"جاب" meaning in Moroccan Arabic

See جاب in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʒaːb/ Audio: LL-Q56426 (ary)-Fenakhay-جاب.wav
Etymology: From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally “to come with”), equivalent to Moroccan Arabic جا (ja) + ب (b-). Cognate with Maltese ġab (“to bring”), Egyptian Arabic جاب (gāb, “to bring”) and Hijazi Arabic جاب (jāb, “to bring”). Etymology templates: {{inh|ary|ar|جَابَ}} Arabic جَابَ (jāba), {{noncog|ary|-}} Moroccan Arabic, {{univerbation|ary|جا|ب|notext=1|tr1=ja|tr2=b-}} جا (ja) + ب (b-), {{cog|mt|ġab|t=to bring}} Maltese ġab (“to bring”), {{cog|arz|جاب|t=to bring|tr=gāb}} Egyptian Arabic جاب (gāb, “to bring”), {{cog|acw|جاب|t=to bring|tr=jāb}} Hijazi Arabic جاب (jāb, “to bring”) Head templates: {{ary-verb|I|np=يجيب|nptr=yjīb|tr=jāb}} جاب • (jāb) I (non-past يجيب (yjīb)) Inflection templates: {{ary-conj|imperative-2nd-p=جيبوا|imperative-2nd-ptr=jību|imperative-2nd-sf=جيبي|imperative-2nd-sftr=jībi|imperative-2nd-sm=جيب|imperative-2nd-smtr=jīb|non-past-1st-p=نجيبوا|non-past-1st-ptr=njību|non-past-1st-s=نجيب|non-past-1st-str=njīb|non-past-2nd-p=تجيبوا|non-past-2nd-ptr=tjību|non-past-2nd-sf=تجيبي|non-past-2nd-sftr=tjībi|non-past-2nd-sm=تجيب|non-past-2nd-smtr=tjīb|non-past-3rd-p=يجيبوا|non-past-3rd-ptr=yjību|non-past-3rd-sf=تجيب|non-past-3rd-sftr=tjīb|non-past-3rd-sm=يجيب|non-past-3rd-smtr=yjīb|past-1st-p=جبنا|past-1st-ptr=jabna|past-1st-s=جبت|past-1st-str=jabt|past-2nd-p=جبتوا|past-2nd-ptr=jabtu|past-2nd-s=جبتي|past-2nd-str=jabti|past-3rd-p=جابوا|past-3rd-ptr=jābu|past-3rd-sf=جابت|past-3rd-sftr=jābet|past-3rd-sm=جاب|past-3rd-smtr=jāb}} Forms: jāb [romanization], يجيب [non-past], no-table-tags [table-tags], جبت [first-person, masculine, past, singular], جبتي [masculine, past, second-person, singular], جاب [masculine, past, singular, third-person], جبنا [first-person, masculine, past, singular], جبتوا [masculine, past, plural, second-person], جابوا [masculine, past, plural, third-person], جبت [feminine, first-person, past, singular], جبتي [feminine, past, second-person, singular], جابت [feminine, past, singular, third-person], جبنا [feminine, first-person, past, singular], جبتوا [feminine, past, plural, second-person], جابوا [feminine, past, plural, third-person], نجيب [first-person, masculine, non-past, singular], تجيب [masculine, non-past, second-person, singular], يجيب [masculine, non-past, singular, third-person], نجيبوا [first-person, masculine, non-past, singular], تجيبوا [masculine, non-past, plural, second-person], يجيبوا [masculine, non-past, plural, third-person], نجيب [feminine, first-person, non-past, singular], تجيبي [feminine, non-past, second-person, singular], تجيب [feminine, non-past, singular, third-person], نجيبوا [feminine, first-person, non-past, singular], تجيبوا [feminine, non-past, plural, second-person], يجيبوا [feminine, non-past, plural, third-person], جيب [imperative, masculine, second-person, singular], جيبوا [imperative, masculine, plural, second-person], جيبي [feminine, imperative, second-person, singular], جيبوا [feminine, imperative, plural, second-person]
  1. to bring
    Sense id: en-جاب-ary-verb-wqGAkL8- Categories (other): Moroccan Arabic entries with incorrect language header, Moroccan Arabic univerbations Disambiguation of Moroccan Arabic entries with incorrect language header: 66 34 Disambiguation of Moroccan Arabic univerbations: 100 0
  2. (construed with ل (l-, “to”) and always followed by الله (el-lāh, “God”) as the subject) to make one think
    Sense id: en-جاب-ary-verb-fdnkyB1z

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "ar",
        "3": "جَابَ"
      },
      "expansion": "Arabic جَابَ (jāba)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Moroccan Arabic",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "جا",
        "3": "ب",
        "notext": "1",
        "tr1": "ja",
        "tr2": "b-"
      },
      "expansion": "جا (ja) + ب (b-)",
      "name": "univerbation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ġab",
        "t": "to bring"
      },
      "expansion": "Maltese ġab (“to bring”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "arz",
        "2": "جاب",
        "t": "to bring",
        "tr": "gāb"
      },
      "expansion": "Egyptian Arabic جاب (gāb, “to bring”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acw",
        "2": "جاب",
        "t": "to bring",
        "tr": "jāb"
      },
      "expansion": "Hijazi Arabic جاب (jāb, “to bring”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally “to come with”), equivalent to Moroccan Arabic جا (ja) + ب (b-). Cognate with Maltese ġab (“to bring”), Egyptian Arabic جاب (gāb, “to bring”) and Hijazi Arabic جاب (jāb, “to bring”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jāb",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "يجيب",
      "roman": "yjīb",
      "tags": [
        "non-past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ary-conj/I-hollow-i",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "جبت",
