See whero in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pol-pro", "3": "*felo" }, "expansion": "Proto-Polynesian *felo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "haw", "2": "helo" }, "expansion": "Hawaiian helo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "to", "2": "felo" }, "expansion": "Tongan felo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "-" }, "expansion": "Tagalog", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Derived from Proto-Polynesian *felo (“yellow, tawny” – compare with Hawaiian helo, Tongan felo and felofelo) Sense of \"yellow\" displaced by kōwhai while evolving close to \"red\".\nSense of “bright” is semantic evolution from “yellow” > “bright”. This also evolved into sense of gold from its shine; recorded as ferro by Vincent Pyke interviewing one Mr. Palmer informed by one \"Tuawaiki\" (or \"Tuwaewae\") in Otago. A similar parallel in the same Austronesian family can be seen in Tagalog on the connection between bulaw “reddish orange” and bulawan “gold”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{pl}}}", "head": "" }, "expansion": "whero", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "whero", "name": "mi-noun" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "red (orangish or brownish)" ], "id": "en-whero-mi-noun-vxc~vzPP", "links": [ [ "red", "red" ], [ "orangish", "orange" ], [ "brown", "brown" ] ], "synonyms": [ { "word": "kura" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 7 2 61 3 26", "kind": "other", "name": "Maori entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 7 3 64 4 20", "kind": "other", "name": "Maori entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 3 63 5 20", "kind": "other", "name": "Maori terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 3 45 12 23", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 68 0 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 11 3 47 19 17", "kind": "topical", "langcode": "mi", "name": "Metals", "orig": "mi:Metals", "parents": [ "Matter", "Metallurgy", "Chemistry", "Nature", "Technology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "yellow" ], "id": "en-whero-mi-noun-xoWiybqy", "links": [ [ "yellow", "yellow" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) yellow" ], "synonyms": [ { "word": "kōwhai" }, { "word": "renga" } ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "gold (element and metal)" ], "id": "en-whero-mi-noun-C7bADv13", "links": [ [ "gold", "gold" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) gold (element and metal)" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "whero" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pol-pro", "3": "*felo" }, "expansion": "Proto-Polynesian *felo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "haw", "2": "helo" }, "expansion": "Hawaiian helo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "to", "2": "felo" }, "expansion": "Tongan felo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "-" }, "expansion": "Tagalog", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Derived from Proto-Polynesian *felo (“yellow, tawny” – compare with Hawaiian helo, Tongan felo and felofelo) Sense of \"yellow\" displaced by kōwhai while evolving close to \"red\".\nSense of “bright” is semantic evolution from “yellow” > “bright”. This also evolved into sense of gold from its shine; recorded as ferro by Vincent Pyke interviewing one Mr. Palmer informed by one \"Tuawaiki\" (or \"Tuwaewae\") in Otago. A similar parallel in the same Austronesian family can be seen in Tagalog on the connection between bulaw “reddish orange” and bulawan “gold”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "adjective", "head": "" }, "expansion": "whero", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "whero", "name": "mi-adj" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "red" ], "id": "en-whero-mi-adj-sfUaUR8d", "links": [ [ "red", "red" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "bright, shining" ], "id": "en-whero-mi-adj-TxuK~Om0", "links": [ [ "bright", "bright" ], [ "shining", "shining" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) bright, shining" ], "synonyms": [ { "word": "mura" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "whero" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pol-pro", "3": "*felo" }, "expansion": "Proto-Polynesian *felo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "haw", "2": "helo" }, "expansion": "Hawaiian helo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "to", "2": "felo" }, "expansion": "Tongan felo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "-" }, "expansion": "Tagalog", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Derived from Proto-Polynesian *felo (“yellow, tawny” – compare with Hawaiian helo, Tongan felo and felofelo) Sense of \"yellow\" displaced by kōwhai while evolving close to \"red\".\nSense of “bright” is semantic evolution from “yellow” > “bright”. This also evolved into sense of gold from its shine; recorded as ferro by Vincent Pyke interviewing one Mr. Palmer informed by one \"Tuawaiki\" (or \"Tuwaewae\") in Otago. A similar parallel in the same Austronesian family can be seen in Tagalog on the connection between bulaw “reddish orange” and bulawan “gold”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "10": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "passive", "f2accel-form": "passive", "f3accel-form": "passive", "f4accel-form": "passive", "head": "" }, "expansion": "whero", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "whero", "name": "mi-verb" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "21 8 13 22 0 36", "kind": "topical", "langcode": "mi", "name": "Colors", "orig": "mi:Colors", "parents": [ "Light", "Vision", "Energy", "Senses", "Nature", "Perception", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to redden" ], "id": "en-whero-mi-verb-z1f4l4G~", "links": [ [ "redden", "redden" ] ], "related": [ { "word": "pūwhero" }, { "word": "pūwherowhero" }, { "word": "tea" }, { "word": "mā" }, { "word": "kiwikiwi" }, { "word": "pango" }, { "word": "mea" }, { "word": "kura" }, { "word": "karaka" }, { "word": "parauri" }, { "word": "kōwhai" }, { "word": "renga" }, { "word": "kāriki" }, { "word": "kākāriki" }, { "word": "kārikiuri" }, { "word": "kikorangi" }, { "word": "kahurangi" }, { "word": "tūāuri" }, { "word": "waiporoporo" }, { "word": "māwhero" } ] } ], "word": "whero" }
