See lord in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "landlorde" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lordles" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lordly" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lordlyng" }, { "_dis1": "0 0", "word": "yere of our lord" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "lord" }, "expansion": "English: lord", "name": "desc" }, { "args": {}, "expansion": "(see there for further descendants)", "name": "see desc" } ], "text": "English: lord (see there for further descendants)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "laird" }, "expansion": "Scots: laird", "name": "desc" } ], "text": "Scots: laird" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "laird", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: laird", "name": "desc" } ], "text": "→ English: laird" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "loard" }, "expansion": "Yola: loard", "name": "desc" } ], "text": "Yola: loard" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "lávarður", "bor": "1", "qq": "through <i class=\"Latn mention\" lang=\"enm\">laverd</i>" }, "expansion": "→ Icelandic: lávarður (through laverd)", "name": "desc" } ], "text": "→ Icelandic: lávarður (through laverd)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "hlāford" }, "expansion": "Old English hlāford", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English hlāford, hlāfweard, in turn from hlāf (“bread, loaf”) + weard (“ward, guardian, keeper”).", "forms": [ { "form": "lordes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "lord", "name": "head" }, { "args": { "1": "lordes" }, "expansion": "lord (plural lordes)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "\"I won't betray my Lord for any kind of good, / except for the thirty pieces that he left me.\"", "ref": "c. 1275, Judas (Roud 2964, Child Ballad 23, Trinity College MS. B.14.39), folio 34, recto, lines 22-23; republished at Cambridge: Wren Digital Library (Trinity College), 2019 May 29:", "text": "I nul ſulle my louerd foꝛ noneſ cunneſ eiſte. / bote hit be foꝛ þe þritti platen. þat he me bitaiſte.", "type": "quote" }, { "english": "[…] to comfortably leave to speak with his father and lords from that realm who'd missed him for a long while.", "ref": "c. 1335-1361, William of Palerne (MS. King's College 13), folio 71, recto, lines 4538-4539; republished as W. W. Skeat, editor, The Romance of William of Palerne, London: Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., 1867, →OCLC, page 145:", "text": "[…]to fare out as faſt · wiþ his fader to ſpeke / ⁊ with lordesse of þat lond · þat him had long miſſed", "type": "quote" } ], "glosses": [ "lord (important man)" ], "id": "en-lord-enm-noun-8~giFvB5", "links": [ [ "lord", "#English" ] ] }, { "glosses": [ "Lord (title of God)" ], "id": "en-lord-enm-noun-fz-L48td", "links": [ [ "Lord", "Lord" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɔːrd/" }, { "ipa": "/ˈlɔːwərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] }, { "ipa": "/ˈlɔːvərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lorde" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lhord" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lourd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lourde" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "laverd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lhoaverd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "laford" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "loverd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "louerd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Early-Middle-English" ], "word": "lowerd" } ], "word": "lord" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "hlāford" }, "expansion": "Old English hlāford", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English hlāford, hlāfweard, in turn from hlāf (“bread, loaf”) + weard (“ward, guardian, keeper”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "proper noun" }, "expansion": "lord", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Christianity", "orig": "enm:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "19 81 0 0", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80 0 0", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Feudalism", "orig": "enm:Feudalism", "parents": [ "Forms of government", "Government", "Politics", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 84 1 0", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Heads of state", "orig": "enm:Heads of state", "parents": [ "Government", "Positions of authority", "Politics", "Society", "Leaders", "Occupations", "All topics", "People", "Work", "Fundamental", "Human", "Human activity", "Human behaviour" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 89 2 0", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Leaders", "orig": "enm:Leaders", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 93 2 0", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Nobility", "orig": "enm:Nobility", "parents": [ "High society", "People", "Society", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "roman": "Þou art a sooþfaste leche, lord.", "text": "c. 1400, Lay Folks Mass, Bk. App. iii. 125", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Lord: Jesus Christ, God the