See على in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ary", "2": "ar", "3": "عَلَى" }, "expansion": "Arabic عَلَى (ʕalā)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic عَلَى (ʕalā).", "forms": [ { "form": "ʕla", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ary-prep-inflection\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "على", "roman": "ʕla", "source": "inflection", "tags": [ "stem" ] }, { "form": "علي", "roman": "ʕliyya", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "علينا", "roman": "ʕlīna", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "عليك", "roman": "ʕlīk", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "عليك", "roman": "ʕlīki", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "عليكم", "roman": "ʕlīkum", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "عليه", "roman": "ʕlīh", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "عليها", "roman": "ʕlīha", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "عليهم", "roman": "ʕlīhum", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "ʕla" }, "expansion": "على • (ʕla)", "name": "ary-prep" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1p": "علينا (ʕlīna)", "1s": "علي (ʕliyya)", "2fs": "عليك (ʕlīki)", "2ms": "عليك (ʕlīk)", "2p": "عليكم (ʕlīkum)", "3fs": "عليها (ʕlīha)", "3ms": "عليه (ʕlīh)", "3p": "عليهم (ʕlīhum)", "base": "على (ʕla)" }, "name": "ary-prep-inflection" } ], "lang": "Moroccan Arabic", "lang_code": "ary", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "on; upon; onto" ], "id": "en-على-ary-prep-43OK3QTZ", "links": [ [ "on", "on" ], [ "upon", "upon" ], [ "onto", "onto" ] ] }, { "glosses": [ "against" ], "id": "en-على-ary-prep-pxjj6a76", "links": [ [ "against", "against" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 4 72", "kind": "other", "name": "Moroccan Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 14 69", "kind": "other", "name": "Moroccan Arabic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "expresses obligation" ], "id": "en-على-ary-prep-GV~wIU7I" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʕla/" } ], "word": "على" }
{ "categories": [ "Moroccan Arabic entries with incorrect language header", "Moroccan Arabic lemmas", "Moroccan Arabic prepositions", "Moroccan Arabic terms derived from Arabic", "Moroccan Arabic terms inherited from Arabic", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "South Levantine Arabic entries with incorrect language header", "South Levantine Arabic form-II verbs", "South Levantine Arabic lemmas", "South Levantine Arabic terms derived from Arabic", "South Levantine Arabic terms inherited from Arabic", "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation", "South Levantine Arabic verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ary", "2": "ar", "3": "عَلَى" }, "expansion": "Arabic عَلَى (ʕalā)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic عَلَى (ʕalā).", "forms": [ { "form": "ʕla", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ary-prep-inflection\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "على", "roman": "ʕla", "source": "inflection", "tags": [ "stem" ] }, { "form": "علي", "roman": "ʕliyya", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "علينا", "roman": "ʕlīna", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "عليك", "roman": "ʕlīk", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "عليك", "roman": "ʕlīki", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "عليكم", "roman": "ʕlīkum", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "عليه", "roman": "ʕlīh", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "عليها", "roman": "ʕlīha", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "عليهم", "roman": "ʕlīhum", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "ʕla" }, "expansion": "على • (ʕla)", "name": "ary-prep" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1p": "علينا (ʕlīna)", "1s": "علي (ʕliyya)", "2fs": "عليك (ʕlīki)", "2ms": "عليك (ʕlīk)", "2p": "عليكم (ʕlīkum)", "3fs": "عليها (ʕlīha)", "3ms": "عليه (ʕlīh)", "3p": "عليهم (ʕlīhum)", "base": "على (ʕla)" }, "name": "ary-prep-inflection" } ], "lang": "Moroccan Arabic", "lang_code": "ary", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "on; upon; onto" ], "links": [ [ "on", "on" ], [ "upon", "upon" ], [ "onto", "onto" ] ] }, { "glosses": [ "against" ], "links": [ [ "against", "against" ] ] }, { "glosses": [ "expresses obligation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʕla/" } ], "word": "على" }
Download raw JSONL data for على meaning in Moroccan Arabic (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Moroccan Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.