{ "categories": [ "Maori adjectives", "Maori entries with incorrect language header", "Maori entries with topic categories using raw markup", "Maori lemmas", "Maori nouns", "Maori terms derived from Proto-Polynesian", "Maori terms inherited from Proto-Polynesian", "Maori terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Maori verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "mi:Colors", "mi:Metals" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pol-pro", "3": "*felo" }, "expansion": "Proto-Polynesian *felo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "haw", "2": "helo" }, "expansion": "Hawaiian helo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "to", "2": "felo" }, "expansion": "Tongan felo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "-" }, "expansion": "Tagalog", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Derived from Proto-Polynesian *felo (“yellow, tawny” – compare with Hawaiian helo, Tongan felo and felofelo) Sense of \"yellow\" displaced by kōwhai while evolving close to \"red\".\nSense of “bright” is semantic evolution from “yellow” > “bright”. This also evolved into sense of gold from its shine; recorded as ferro by Vincent Pyke interviewing one Mr. Palmer informed by one \"Tuawaiki\" (or \"Tuwaewae\") in Otago. A similar parallel in the same Austronesian family can be seen in Tagalog on the connection between bulaw “reddish orange” and bulawan “gold”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{pl}}}", "head": "" }, "expansion": "whero", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "whero", "name": "mi-noun" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "red (orangish or brownish)" ], "links": [ [ "red", "red" ], [ "orangish", "orange" ], [ "brown", "brown" ] ], "synonyms": [ { "word": "kura" } ] }, { "categories": [ "Maori terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "yellow" ], "links": [ [ "yellow", "yellow" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) yellow" ], "synonyms": [ { "word": "kōwhai" }, { "word": "renga" } ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Maori terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "gold (element and metal)" ], "links": [ [ "gold", "gold" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) gold (element and metal)" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "whero" } { "categories": [ "Maori adjectives", "Maori entries with incorrect language header", "Maori entries with topic categories using raw markup", "Maori lemmas", "Maori nouns", "Maori terms derived from Proto-Polynesian", "Maori terms inherited from Proto-Polynesian", "Maori terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Maori verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "mi:Colors", "mi:Metals" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pol-pro", "3": "*felo" }, "expansion": "Proto-Polynesian *felo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "haw", "2": "helo" }, "expansion": "Hawaiian helo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "to", "2": "felo" }, "expansion": "Tongan felo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "-" }, "expansion": "Tagalog", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Derived from Proto-Polynesian *felo (“yellow, tawny” – compare with Hawaiian helo, Tongan felo and felofelo) Sense of \"yellow\" displaced by kōwhai while evolving close to \"red\".\nSense of “bright” is semantic evolution from “yellow” > “bright”. This also evolved into sense of gold from its shine; recorded as ferro by Vincent Pyke interviewing one Mr. Palmer informed by one \"Tuawaiki\" (or \"Tuwaewae\") in Otago. A similar parallel in the same Austronesian family can be seen in Tagalog on the connection between bulaw “reddish orange” and bulawan “gold”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "adjective", "head": "" }, "expansion": "whero", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "whero", "name": "mi-adj" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "red" ], "links": [ [ "red", "red" ] ] }, { "categories": [ "Maori terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "bright, shining" ], "links": [ [ "bright", "bright" ], [ "shining", "shining" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) bright, shining" ], "synonyms": [ { "word": "mura" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "whero" } { "categories": [ "Maori adjectives", "Maori entries with incorrect language header", "Maori entries with topic categories using raw markup", "Maori lemmas", "Maori nouns", "Maori terms derived from Proto-Polynesian", "Maori terms inherited from Proto-Polynesian", "Maori terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Maori verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "mi:Colors", "mi:Metals" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pol-pro", "3": "*felo" }, "expansion": "Proto-Polynesian *felo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "haw", "2": "helo" }, "expansion": "Hawaiian helo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "to", "2": "felo" }, "expansion": "Tongan felo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "-" }, "expansion": "Tagalog", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Derived from Proto-Polynesian *felo (“yellow, tawny” – compare with Hawaiian helo, Tongan felo and felofelo) Sense of \"yellow\" displaced by kōwhai while evolving close to \"red\".\nSense of “bright” is semantic evolution from “yellow” > “bright”. This also evolved into sense of gold from its shine; recorded as ferro by Vincent Pyke interviewing one Mr. Palmer informed by one \"Tuawaiki\" (or \"Tuwaewae\") in Otago. A similar parallel in the same Austronesian family can be seen in Tagalog on the connection between bulaw “reddish orange” and bulawan “gold”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "10": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "passive", "f2accel-form": "passive", "f3accel-form": "passive", "f4accel-form": "passive", "head": "" }, "expansion": "whero", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "whero", "name": "mi-verb" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "verb", "related": [ { "word": "pūwhero" }, { "word": "pūwherowhero" }, { "word": "tea" }, { "word": "mā" }, { "word": "kiwikiwi" }, { "word": "pango" }, { "word": "mea" }, { "word": "kura" }, { "word": "karaka" }, { "word": "parauri" }, { "word": "kōwhai" }, { "word": "renga" }, { "word": "kāriki" }, { "word": "kākāriki" }, { "word": "kārikiuri" }, { "word": "kikorangi" }, { "word": "kahurangi" }, { "word": "tūāuri" }, { "word": "waiporoporo" }, { "word": "māwhero" } ], "senses": [ { "glosses": [ "to redden" ], "links": [ [ "redden", "redden" ] ] } ], "word": "whero" }
Download raw JSONL data for whero meaning in Maori (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maori dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.