"зарим" meaning in Mongolian

See зарим in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /t͡sarʲəm/ [Ulaanbaatar], [ˈt͡sæɾʲɪm] [Ulaanbaatar] Forms: zarim [romanization], ᠵᠠᠷᠢᠮ [Mongolian]
Etymology: From Proto-Mongolic *jarïm (“half”), from Proto-Turkic *yārïm. Compare Dongxiang zharun, Turkish yarım. The evolution of sense to some, certain is shared with Buryat зарим (zarim) and Kalmyk зәрм (zärm). Etymology templates: {{inh|mn|xgn-pro|*jarïm|t=half}} Proto-Mongolic *jarïm (“half”), {{der|mn|trk-pro|*yārïm}} Proto-Turkic *yārïm, {{cog|sce|zharun}} Dongxiang zharun, {{cog|tr|yarım}} Turkish yarım, {{cog|bua|зарим}} Buryat зарим (zarim), {{cog|xal|зәрм}} Kalmyk зәрм (zärm) Head templates: {{mn-adj|ᠵᠠᠷᠢᠮ}} зарим • (zarim) (Mongolian spelling ᠵᠠᠷᠢᠮ (ǰarim))
  1. some, a certain
    Sense id: en-зарим-mn-adj-NYl6NznY Categories (other): Mongolian entries with incorrect language header, Mongolian terms with redundant script codes, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Mongolian entries with incorrect language header: 93 7 Disambiguation of Mongolian terms with redundant script codes: 96 4 Disambiguation of Pages with 1 entry: 100 0 Disambiguation of Pages with entries: 100 0
  2. (idiomatic) half Tags: idiomatic
    Sense id: en-зарим-mn-adj-oRrgZGnG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: зарим нь (zarim nʹ), заримдаа (zarimdaa), зарим нэг (zarim neg)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zarim nʹ",
      "word": "зарим нь"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zarimdaa",
      "word": "заримдаа"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zarim neg",
      "word": "зарим нэг"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mn",
        "2": "xgn-pro",
        "3": "*jarïm",
        "t": "half"
      },
      "expansion": "Proto-Mongolic *jarïm (“half”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mn",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*yārïm"
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *yārïm",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sce",
        "2": "zharun"
      },
      "expansion": "Dongxiang zharun",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "yarım"
      },
      "expansion": "Turkish yarım",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bua",
        "2": "зарим"
      },
      "expansion": "Buryat зарим (zarim)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xal",
        "2": "зәрм"
      },
      "expansion": "Kalmyk зәрм (zärm)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Mongolic *jarïm (“half”), from Proto-Turkic *yārïm.\nCompare Dongxiang zharun, Turkish yarım.\nThe evolution of sense to some, certain is shared with Buryat зарим (zarim) and Kalmyk зәрм (zärm).",
  "forms": [
    {
      "form": "zarim",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ᠵᠠᠷᠢᠮ",
      "roman": "ǰarim",
      "tags": [
        "Mongolian"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ᠵᠠᠷᠢᠮ"
      },
      "expansion": "зарим • (zarim) (Mongolian spelling ᠵᠠᠷᠢᠮ (ǰarim))",
      "name": "mn-adj"
    }
  ],
  "lang": "Mongolian",
  "lang_code": "mn",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Mongolian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Mongolian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "some, a certain"
      ],
      "id": "en-зарим-mn-adj-NYl6NznY",
      "links": [
        [
          "some",
          "some"
        ],
        [
          "certain",
          "certain"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "half"
      ],
      "id": "en-зарим-mn-adj-oRrgZGnG",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) half"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡sarʲəm/",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡sæɾʲɪm]",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    }
  ],
  "word": "зарим"
}
{
  "categories": [
    "Mongolian 2-syllable words",
    "Mongolian adjectives",
    "Mongolian entries with incorrect language header",
    "Mongolian lemmas",
    "Mongolian terms derived from Proto-Mongolic",
    "Mongolian terms derived from Proto-Turkic",
    "Mongolian terms inherited from Proto-Mongolic",
    "Mongolian terms with redundant script codes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "zarim nʹ",
      "word": "зарим нь"
    },
    {
      "roman": "zarimdaa",
      "word": "заримдаа"
    },
    {
      "roman": "zarim neg",
      "word": "зарим нэг"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mn",
        "2": "xgn-pro",
        "3": "*jarïm",
        "t": "half"
      },
      "expansion": "Proto-Mongolic *jarïm (“half”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mn",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*yārïm"
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *yārïm",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sce",
        "2": "zharun"
      },
      "expansion": "Dongxiang zharun",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "yarım"
      },
      "expansion": "Turkish yarım",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bua",
        "2": "зарим"
      },
      "expansion": "Buryat зарим (zarim)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xal",
        "2": "зәрм"
      },
      "expansion": "Kalmyk зәрм (zärm)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Mongolic *jarïm (“half”), from Proto-Turkic *yārïm.\nCompare Dongxiang zharun, Turkish yarım.\nThe evolution of sense to some, certain is shared with Buryat зарим (zarim) and Kalmyk зәрм (zärm).",
  "forms": [
    {
      "form": "zarim",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ᠵᠠᠷᠢᠮ",
      "roman": "ǰarim",
      "tags": [
        "Mongolian"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ᠵᠠᠷᠢᠮ"
      },
      "expansion": "зарим • (zarim) (Mongolian spelling ᠵᠠᠷᠢᠮ (ǰarim))",
      "name": "mn-adj"
    }
  ],
  "lang": "Mongolian",
  "lang_code": "mn",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "some, a certain"
      ],
      "links": [
        [
          "some",
          "some"
        ],
        [
          "certain",
          "certain"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mongolian idioms"
      ],
      "glosses": [
        "half"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) half"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡sarʲəm/",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡sæɾʲɪm]",
      "tags": [
        "Ulaanbaatar"
      ]
    }
  ],
  "word": "зарим"
}

Download raw JSONL data for зарим meaning in Mongolian (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Mongolian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.