Son" ], "id": "en-lord-enm-name-AaBh3kRR", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Lord", "Lord" ], [ "Jesus Christ", "Jesus Christ" ], [ "God the Son", "God the Son" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) Lord: Jesus Christ, God the Son" ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɔːrd/" }, { "ipa": "/ˈlɔːwərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] }, { "ipa": "/ˈlɔːvərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lorde" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lhord" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lourd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lourde" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "laverd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lhoaverd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "laford" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "loverd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "louerd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Early-Middle-English" ], "word": "lowerd" } ], "word": "lord" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "hlāford" }, "expansion": "Old English hlāford", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English hlāford, hlāfweard, in turn from hlāf (“bread, loaf”) + weard (“ward, guardian, keeper”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "interjection" }, "expansion": "lord", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1384, John Wyclif, Selected Works, III.358:", "text": "Lord! in tyme of Jesus Crist ... were men not bounden to shryve hem þus.", "type": "quote" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "c. 1400, Lanfranc of Milan, Practica (trans. as The Science of Chirgurie), 298", "text": "O lord, whi is it so greet difference betwix a cirurgian & a phisician.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Lord: an interjection variously expressing astonishment, surprise, resignation" ], "id": "en-lord-enm-intj-~x4whiWx", "links": [ [ "Lord", "Lord#English" ] ], "raw_glosses": [ "(originally an invocation) Lord: an interjection variously expressing astonishment, surprise, resignation" ], "related": [ { "word": "Lord" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɔːrd/" }, { "ipa": "/ˈlɔːwərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] }, { "ipa": "/ˈlɔːvərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lorde" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lhord" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lourd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lourde" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "laverd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lhoaverd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "laford" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "loverd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "louerd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Early-Middle-English" ], "word": "lowerd" } ], "word": "lord" }
{ "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English interjections", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English proper nouns", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms inherited from Old English", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "enm:Feudalism", "enm:Heads of state", "enm:Leaders", "enm:Nobility" ], "derived": [ { "word": "landlorde" }, { "word": "lordles" }, { "word": "lordly" }, { "word": "lordlyng" }, { "word": "yere of our lord" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "lord" }, "expansion": "English: lord", "name": "desc" }, { "args": {}, "expansion": "(see there for further descendants)", "name": "see desc" } ], "text": "English: lord (see there for further descendants)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "laird" }, "expansion": "Scots: laird", "name": "desc" } ], "text": "Scots: laird" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "laird", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: laird", "name": "desc" } ], "text": "→ English: laird" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "loard" }, "expansion": "Yola: loard", "name": "desc" } ], "text": "Yola: loard" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "lávarður", "bor": "1", "qq": "through <i class=\"Latn mention\" lang=\"enm\">laverd</i>" }, "expansion": "→ Icelandic: lávarður (through laverd)", "name": "desc" } ], "text": "→ Icelandic: lávarður (through laverd)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "hlāford" }, "expansion": "Old English hlāford", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English hlāford, hlāfweard, in turn from hlāf (“bread, loaf”) + weard (“ward, guardian, keeper”).", "forms": [ { "form": "lordes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "lord", "name": "head" }, { "args": { "1": "lordes" }, "expansion": "lord (plural lordes)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Middle English terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "\"I won't betray my Lord for any kind of good, / except for the thirty pieces that he left me.