"ճփնի" meaning in Middle Armenian

See ճփնի in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: čpʻni [romanization]
Etymology: Probably from an unattested sense of Arabic جَفْن (jafn), جِفْن (jifn, “vine, grapevine”) + -ի (-i, botanical suffix). For the broader meaning of the Arabic term see the Theological dictionary of the Old Testament. Etymology templates: {{bor|axm|ar|جَفْن}} Arabic جَفْن (jafn), {{m|ar|جِفْن|t=vine, grapevine}} جِفْن (jifn, “vine, grapevine”), {{suffix|axm||ի|pos2=botanical suffix}} + -ի (-i, botanical suffix) Head templates: {{head|axm|noun}} ճփնի • (čpʻni)
  1. oleander, Nerium oleander Categories (lifeform): Dogbane family plants Synonyms: տֆլայ, խարզահրայ, ճֆնի (čfni), ճըֆն (čəfn), ճըփն (čəpʻn), ջիֆնի (ǰifni)
    Sense id: en-ճփնի-axm-noun-~EtOIL3P Categories (other): Middle Armenian entries with incorrect language header, Middle Armenian terms suffixed with -ի

Alternative forms

Download JSON data for ճփնի meaning in Middle Armenian (7.7kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "ճփնի"
          },
          "expansion": "Armenian: ճփնի (čpʻni)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "learned"
          },
          "expansion": "(learned)",
          "name": "q"
        },
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "ջթնա"
          },
          "expansion": "ջթնա (ǰtʻna)",
          "name": "m"
        },
        {
          "args": {
            "1": "Kessab"
          },
          "expansion": "(Kessab)",
          "name": "q"
        },
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "ջինի"
          },
          "expansion": "ջինի (ǰini)",
          "name": "m"
        },
        {
          "args": {
            "1": "Hamshen"
          },
          "expansion": "(Hamshen)",
          "name": "q"
        },
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "",
            "3": "ջփնի"
          },
          "expansion": "ջփնի (ǰpʻni)",
          "name": "m"
        }
      ],
      "text": "Armenian: ճփնի (čpʻni) (learned), ջթնա (ǰtʻna) (Kessab), ջինի (ǰini) (Hamshen)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pnt",
            "2": "τσιφίνι",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Pontic Greek: τσιφίνι (tsifíni), τσιφίν (tsifín), ζιφίν (zifín)\n→ Armenian: ծիֆին (cifin), ծիփին (cipʻin), ծեփիկ (cepʻik)\n→ Turkish: zifin, zifina, sifin, cifin, çıfın, çifin, ç'ifin (possibly partially directly from Armenian)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "→ Pontic Greek: τσιφίνι (tsifíni), τσιφίν (tsifín), ζιφίν (zifín)\n→ Armenian: ծիֆին (cifin), ծիփին (cipʻin), ծեփիկ (cepʻik)\n→ Turkish: zifin, zifina, sifin, cifin, çıfın, çifin, ç'ifin (possibly partially directly from Armenian)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "axm",
        "2": "ar",
        "3": "جَفْن"
      },
      "expansion": "Arabic جَفْن (jafn)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "جِفْن",
        "t": "vine, grapevine"
      },
      "expansion": "جِفْن (jifn, “vine, grapevine”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "axm",
        "2": "",
        "3": "ի",
        "pos2": "botanical suffix"
      },
      "expansion": "+ -ի (-i, botanical suffix)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from an unattested sense of Arabic جَفْن (jafn), جِفْن (jifn, “vine, grapevine”) + -ի (-i, botanical suffix). For the broader meaning of the Arabic term see the Theological dictionary of the Old Testament.",
