",
        "inh": "1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "fro",
        "3": "temps"
      },
      "expansion": "Old French temps",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "la",
        "3": "tempus"
      },
      "expansion": "Latin tempus",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French temps, from Latin tempus.",
  "forms": [
    {
      "form": "temps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "{{{3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "temps",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "f2accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "temps m (plural temps)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "pl": "temps"
      },
      "expansion": "temps m (plural temps)",
      "name": "nrf-noun"
    }
  ],
  "lang": "Norman",
  "lang_code": "nrm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jersey Norman",
        "Norman terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If the sun sets red, it is a sign of fine weather, but when he rises red, you may expect pools of water on the road.",
          "ref": "1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore, page 534:",
          "text": "Si le soleil est rouage au sèr, / Ch'est pour biau temps aver, / S'il est rouage au matin, / Ch'est la mare au chemin.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weather"
      ],
      "links": [
        [
          "weather",
          "weather"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Jersey) weather"
      ],
      "tags": [
        "Jersey",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Jersey Norman"
      ],
      "glosses": [
        "time"
      ],
      "links": [
        [
          "time",
          "time"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Jersey) time"
      ],
      "tags": [
        "Jersey",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Jersey Norman",
        "nrf:Grammar"
      ],
      "glosses": [
        "tense"
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "tense",
          "tense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Jersey, grammar) tense"
      ],
      "tags": [
        "Jersey",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "word": "temps"
}

Download raw JSONL data for temps meaning in Norman (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norman dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.