      "roman": "jabt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جبتي",
      "roman": "jabti",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جاب",
      "roman": "jāb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جبنا",
      "roman": "jabna",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جبتوا",
      "roman": "jabtu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جابوا",
      "roman": "jābu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جبت",
      "roman": "jabt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جبتي",
      "roman": "jabti",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جابت",
      "roman": "jābet",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جبنا",
      "roman": "jabna",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جبتوا",
      "roman": "jabtu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جابوا",
      "roman": "jābu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "نجيب",
      "roman": "njīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "non-past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "تجيب",
      "roman": "tjīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "non-past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "يجيب",
      "roman": "yjīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "non-past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "نجيبوا",
      "roman": "njību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "non-past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "تجيبوا",
      "roman": "tjību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "non-past",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "يجيبوا",
      "roman": "yjību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "non-past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "نجيب",
      "roman": "njīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "non-past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "تجيبي",
      "roman": "tjībi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "non-past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "تجيب",
      "roman": "tjīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "non-past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "نجيبوا",
      "roman": "njību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "non-past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "تجيبوا",
      "roman": "tjību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "non-past",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "يجيبوا",
      "roman": "yjību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "non-past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جيب",
      "roman": "jīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "masculine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جيبوا",
      "roman": "jību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "masculine",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جيبي",
      "roman": "jībi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جيبوا",
      "roman": "jību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "I",
        "np": "يجيب",
        "nptr": "yjīb",
        "tr": "jāb"
      },
      "expansion": "جاب • (jāb) I (non-past يجيب (yjīb))",
      "name": "ary-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "imperative-2nd-p": "جيبوا",
        "imperative-2nd-ptr": "jību",
        "imperative-2nd-sf": "جيبي",
        "imperative-2nd-sftr": "jībi",
        "imperative-2nd-sm": "جيب",
        "imperative-2nd-smtr": "jīb",
        "non-past-1st-p": "نجيبوا",
        "non-past-1st-ptr": "njību",
        "non-past-1st-s": "نجيب",
        "non-past-1st-str": "njīb",
        "non-past-2nd-p": "تجيبوا",
        "non-past-2nd-ptr": "tjību",
        "non-past-2nd-sf": "تجيبي",
        "non-past-2nd-sftr": "tjībi",
        "non-past-2nd-sm": "تجيب",
        "non-past-2nd-smtr": "tjīb",
        "non-past-3rd-p": "يجيبوا",
        "non-past-3rd-ptr": "yjību",
        "non-past-3rd-sf": "تجيب",
        "non-past-3rd-sftr": "tjīb",
        "non-past-3rd-sm": "يجيب",
        "non-past-3rd-smtr": "yjīb",
        "past-1st-p": "جبنا",
        "past-1st-ptr": "jabna",
        "past-1st-s": "جبت",
        "past-1st-str": "jabt",
        "past-2nd-p": "جبتوا",
        "past-2nd-ptr": "jabtu",
        "past-2nd-s": "جبتي",
        "past-2nd-str": "jabti",
        "past-3rd-p": "جابوا",
        "past-3rd-ptr": "jābu",
        "past-3rd-sf": "جابت",
        "past-3rd-sftr": "jābet",
        "past-3rd-sm": "جاب",
        "past-3rd-smtr": "jāb"
      },
      "name": "ary-conj"
    }
  ],
  "lang": "Moroccan Arabic",
  "lang_code": "ary",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Moroccan Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Moroccan Arabic univerbations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They brought dessert and soda with them.",
          "roman": "jābu mʕāhum el-ḥalwa w el-mūnāḍa.",
          "text": "جابوا معاهم الحلوة والموناضة."