  "forms": [
    {
      "form": "čpʻni",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "axm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "ճփնի • (čpʻni)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle Armenian",
  "lang_code": "axm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Armenian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Armenian terms suffixed with -ի",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "axm",
          "name": "Dogbane family plants",
          "orig": "axm:Dogbane family plants",
          "parents": [
            "Gentianales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "6th–12th? centuries, Baṙkʿ Gałianosi [The Greek–Armenian Dictionary to Galen]",
          "text": "բաբունաճ = ճփնոյ ծաղիկ\nbabunač = čpʻnoy całik\nبَابُونَج (bābūnaj) = flower of čpʻni"
        },
        {
          "ref": "12th century, Nersēs Šnorhali, Riddles",
          "roman": "Šat bozero yayt kʻez nšan.",
          "text": "ՃԸՓՆ...\nԾառ մի կայ շատ ու անպիտան\n՚Ւ երբ ծաղկի՝ խիստ անկածան,\nՎա՜յ թէ մեղուք յինք փթեցան,\nՇատ բոզերո յայտ քեզ նշան։\nČƏPʻN...\nCaṙ mi kay šat u anpitan\n’W erb caġki, xist ankacan,\nVa^!y tʻē meġukʻ yinkʻ pʻtʻecʻan,"
        },
        {
          "ref": "13th century, Girkʿ Vastakocʿ [Geoponica] 106",
          "text": "Եւ թէ ուզես, արա ի մէջ տանն փոս մի, եւ ծեծեա զճփնոյն (var. զճփոյն) տերեւն եւ ի փոսոյն մէջն լից․ նա ինչ լու կենայ՝ ամէնքն անդր ժողովին։\nEw tʻē uzes, ara i mēǰ tann pʻos mi, ew cecea zčpʻnoyn (var. zčpʻoyn) terewn ew i pʻosoyn mēǰn licʻ; na inčʻ lu kenay, amēnkʻn andr žoġovin."
        },
        {
          "ref": "13th century, Girkʿ Vastakocʿ [Geoponica] 110",
          "text": "Բայց Պօլօնացիք զայս փորձեալ են, որք առին զցախն ճփնւոյն (var. ճըփնոյն) դալար, եւ այնու խծկեցին զծակադրունսն, նա մկունքն անճարացան, եւ զայն կերեալ սատակեցան:\nBaycʻ Pōlōnacʻikʻ zays pʻorjeal en, orkʻ aṙin zcʻaxn čpʻnwoyn (var. čəpʻnoyn) dalar, ew aynu xckecʻin zcakadrunsn, na mkunkʻn ančaracʻan, ew zayn kereal satakecʻan:"
        },
        {
          "ref": "13th century, Girkʿ Vastakocʿ [Geoponica] 290",
          "roman": "Ew hato i sahmanacʻn zōšindrn, zčfnin, ew zxiarukn, ew zleġeham caġikn; ew xanjuac deġn amenewin vat ē:",
          "text": "Եւ հատո ի սահմանացն զօշինդրն, զճֆնին, եւ զխիարուկն, եւ զլեղեհամ ծաղիկն․ եւ խանձուած դեղն ամենեւին վատ է:"
        },
        {
          "ref": "13th century, Girkʿ Vastakocʿ [Geoponica] 327",
          "text": "[…] եւ խառնեա ափ մի սպիտակ կասլայի պտուղ հարիւր հատ, չոր թուզ՝ նուկի եւ կէս, եւ ճփնւոյն տերեւ երկու երեք, եւ անապակ կիր ափ մի […]\n[…]ew xaṙnea apʻ mi spitak kaslayi ptuġ hariwr hat, čʻor tʻuz, nuki ew kēs, ew čpʻnwoyn terew erku erekʻ, ew anapak kir apʻ mi[…]"
        },
        {
          "english": "On [horse's] having eaten oleander and its harm",
          "ref": "13th century, Faraj the Syrian, Bžškaran jioy ew aṙhasarak grastnoy [Medical Book on Horses and Other Beasts of Burden] Table of chapters",
          "roman": "Vasn or čəfn lini kerel ew ahokē ir",
          "text": "Վասն որ ճըֆն լինի կերել եւ ահոկէ իր"
        },
        {
          "english": "On [horse's] having eaten oleander",
