See slige in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "slí" }, "expansion": "Irish: slí", "name": "desc" } ], "text": "Irish: slí" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "slighe" }, "expansion": "Scottish Gaelic: slighe", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: slighe" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "slige" }, "expansion": "Old Irish slige", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mga", "2": "ine-pro", "3": "*sleyǵ-", "t": "to smear; to creep" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sleyǵ- (“to smear; to creep”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish slige, verbal noun of sligid (“to strike down, fell”), from Proto-Indo-European *sleyǵ- (“to smear; to creep”).", "forms": [ { "form": "sliged", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "slige", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "sligeda", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "slige", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ṡlige", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "sligeda", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "sliged", "7": "or", "8": "slige", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "slige f (genitive sliged or slige, nominative plural sligeda)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "sliged", "3": "sligeda", "gen2": "slige" }, "expansion": "slige f (genitive sliged or slige, nominative plural sligeda)", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Middle Irish links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 7 1 6 6 60 3 1 6 1 4 1", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 6 1 5 5 64 3 1 6 1 4 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "[There were] seven doors in the hall, and seven passages through it, and seven hearths in it, and seven cauldrons. […] Each man who came along the passage would put the flesh-fork into the cauldron, and whatever he got at the first taking, it was that which he ate.", "ref": "c. 1000, anonymous author, edited by Rudolf Thurneysen, Scéla Mucca Meic Dathó, Dublin: Stationery Office, published 1935, § 1, page 1, lines 11, 13:", "text": "Secht ndoruis isin bruidin ocus secht sligeda trethe ocus secht tellaige indi ocus secht cori. […] In fer no·t⟨h⟩ēged iarsint ṡligi do·bered in n-aēl isin coiri, ocus a·taibred din chētgabāil, iss ed no·ithed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "road, way, passage" ], "id": "en-slige-mga-noun-ffOrEI5G", "links": [ [ "road", "road" ], [ "way", "way" ], [ "passage", "passage" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɕl͈ʲiɣʲə/" } ], "word": "slige" }
{ "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "gd-noun 2" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "slí" }, "expansion": "Irish: slí", "name": "desc" } ], "text": "Irish: slí" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "slighe" }, "expansion": "Scottish Gaelic: slighe", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: slighe" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "slige" }, "expansion": "Old Irish slige", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mga", "2": "ine-pro", "3": "*sleyǵ-", "t": "to smear; to creep" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sleyǵ- (“to smear; to creep”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish slige, verbal noun of sligid (“to strike down, fell”), from Proto-Indo-European *sleyǵ- (“to smear; to creep”).", "forms": [ { "form": "sliged", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "slige", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "sligeda", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "slige", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ṡlige", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "sligeda", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "sliged", "7": "or", "8": "slige", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "slige f (genitive sliged or slige, nominative plural sligeda)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "sliged", "3": "sligeda", "gen2": "slige" }, "expansion": "slige f (genitive sliged or slige, nominative plural sligeda)", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Middle Irish entries with incorrect language header", "Middle Irish feminine nouns", "Middle Irish lemmas", "Middle Irish links with redundant target parameters", "Middle Irish nouns", "Middle Irish terms derived from Old Irish", "Middle Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Middle Irish terms inherited from Old Irish", "Middle Irish terms with quotations", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "[There were] seven doors in the hall, and seven passages through it, and seven hearths in it, and seven cauldrons. […] Each man who came along the passage would put the flesh-fork into the cauldron, and whatever he got at the first taking, it was that which he ate.", "ref": "c. 1000, anonymous author, edited by Rudolf Thurneysen, Scéla Mucca Meic Dathó, Dublin: Stationery Office, published 1935, § 1, page 1, lines 11, 13:", "text": "Secht ndoruis isin bruidin ocus secht sligeda trethe ocus secht tellaige indi ocus secht cori. […] In fer no·t⟨h⟩ēged iarsint ṡligi do·bered in n-aēl isin coiri, ocus a·taibred din chētgabāil, iss ed no·ithed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "road, way, passage" ], "links": [ [ "road", "road" ], [ "way", "way" ], [ "passage", "passage" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɕl͈ʲiɣʲə/" } ], "word": "slige" }
Download raw JSONL data for slige meaning in Middle Irish (3.1kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: slige/Middle Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "slige" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "noun", "title": "slige", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "slige" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "noun", "title": "slige", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "slige" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "noun", "title": "slige", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.