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bring"
      ],
      "id": "en-جاب-ary-verb-wqGAkL8-",
      "links": [
        [
          "bring",
          "bring"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "literally, “God made me think that you were here.”",
          "text": "جاب لي الله كنتي هنا.\njāb li l-lāh kunti hna.\nI thought you were here."
        },
        {
          "english": "literally, “At that moment, God made him think that he won the card game.”",
          "text": "ديك الساعة جاب له الله باللي ربح طرح الكارطة.\ndīk es-sāʕa jāb lu l-lāh belli rbaḥ ṭarḥ el-kārṭa.\nAt that moment, he thought he won the card game."
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make one think"
      ],
      "id": "en-جاب-ary-verb-fdnkyB1z",
      "links": [
        [
          "ل",
          "ل#Moroccan_Arabic"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "الله",
          "الله#Moroccan_Arabic"
        ],
        [
          "God",
          "God"
        ],
        [
          "think",
          "think"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(construed with ل (l-, “to”) and always followed by الله (el-lāh, “God”) as the subject) to make one think"
      ],
      "raw_tags": [
        "construed with ل (l-, “to”) and always followed by الله (el-lāh, “God”) as the subject"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʒaːb/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q56426 (ary)-Fenakhay-جاب.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%AC%D8%A7%D8%A8.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%AC%D8%A7%D8%A8.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%AC%D8%A7%D8%A8.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%AC%D8%A7%D8%A8.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "جاب"
}
{
  "categories": [
    "Moroccan Arabic entries with incorrect language header",
    "Moroccan Arabic form-I verbs",
    "Moroccan Arabic hollow form-I verbs",
    "Moroccan Arabic hollow verbs",
    "Moroccan Arabic lemmas",
    "Moroccan Arabic terms derived from Arabic",
    "Moroccan Arabic terms inherited from Arabic",
    "Moroccan Arabic univerbations",
    "Moroccan Arabic verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
    "South Levantine Arabic form-I verbs",
    "South Levantine Arabic lemmas",
    "South Levantine Arabic terms derived from Arabic",
    "South Levantine Arabic terms inherited from Arabic",
    "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation",
    "South Levantine Arabic univerbations",
    "South Levantine Arabic verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "ar",
        "3": "جَابَ"
      },
      "expansion": "Arabic جَابَ (jāba)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Moroccan Arabic",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ary",
        "2": "جا",
        "3": "ب",
        "notext": "1",
        "tr1": "ja",
        "tr2": "b-"
      },
      "expansion": "جا (ja) + ب (b-)",
      "name": "univerbation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ġab",
        "t": "to bring"
      },
      "expansion": "Maltese ġab (“to bring”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "arz",
        "2": "جاب",
        "t": "to bring",
        "tr": "gāb"
      },
      "expansion": "Egyptian Arabic جاب (gāb, “to bring”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acw",
        "2": "جاب",
        "t": "to bring",
        "tr": "jāb"
      },
      "expansion": "Hijazi Arabic جاب (jāb, “to bring”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally “to come with”), equivalent to Moroccan Arabic جا (ja) + ب (b-). Cognate with Maltese ġab (“to bring”), Egyptian Arabic جاب (gāb, “to bring”) and Hijazi Arabic جاب (jāb, “to bring”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jāb",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "يجيب",
      "roman": "yjīb",
      "tags": [
        "non-past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ary-conj/I-hollow-i",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "جبت",
      "roman": "jabt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جبتي",
      "roman": "jabti",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جاب",
      "roman": "jāb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جبنا",
      "roman": "jabna",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جبتوا",
      "roman": "jabtu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جابوا",
      "roman": "jābu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جبت",
      "roman": "jabt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جبتي",
      "roman": "jabti",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جابت",
      "roman": "jābet",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جبنا",
      "roman": "jabna",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جبتوا",
      "roman": "jabtu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جابوا",
      "roman": "jābu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "نجيب",
      "roman": "njīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "non-past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "تجيب",
      "roman": "tjīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "non-past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "يجيب",
      "roman": "yjīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "non-past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "نجيبوا",
      "roman": "njību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "non-past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "تجيبوا",