          "ref": "13th century, Faraj the Syrian, Bžškaran jioy ew aṙhasarak grastnoy [Medical Book on Horses and Other Beasts of Burden] 138, (Chapter heading)",
          "roman": "Yaġags, or čfni lini kerel",
          "text": "Յաղագս, որ ճֆնի լինի կերել"
        },
        {
          "ref": "13th century, Faraj the Syrian, Bžškaran jioy ew aṙhasarak grastnoy [Medical Book on Horses and Other Beasts of Burden] 169",
          "roman": "Ew caṙayē ays deġovs; aṙ sinap, deġin ccum, afion, čfnoy tak, lesē ew maġē; ew caṙayē zēd xocʻ mi ayl.",
          "text": "Եւ ծառայէ այս դեղովս․ առ սինապ, դեղին ծծում, աֆիոն, ճֆնոյ տակ, լեսէ եւ մաղէ․ եւ ծառայէ զէդ խոց մի այլ։"
        },
        {
          "ref": "1438, Hovhannes hekʿimi bžskaran [Medical book of healer Hovhannes]",
          "text": "Ճփնի․ արապկ. տֆլէ․ ի լադինն՝ մէնանտէր […]\nČpʻni; arapk. tflē; i ladinn, mēnantēr[…]\nOleander = In Arabic دِفْلَى (diflā), in Latin oleander (?) […]"
        },
        {
          "ref": "1478 – 1492, Amirdovlatʿ Amasiacʿi, Angitacʿ anpēt [Useless for Ignoramuses]",
          "text": "Տիֆլայ· որ է ճֆնին․ յիշած է ի վերայ ճէին:\nTiflay· or ē čfnin; yišac ē i veray čēin:\nTiflay = Is the oleander. It is mentioned under Č."
        },
        {
          "ref": "1614 – 1622, Asar Sebastacʿi, Girkʿ bžškakan arhesti [Book of Medical Art]",
          "roman": "Diflē, or ē mēšum uṙin, or ē čpʻnin, or ē čfnin.",
          "text": "Դիֆլէ, որ է մէշում ուռին, որ է ճփնին, որ է ճֆնին։"
        },
        {
          "ref": "1614 – 1622, Asar Sebastacʿi, Girkʿ bžškakan arhesti [Book of Medical Art]",
          "roman": "Nzruvard, or ē čpʻnin.",
          "text": "Նզրուվարդ, որ է ճփնին։"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oleander, Nerium oleander"
      ],
      "id": "en-ճփնի-axm-noun-~EtOIL3P",
      "links": [
        [
          "oleander",
          "oleander"
        ],
        [
          "Nerium oleander",
          "Nerium oleander#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "տֆլայ"
        },
        {
          "word": "խարզահրայ"
        },
        {
          "roman": "čfni",
          "word": "ճֆնի"
        },
        {
          "roman": "čəfn",
          "word": "ճըֆն"
        },
        {
          "roman": "čəpʻn",
          "word": "ճըփն"
        },
        {
          "roman": "ǰifni",
          "word": "ջիֆնի"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "ճփնի"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "ճփնի"
          },
          "expansion": "Armenian: ճփնի (čpʻni)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "learned"
          },
          "expansion": "(learned)",
          "name": "q"
        },
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "ջթնա"
          },
          "expansion": "ջթնա (ǰtʻna)",
          "name": "m"
        },
        {
          "args": {
            "1": "Kessab"
          },
          "expansion": "(Kessab)",
          "name": "q"
        },
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "ջինի"
          },
          "expansion": "ջինի (ǰini)",
          "name": "m"
        },
        {
          "args": {
            "1": "Hamshen"
          },
          "expansion": "(Hamshen)",
          "name": "q"
        },
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "",
            "3": "ջփնի"
          },
