See coire in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "coire" }, "expansion": "Irish: coire", "name": "desc" } ], "text": "Irish: coire" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "coirrey" }, "expansion": "Manx: coirrey", "name": "desc" } ], "text": "Manx: coirrey" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "coire" }, "expansion": "Scottish Gaelic: coire", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: coire" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "coire" }, "expansion": "Old Irish coire", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mga", "2": "cel-pro", "3": "*kʷaryos" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷaryos", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish coire, caire; from Proto-Celtic *kʷaryos.", "forms": [ { "form": "coiri", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "coiri", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mga-mutation", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "coire", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "choire", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "coire", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-nasal" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "coiri", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "coiri", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "coire m (genitive coiri, nominative plural coiri)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "coiri", "3": "coiri" }, "expansion": "coire m (genitive coiri, nominative plural coiri)", "name": "mga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "oire" }, "name": "mga-mutation" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "2 5 1 2 4 11 20 20 20 2 2 5 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 7 1 2 6 11 19 19 19 1 1 8 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "[There were] seven doors in the hall, and seven passages through it, and seven hearths in it, and seven cauldrons. [There was] an ox and a side of bacon in each cauldron. Every man who came along the passage used to put the flesh-fork into the cauldron, and whatever he brought out at the first taking, that was what he ate.", "ref": "c. 1000, anonymous author, edited by Rudolf Thurneysen, Scéla Mucca Meic Dathó, Dublin: Stationery Office, published 1935, § 1, page 2, lines 12–13:", "text": "Secht ndoruis isin bruidin ocus secht sligeda trethe ocus secht tellaige indi ocus secht cori. Dam ocus tinne in cach coiri. In fer no·t⟨h⟩ēged iarsint ṡligi do·bered in n-aēl isin coiri, ocus a·taibred din chētgabāil iss ed no·ithed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cauldron" ], "id": "en-coire-mga-noun-BEJKlka8", "links": [ [ "cauldron", "cauldron" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkorʲə/" } ], "word": "coire" }
{ "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "gd-noun 2" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "coire" }, "expansion": "Irish: coire", "name": "desc" } ], "text": "Irish: coire" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "coirrey" }, "expansion": "Manx: coirrey", "name": "desc" } ], "text": "Manx: coirrey" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "coire" }, "expansion": "Scottish Gaelic: coire", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: coire" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "coire" }, "expansion": "Old Irish coire", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mga", "2": "cel-pro", "3": "*kʷaryos" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷaryos", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish coire, caire; from Proto-Celtic *kʷaryos.", "forms": [ { "form": "coiri", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "coiri", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mga-mutation", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "coire", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "choire", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "coire", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-nasal" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "coiri", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "coiri", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "coire m (genitive coiri, nominative plural coiri)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "coiri", "3": "coiri" }, "expansion": "coire m (genitive coiri, nominative plural coiri)", "name": "mga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "oire" }, "name": "mga-mutation" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Middle Irish entries with incorrect language header", "Middle Irish lemmas", "Middle Irish masculine nouns", "Middle Irish nouns", "Middle Irish terms derived from Old Irish", "Middle Irish terms derived from Proto-Celtic", "Middle Irish terms inherited from Old Irish", "Middle Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Middle Irish terms with quotations", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "[There were] seven doors in the hall, and seven passages through it, and seven hearths in it, and seven cauldrons. [There was] an ox and a side of bacon in each cauldron. Every man who came along the passage used to put the flesh-fork into the cauldron, and whatever he brought out at the first taking, that was what he ate.", "ref": "c. 1000, anonymous author, edited by Rudolf Thurneysen, Scéla Mucca Meic Dathó, Dublin: Stationery Office, published 1935, § 1, page 2, lines 12–13:", "text": "Secht ndoruis isin bruidin ocus secht sligeda trethe ocus secht tellaige indi ocus secht cori. Dam ocus tinne in cach coiri. In fer no·t⟨h⟩ēged iarsint ṡligi do·bered in n-aēl isin coiri, ocus a·taibred din chētgabāil iss ed no·ithed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cauldron" ], "links": [ [ "cauldron", "cauldron" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkorʲə/" } ], "word": "coire" }
Download raw JSONL data for coire meaning in Middle Irish (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.