See áel in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "adhal" }, "expansion": "Irish: adhal", "name": "desc" } ], "text": "Irish: adhal" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "aall" }, "expansion": "Manx: aall", "name": "desc" } ], "text": "Manx: aall" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "adhal" }, "expansion": "Scottish Gaelic: adhal", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: adhal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "áel" }, "expansion": "Old Irish áel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*ēlō", "t": "awl" }, "expansion": "Proto-Germanic *ēlō (“awl”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "आरा", "t": "shoemaker's knife" }, "expansion": "Sanskrit आरा (ārā, “shoemaker's knife”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish áel, perhaps from the same source as Proto-Germanic *ēlō (“awl”). See also Sanskrit आरा (ārā, “shoemaker's knife”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "áel", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-áel", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "áel m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "áel m", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "topical", "langcode": "mga", "name": "Cutlery", "orig": "mga:Cutlery", "parents": [ "Kitchenware", "Cooking", "Home appliances", "Tools", "Food and drink", "Home", "Machines", "Technology", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "topical", "langcode": "mga", "name": "Weapons", "orig": "mga:Weapons", "parents": [ "Hunting", "Military", "Tools", "Human activity", "Society", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "trident" ], "id": "en-áel-mga-noun--yubsWOs", "links": [ [ "trident", "trident" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Middle Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "topical", "langcode": "mga", "name": "Cutlery", "orig": "mga:Cutlery", "parents": [ "Kitchenware", "Cooking", "Home appliances", "Tools", "Food and drink", "Home", "Machines", "Technology", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Each man who came along the passage would put the flesh-fork into the cauldron, and whatever he got at the first taking, it was that which he ate. (literally, “The man who…”)", "ref": "c. 1000, anonymous author, edited by Rudolf Thurneysen, Scéla Mucca Meic Dathó, Dublin: Stationery Office, published 1935, § 1, page 2, line 13:", "text": "In fer no·t⟨h⟩ēged iarsint ṡligi do·bered in n-aēl isin coiri, ocus a·taibred din chētgabāil, iss ed no·ithed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "meatfork, flesh-fork" ], "id": "en-áel-mga-noun--7ipNw53", "links": [ [ "meatfork", "meatfork" ], [ "flesh", "flesh" ], [ "fork", "fork" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɤːl/", "note": "earlier" }, { "ipa": "/ɯːl/", "note": "later" } ], "word": "áel" }
{ "categories": [ "Middle Irish entries with incorrect language header", "Middle Irish lemmas", "Middle Irish masculine nouns", "Middle Irish nouns", "Middle Irish terms derived from Old Irish", "Middle Irish terms inherited from Old Irish", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish heteronyms", "Old Irish lemmas", "Old Irish neuter nouns", "Old Irish neuter o-stem nouns", "Old Irish nouns", "Old Irish terms derived from Proto-Celtic", "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "mga:Cutlery", "mga:Weapons" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "adhal" }, "expansion": "Irish: adhal", "name": "desc" } ], "text": "Irish: adhal" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "aall" }, "expansion": "Manx: aall", "name": "desc" } ], "text": "Manx: aall" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "adhal" }, "expansion": "Scottish Gaelic: adhal", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: adhal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "áel" }, "expansion": "Old Irish áel", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*ēlō", "t": "awl" }, "expansion": "Proto-Germanic *ēlō (“awl”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "आरा", "t": "shoemaker's knife" }, "expansion": "Sanskrit आरा (ārā, “shoemaker's knife”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish áel, perhaps from the same source as Proto-Germanic *ēlō (“awl”). See also Sanskrit आरा (ārā, “shoemaker's knife”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "áel", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-áel", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "áel m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "áel m", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "trident" ], "links": [ [ "trident", "trident" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Middle Irish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Each man who came along the passage would put the flesh-fork into the cauldron, and whatever he got at the first taking, it was that which he ate. (literally, “The man who…”)", "ref": "c. 1000, anonymous author, edited by Rudolf Thurneysen, Scéla Mucca Meic Dathó, Dublin: Stationery Office, published 1935, § 1, page 2, line 13:", "text": "In fer no·t⟨h⟩ēged iarsint ṡligi do·bered in n-aēl isin coiri, ocus a·taibred din chētgabāil, iss ed no·ithed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "meatfork, flesh-fork" ], "links": [ [ "meatfork", "meatfork" ], [ "flesh", "flesh" ], [ "fork", "fork" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɤːl/", "note": "earlier" }, { "ipa": "/ɯːl/", "note": "later" } ], "word": "áel" }
Download raw JSONL data for áel meaning in Middle Irish (3.1kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: áel/Middle Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "áel" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "noun", "title": "áel", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "áel" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "noun", "title": "áel", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "áel" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "noun", "title": "áel", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.