          "expansion": "ջփնի (ǰpʻni)",
          "name": "m"
        }
      ],
      "text": "Armenian: ճփնի (čpʻni) (learned), ջթնա (ǰtʻna) (Kessab), ջինի (ǰini) (Hamshen)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pnt",
            "2": "τσιφίνι",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Pontic Greek: τσιφίνι (tsifíni), τσιφίν (tsifín), ζιφίν (zifín)\n→ Armenian: ծիֆին (cifin), ծիփին (cipʻin), ծեփիկ (cepʻik)\n→ Turkish: zifin, zifina, sifin, cifin, çıfın, çifin, ç'ifin (possibly partially directly from Armenian)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "→ Pontic Greek: τσιφίνι (tsifíni), τσιφίν (tsifín), ζιφίν (zifín)\n→ Armenian: ծիֆին (cifin), ծիփին (cipʻin), ծեփիկ (cepʻik)\n→ Turkish: zifin, zifina, sifin, cifin, çıfın, çifin, ç'ifin (possibly partially directly from Armenian)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "axm",
        "2": "ar",
        "3": "جَفْن"
      },
      "expansion": "Arabic جَفْن (jafn)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "جِفْن",
        "t": "vine, grapevine"
      },
      "expansion": "جِفْن (jifn, “vine, grapevine”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "axm",
        "2": "",
        "3": "ի",
        "pos2": "botanical suffix"
      },
      "expansion": "+ -ի (-i, botanical suffix)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from an unattested sense of Arabic جَفْن (jafn), جِفْن (jifn, “vine, grapevine”) + -ի (-i, botanical suffix). For the broader meaning of the Arabic term see the Theological dictionary of the Old Testament.",
  "forms": [
    {
      "form": "čpʻni",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "axm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "ճփնի • (čpʻni)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle Armenian",
  "lang_code": "axm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle Armenian entries with incorrect language header",
        "Middle Armenian lemmas",
        "Middle Armenian nouns",
        "Middle Armenian terms borrowed from Arabic",
        "Middle Armenian terms derived from Arabic",
        "Middle Armenian terms suffixed with -ի",
        "Middle Armenian terms with quotations",
        "Old Armenian terms with quotations",
        "Requests for translations of Middle Armenian quotations",
        "axm:Dogbane family plants"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "6th–12th? centuries, Baṙkʿ Gałianosi [The Greek–Armenian Dictionary to Galen]",
          "text": "բաբունաճ = ճփնոյ ծաղիկ\nbabunač = čpʻnoy całik\nبَابُونَج (bābūnaj) = flower of čpʻni"
        },
        {
          "ref": "12th century, Nersēs Šnorhali, Riddles",
          "roman": "Šat bozero yayt kʻez nšan.",
          "text": "ՃԸՓՆ...\nԾառ մի կայ շատ ու անպիտան\n՚Ւ երբ ծաղկի՝ խիստ անկածան,\nՎա՜յ թէ մեղուք յինք փթեցան,\nՇատ բոզերո յայտ քեզ նշան։\nČƏPʻN...\nCaṙ mi kay šat u anpitan\n’W erb caġki, xist ankacan,\nVa^!y tʻē meġukʻ yinkʻ pʻtʻecʻan,"
        },
        {
          "ref": "13th century, Girkʿ Vastakocʿ [Geoponica] 106",
          "text": "Եւ թէ ուզես, արա ի մէջ տանն փոս մի, եւ ծեծեա զճփնոյն (var. զճփոյն) տերեւն եւ ի փոսոյն մէջն լից․ նա ինչ լու կենայ՝ ամէնքն անդր ժողովին։\nEw tʻē uzes, ara i mēǰ tann pʻos mi, ew cecea zčpʻnoyn (var. zčpʻoyn) terewn ew i pʻosoyn mēǰn licʻ; na inčʻ lu kenay, amēnkʻn andr žoġovin."