\"", "ref": "c. 1275, Judas (Roud 2964, Child Ballad 23, Trinity College MS. B.14.39), folio 34, recto, lines 22-23; republished at Cambridge: Wren Digital Library (Trinity College), 2019 May 29:", "text": "I nul ſulle my louerd foꝛ noneſ cunneſ eiſte. / bote hit be foꝛ þe þritti platen. þat he me bitaiſte.", "type": "quote" }, { "english": "[…] to comfortably leave to speak with his father and lords from that realm who'd missed him for a long while.", "ref": "c. 1335-1361, William of Palerne (MS. King's College 13), folio 71, recto, lines 4538-4539; republished as W. W. Skeat, editor, The Romance of William of Palerne, London: Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., 1867, →OCLC, page 145:", "text": "[…]to fare out as faſt · wiþ his fader to ſpeke / ⁊ with lordesse of þat lond · þat him had long miſſed", "type": "quote" } ], "glosses": [ "lord (important man)" ], "links": [ [ "lord", "#English" ] ] }, { "glosses": [ "Lord (title of God)" ], "links": [ [ "Lord", "Lord" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɔːrd/" }, { "ipa": "/ˈlɔːwərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] }, { "ipa": "/ˈlɔːvərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] } ], "synonyms": [ { "word": "lorde" }, { "word": "lhord" }, { "word": "lourd" }, { "word": "lourde" }, { "word": "laverd" }, { "word": "lhoaverd" }, { "word": "laford" }, { "word": "loverd" }, { "word": "louerd" }, { "tags": [ "Early-Middle-English" ], "word": "lowerd" } ], "word": "lord" } { "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English interjections", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English proper nouns", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms inherited from Old English", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "enm:Feudalism", "enm:Heads of state", "enm:Leaders", "enm:Nobility" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "hlāford" }, "expansion": "Old English hlāford", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English hlāford, hlāfweard, in turn from hlāf (“bread, loaf”) + weard (“ward, guardian, keeper”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "proper noun" }, "expansion": "lord", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Middle English terms with quotations", "Requests for translations of Middle English quotations", "enm:Christianity" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "roman": "Þou art a sooþfaste leche, lord.", "text": "c. 1400, Lay Folks Mass, Bk. App. iii. 125", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Lord: Jesus Christ, God the Son" ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Lord", "Lord" ], [ "Jesus Christ", "Jesus Christ" ], [ "God the Son", "God the Son" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) Lord: Jesus Christ, God the Son" ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɔːrd/" }, { "ipa": "/ˈlɔːwərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] }, { "ipa": "/ˈlɔːvərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] } ], "synonyms": [ { "word": "lorde" }, { "word": "lhord" }, { "word": "lourd" }, { "word": "lourde" }, { "word": "laverd" }, { "word": "lhoaverd" }, { "word": "laford" }, { "word": "loverd" }, { "word": "louerd" }, { "tags": [ "Early-Middle-English" ], "word": "lowerd" } ], "word": "lord" } { "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English interjections", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English proper nouns", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms inherited from Old English", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "enm:Feudalism", "enm:Heads of state", "enm:Leaders", "enm:Nobility" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "hlāford" }, "expansion": "Old English hlāford", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English hlāford, hlāfweard, in turn from hlāf (“bread, loaf”) + weard (“ward, guardian, keeper”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "interjection" }, "expansion": "lord", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "intj", "related": [ { "word": "Lord" } ], "senses": [ { "categories": [ "Middle English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Middle English quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1384, John Wyclif, Selected Works, III.358:", "text": "Lord! in tyme of Jesus Crist ... were men not bounden to shryve hem þus.", "type": "quote" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "c. 1400, Lanfranc of Milan, Practica (trans. as The Science of Chirgurie), 298", "text": "O lord, whi is it so greet difference betwix a cirurgian & a phisician.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Lord: an interjection variously expressing astonishment, surprise, resignation" ], "links": [ [ "Lord", "Lord#English" ] ], "raw_glosses": [ "(originally an invocation) Lord: an interjection variously expressing astonishment, surprise, resignation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɔːrd/" }, { "ipa": "/ˈlɔːwərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] }, { "ipa": "/ˈlɔːvərd/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] } ], "synonyms": [ { "word": "lorde" }, { "word": "lhord" }, { "word": "lourd" }, { "word": "lourde" }, { "word": "laverd" }, { "word": "lhoaverd" }, { "word": "laford" }, { "word": "loverd" }, { "word": "louerd" }, { "tags": [ "Early-Middle-English" ], "word": "lowerd" } ], "word": "lord" }
Download raw JSONL data for lord meaning in Middle English (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-04 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.