"부ᄎᆡ" meaning in Middle Korean

See 부ᄎᆡ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: 부〯ᄎᆡ [canonical], pwǔchòy [romanization]
Etymology: Apparently derived from Old Korean 厚菜 (*hwuchoy), in turn possibly from Middle Chinese 韭菜 (MC kjuwX tshojH, literally “garlic chive vegetable”). The initial consonant *h < *k in the Old Korean form is not seen in Middle Korean or any modern-day reflex, which universally contain p or ph (as in dialectal Korean 푸추 (puchu), 푼추 (punchu)). This cannot be explained by regular sound changes. Etymology templates: {{glossary|derived terms|derived}} derived, {{der|okm|oko|厚菜|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=*hwuchoy|ts=}} Old Korean 厚菜 (*hwuchoy), {{der+|okm|oko|厚菜|nocap=1|tr=*hwuchoy}} derived from Old Korean 厚菜 (*hwuchoy), {{der|okm|ltc|-}} Middle Chinese, {{ltc-l|韭菜|lit=garlic chive vegetable}} 韭菜 (MC kjuwX tshojH, literally “garlic chive vegetable”), {{IPAfont|*h &lt; *k}} *h < *k, {{cog|oko|-}} Old Korean, {{IPAfont|p}} p, {{IPAfont|ph}} ph, {{cog|ko|푸추}} Korean 푸추 (puchu) Head templates: {{head|okm|noun|head=부〯ᄎᆡ}} 부〯ᄎᆡ (pwǔchòy)
  1. garlic chive (Allium tuberosum)
    Sense id: en-부ᄎᆡ-okm-noun-6MIwXg4n Categories (other): Middle Korean entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Alliums
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "부추"
          },
          "expansion": "Korean: 부추 (buchu)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Korean: 부추 (buchu)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "derived"
      },
      "expansion": "derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "oko",
        "3": "厚菜",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "*hwuchoy",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Korean 厚菜 (*hwuchoy)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "oko",
        "3": "厚菜",
        "nocap": "1",
        "tr": "*hwuchoy"
      },
      "expansion": "derived from Old Korean 厚菜 (*hwuchoy)",
      "name": "der+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "韭菜",
        "lit": "garlic chive vegetable"
      },
      "expansion": "韭菜 (MC kjuwX tshojH, literally “garlic chive vegetable”)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "*h < *k"
      },
      "expansion": "*h < *k",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oko",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Korean",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "p",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ph"
      },
      "expansion": "ph",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "푸추"
      },
      "expansion": "Korean 푸추 (puchu)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Apparently derived from Old Korean 厚菜 (*hwuchoy), in turn possibly from Middle Chinese 韭菜 (MC kjuwX tshojH, literally “garlic chive vegetable”).\nThe initial consonant *h < *k in the Old Korean form is not seen in Middle Korean or any modern-day reflex, which universally contain p or ph (as in dialectal Korean 푸추 (puchu), 푼추 (punchu)). This cannot be explained by regular sound changes.",
  "forms": [
    {
      "form": "부〯ᄎᆡ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pwǔchòy",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "noun",
        "head": "부〯ᄎᆡ"
      },
      "expansion": "부〯ᄎᆡ (pwǔchòy)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle Korean",
  "lang_code": "okm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "okm",
          "name": "Alliums",
          "orig": "okm:Alliums",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              6,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "Pound garlic chive leaves into liquid and pour into the nostrils",
          "ref": "1466, 구급방언해 [gugeupbang'eonhae], volume 上, page 24a:",
          "roman": "gugeupbang'eonhae",
          "text": "부〯ᄎᆡᆺ니〮플〮 디허〮 즈〮브로〮 곳〮굼긔〮 브ᅀᅳ라〮",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "garlic chive (Allium tuberosum)"
      ],
      "id": "en-부ᄎᆡ-okm-noun-6MIwXg4n",
      "links": [
        [
          "garlic chive",
          "garlic chive"
        ],
        [
          "Allium tuberosum",
          "Allium tuberosum#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "부ᄎᆡ"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "부추"
          },
          "expansion": "Korean: 부추 (buchu)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Korean: 부추 (buchu)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "derived"
      },
      "expansion": "derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "oko",
        "3": "厚菜",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "*hwuchoy",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Korean 厚菜 (*hwuchoy)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "oko",
        "3": "厚菜",
        "nocap": "1",
        "tr": "*hwuchoy"
      },
      "expansion": "derived from Old Korean 厚菜 (*hwuchoy)",
      "name": "der+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "韭菜",
        "lit": "garlic chive vegetable"
      },
      "expansion": "韭菜 (MC kjuwX tshojH, literally “garlic chive vegetable”)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "*h < *k"
      },
      "expansion": "*h < *k",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oko",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Korean",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "p",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ph"
      },
      "expansion": "ph",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "푸추"
      },
      "expansion": "Korean 푸추 (puchu)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Apparently derived from Old Korean 厚菜 (*hwuchoy), in turn possibly from Middle Chinese 韭菜 (MC kjuwX tshojH, literally “garlic chive vegetable”).\nThe initial consonant *h < *k in the Old Korean form is not seen in Middle Korean or any modern-day reflex, which universally contain p or ph (as in dialectal Korean 푸추 (puchu), 푼추 (punchu)). This cannot be explained by regular sound changes.",
  "forms": [
    {
      "form": "부〯ᄎᆡ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pwǔchòy",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "noun",
        "head": "부〯ᄎᆡ"
      },
      "expansion": "부〯ᄎᆡ (pwǔchòy)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle Korean",
  "lang_code": "okm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle Korean entries with incorrect language header",
        "Middle Korean lemmas",
        "Middle Korean nouns",
        "Middle Korean terms derived from Middle Chinese",
        "Middle Korean terms derived from Old Korean",
        "Middle Korean terms with IPA pronunciation",
        "Middle Korean terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "okm:Alliums"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              6,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "Pound garlic chive leaves into liquid and pour into the nostrils",
          "ref": "1466, 구급방언해 [gugeupbang'eonhae], volume 上, page 24a:",
          "roman": "gugeupbang'eonhae",
          "text": "부〯ᄎᆡᆺ니〮플〮 디허〮 즈〮브로〮 곳〮굼긔〮 브ᅀᅳ라〮",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "garlic chive (Allium tuberosum)"
      ],
      "links": [
        [
          "garlic chive",
          "garlic chive"
        ],
        [
          "Allium tuberosum",
          "Allium tuberosum#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "부ᄎᆡ"
}

Download raw JSONL data for 부ᄎᆡ meaning in Middle Korean (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-07 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.