        },
        {
          "ref": "13th century, Girkʿ Vastakocʿ [Geoponica] 110",
          "text": "Բայց Պօլօնացիք զայս փորձեալ են, որք առին զցախն ճփնւոյն (var. ճըփնոյն) դալար, եւ այնու խծկեցին զծակադրունսն, նա մկունքն անճարացան, եւ զայն կերեալ սատակեցան:\nBaycʻ Pōlōnacʻikʻ zays pʻorjeal en, orkʻ aṙin zcʻaxn čpʻnwoyn (var. čəpʻnoyn) dalar, ew aynu xckecʻin zcakadrunsn, na mkunkʻn ančaracʻan, ew zayn kereal satakecʻan:"
        },
        {
          "ref": "13th century, Girkʿ Vastakocʿ [Geoponica] 290",
          "roman": "Ew hato i sahmanacʻn zōšindrn, zčfnin, ew zxiarukn, ew zleġeham caġikn; ew xanjuac deġn amenewin vat ē:",
          "text": "Եւ հատո ի սահմանացն զօշինդրն, զճֆնին, եւ զխիարուկն, եւ զլեղեհամ ծաղիկն․ եւ խանձուած դեղն ամենեւին վատ է:"
        },
        {
          "ref": "13th century, Girkʿ Vastakocʿ [Geoponica] 327",
          "text": "[…] եւ խառնեա ափ մի սպիտակ կասլայի պտուղ հարիւր հատ, չոր թուզ՝ նուկի եւ կէս, եւ ճփնւոյն տերեւ երկու երեք, եւ անապակ կիր ափ մի […]\n[…]ew xaṙnea apʻ mi spitak kaslayi ptuġ hariwr hat, čʻor tʻuz, nuki ew kēs, ew čpʻnwoyn terew erku erekʻ, ew anapak kir apʻ mi[…]"
        },
        {
          "english": "On [horse's] having eaten oleander and its harm",
          "ref": "13th century, Faraj the Syrian, Bžškaran jioy ew aṙhasarak grastnoy [Medical Book on Horses and Other Beasts of Burden] Table of chapters",
          "roman": "Vasn or čəfn lini kerel ew ahokē ir",
          "text": "Վասն որ ճըֆն լինի կերել եւ ահոկէ իր"
        },
        {
          "english": "On [horse's] having eaten oleander",
          "ref": "13th century, Faraj the Syrian, Bžškaran jioy ew aṙhasarak grastnoy [Medical Book on Horses and Other Beasts of Burden] 138, (Chapter heading)",
          "roman": "Yaġags, or čfni lini kerel",
          "text": "Յաղագս, որ ճֆնի լինի կերել"
        },
        {
          "ref": "13th century, Faraj the Syrian, Bžškaran jioy ew aṙhasarak grastnoy [Medical Book on Horses and Other Beasts of Burden] 169",
          "roman": "Ew caṙayē ays deġovs; aṙ sinap, deġin ccum, afion, čfnoy tak, lesē ew maġē; ew caṙayē zēd xocʻ mi ayl.",
          "text": "Եւ ծառայէ այս դեղովս․ առ սինապ, դեղին ծծում, աֆիոն, ճֆնոյ տակ, լեսէ եւ մաղէ․ եւ ծառայէ զէդ խոց մի այլ։"
        },
        {
          "ref": "1438, Hovhannes hekʿimi bžskaran [Medical book of healer Hovhannes]",
          "text": "Ճփնի․ արապկ. տֆլէ․ ի լադինն՝ մէնանտէր […]\nČpʻni; arapk. tflē; i ladinn, mēnantēr[…]\nOleander = In Arabic دِفْلَى (diflā), in Latin oleander (?) […]"
        },
        {
          "ref": "1478 – 1492, Amirdovlatʿ Amasiacʿi, Angitacʿ anpēt [Useless for Ignoramuses]",
          "text": "Տիֆլայ· որ է ճֆնին․ յիշած է ի վերայ ճէին:\nTiflay· or ē čfnin; yišac ē i veray čēin:\nTiflay = Is the oleander. It is mentioned under Č."
        },
        {
          "ref": "1614 – 1622, Asar Sebastacʿi, Girkʿ bžškakan arhesti [Book of Medical Art]",
          "roman": "Diflē, or ē mēšum uṙin, or ē čpʻnin, or ē čfnin.",
          "text": "Դիֆլէ, որ է մէշում ուռին, որ է ճփնին, որ է ճֆնին։"
        },
        {
          "ref": "1614 – 1622, Asar Sebastacʿi, Girkʿ bžškakan arhesti [Book of Medical Art]",
          "roman": "Nzruvard, or ē čpʻnin.",
          "text": "Նզրուվարդ, որ է ճփնին։"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oleander, Nerium oleander"
      ],
      "links": [
        [
          "oleander",
          "oleander"
        ],
        [
          "Nerium oleander",
          "Nerium oleander#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "տֆլայ"
        },
        {
          "word": "խարզահրայ"
        }
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "čfni",
      "word": "ճֆնի"
    },
    {
      "roman": "čəfn",
      "word": "ճըֆն"
    },
    {
      "roman": "čəpʻn",
      "word": "ճըփն"
    },
    {
      "roman": "ǰifni",
      "word": "ջիֆնի"
    }
  ],
  "word": "ճփնի"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle Armenian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.