      "roman": "tjību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "non-past",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "يجيبوا",
      "roman": "yjību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "non-past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "نجيب",
      "roman": "njīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "non-past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "تجيبي",
      "roman": "tjībi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "non-past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "تجيب",
      "roman": "tjīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "non-past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "نجيبوا",
      "roman": "njību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "non-past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "تجيبوا",
      "roman": "tjību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "non-past",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "يجيبوا",
      "roman": "yjību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "non-past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جيب",
      "roman": "jīb",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "masculine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جيبوا",
      "roman": "jību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "masculine",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "جيبي",
      "roman": "jībi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "جيبوا",
      "roman": "jību",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "I",
        "np": "يجيب",
        "nptr": "yjīb",
        "tr": "jāb"
      },
      "expansion": "جاب • (jāb) I (non-past يجيب (yjīb))",
      "name": "ary-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "imperative-2nd-p": "جيبوا",
        "imperative-2nd-ptr": "jību",
        "imperative-2nd-sf": "جيبي",
        "imperative-2nd-sftr": "jībi",
        "imperative-2nd-sm": "جيب",
        "imperative-2nd-smtr": "jīb",
        "non-past-1st-p": "نجيبوا",
        "non-past-1st-ptr": "njību",
        "non-past-1st-s": "نجيب",
        "non-past-1st-str": "njīb",
        "non-past-2nd-p": "تجيبوا",
        "non-past-2nd-ptr": "tjību",
        "non-past-2nd-sf": "تجيبي",
        "non-past-2nd-sftr": "tjībi",
        "non-past-2nd-sm": "تجيب",
        "non-past-2nd-smtr": "tjīb",
        "non-past-3rd-p": "يجيبوا",
        "non-past-3rd-ptr": "yjību",
        "non-past-3rd-sf": "تجيب",
        "non-past-3rd-sftr": "tjīb",
        "non-past-3rd-sm": "يجيب",
        "non-past-3rd-smtr": "yjīb",
        "past-1st-p": "جبنا",
        "past-1st-ptr": "jabna",
        "past-1st-s": "جبت",
        "past-1st-str": "jabt",
        "past-2nd-p": "جبتوا",
        "past-2nd-ptr": "jabtu",
        "past-2nd-s": "جبتي",
        "past-2nd-str": "jabti",
        "past-3rd-p": "جابوا",
        "past-3rd-ptr": "jābu",
        "past-3rd-sf": "جابت",
        "past-3rd-sftr": "jābet",
        "past-3rd-sm": "جاب",
        "past-3rd-smtr": "jāb"
      },
      "name": "ary-conj"
    }
  ],
  "lang": "Moroccan Arabic",
  "lang_code": "ary",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Moroccan Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They brought dessert and soda with them.",
          "roman": "jābu mʕāhum el-ḥalwa w el-mūnāḍa.",
          "text": "جابوا معاهم الحلوة والموناضة."
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bring"
      ],
      "links": [
        [
          "bring",
          "bring"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Moroccan Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "literally, “God made me think that you were here.”",
          "text": "جاب لي الله كنتي هنا.\njāb li l-lāh kunti hna.\nI thought you were here."
        },
        {
          "english": "literally, “At that moment, God made him think that he won the card game.”",
          "text": "ديك الساعة جاب له الله باللي ربح طرح الكارطة.\ndīk es-sāʕa jāb lu l-lāh belli rbaḥ ṭarḥ el-kārṭa.\nAt that moment, he thought he won the card game."
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make one think"
      ],
      "links": [
        [
          "ل",
          "ل#Moroccan_Arabic"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "الله",
          "الله#Moroccan_Arabic"
        ],
        [
          "God",
          "God"
        ],
        [
          "think",
          "think"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(construed with ل (l-, “to”) and always followed by الله (el-lāh, “God”) as the subject) to make one think"
      ],
      "raw_tags": [
        "construed with ل (l-, “to”) and always followed by الله (el-lāh, “God”) as the subject"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʒaːb/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q56426 (ary)-Fenakhay-جاب.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%AC%D8%A7%D8%A8.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%AC%D8%A7%D8%A8.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%AC%D8%A7%D8%A8.wav/LL-Q56426_%28ary%29-Fenakhay-%D8%AC%D8%A7%D8%A8.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "جاب"
}

Download raw JSONL data for جاب meaning in Moroccan Arabic (8.6kB)

{
  "called_from": "inflection/20250113b",
  "msg": "Rowspan 999 over 30, set to 1",
  "path": [
    "جاب"
  ],
  "section": "Moroccan Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "جاب",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Moroccan Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.