"whatu" meaning in Maori

See whatu in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From Proto-Polynesian *fatu, from Proto-Oceanic *patu, from Proto-Malayo-Polynesian *batu (“stone”). Etymology templates: {{inh|mi|poz-pol-pro|*fatu}} Proto-Polynesian *fatu, {{inh|mi|poz-oce-pro|*patu}} Proto-Oceanic *patu, {{inh|mi|poz-pro|*batu|t=stone}} Proto-Malayo-Polynesian *batu (“stone”) Head templates: {{head|mi|noun||{{{pl}}}|head=}} whatu, {{mi-noun}} whatu
  1. stone
    Sense id: en-whatu-mi-noun-3D1Q2o2s
  2. hailstone Categories (topical): Geology
    Sense id: en-whatu-mi-noun-JLuF8jwZ Disambiguation of Geology: 3 38 25 23 11 Categories (other): Maori entries with incorrect language header Disambiguation of Maori entries with incorrect language header: 1 48 18 26 7
  3. (anatomy) eye; pupil Categories (topical): Anatomy, Weather Synonyms: kanohi, karu
    Sense id: en-whatu-mi-noun-LfIKWcfw Disambiguation of Weather: 8 10 34 26 22 Topics: anatomy, medicine, sciences
  4. (botany) kernel (of a fruit) Categories (topical): Botany
    Sense id: en-whatu-mi-noun-R~hm5IBk Topics: biology, botany, natural-sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: kōwhatu, pōwhatu
Etymology number: 1

Noun

Etymology: From Proto-Polynesian *fatu, from Proto-Oceanic *patuʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *batuʀ (“to weave, plait”). Etymology templates: {{inh|mi|poz-pol-pro|*fatu}} Proto-Polynesian *fatu, {{inh|mi|poz-oce-pro|*patuʀ}} Proto-Oceanic *patuʀ, {{inh|mi|poz-pro|*batuʀ|t=to weave, plait}} Proto-Malayo-Polynesian *batuʀ (“to weave, plait”) Head templates: {{head|mi|verb|||||||||f1accel-form=passive|f2accel-form=passive|f3accel-form=passive|f4accel-form=passive|head=}} whatu, {{mi-verb}} whatu
  1. to weave; to knit
    Sense id: en-whatu-mi-noun-eVckOxZE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for whatu meaning in Maori (4.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kōwhatu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pōwhatu"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-pol-pro",
        "3": "*fatu"
      },
      "expansion": "Proto-Polynesian *fatu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-oce-pro",
        "3": "*patu"
      },
      "expansion": "Proto-Oceanic *patu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*batu",
        "t": "stone"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *batu (“stone”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Polynesian *fatu, from Proto-Oceanic *patu, from Proto-Malayo-Polynesian *batu (“stone”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{pl}}}",
        "head": ""
      },
      "expansion": "whatu",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "whatu",
      "name": "mi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Maori",
  "lang_code": "mi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Ko te whatu i te pou tuarongo te wāhi tapu, ko te Kura a Tangaroa, he kōwhatu āhua pūwhero nei, he kōwhatu nō te kei o 'Kurahaupō'.\nThe stone deposited at the rear post of the house marked the tapu spot and it was the Kura a Tangaroa. It was a reddish stone, being a stone belonging to the stern of 'Kurahaupō'.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stone"
      ],
      "id": "en-whatu-mi-noun-3D1Q2o2s",
      "links": [
        [
          "stone",
          "stone"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 48 18 26 7",
          "kind": "other",
          "name": "Maori entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 38 25 23 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "mi",
          "name": "Geology",
          "orig": "mi:Geology",
          "parents": [
            "Earth sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "On the 10th of this month at 2 pm, it rained for 10 minutes. Then some hail fell.",
          "text": "Nō te 10 o ngā rā o te marama nei i te rua o ngā hāora o te awatea, ka ua tētahi ua, 10 meneti i ua ai. Kātahi ka rere he whatu.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hailstone"
      ],
      "id": "en-whatu-mi-noun-JLuF8jwZ",
      "links": [
        [
          "hailstone",
          "hailstone"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "mi",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "mi:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "8 10 34 26 22",
          "kind": "topical",
          "langcode": "mi",
          "name": "Weather",
          "orig": "mi:Weather",
          "parents": [
            "Atmosphere",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Tall, bearded, with a shock of white hair and blue eyes, pipe in mouth, ever-present scarf flicking about in Wellington's stiffer breezes, he was instantly recognisable.",
          "text": "Ina rā, te pūhutihuti me te mā o ngā makawe, te kikorangi o ngā whatu, te tāroaroa o te hanga, te paipa i te waha, he pāhau te kanohi, me tana kāmeta mau haere tonu e pūhia ana e te hau kaha o Pōneke.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eye; pupil"
      ],
      "id": "en-whatu-mi-noun-LfIKWcfw",
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "eye",
          "eye"
        ],
        [
          "pupil",
          "pupil"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) eye; pupil"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kanohi"
        },
        {
          "word": "karu"
        }
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "mi",
          "name": "Botany",
          "orig": "mi:Botany",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kernel (of a fruit)"
      ],
      "id": "en-whatu-mi-noun-R~hm5IBk",
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "kernel",
          "kernel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) kernel (of a fruit)"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "word": "whatu"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-pol-pro",
        "3": "*fatu"
      },
      "expansion": "Proto-Polynesian *fatu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-oce-pro",
        "3": "*patuʀ"
      },
      "expansion": "Proto-Oceanic *patuʀ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*batuʀ",
        "t": "to weave, plait"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *batuʀ (“to weave, plait”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Polynesian *fatu, from Proto-Oceanic *patuʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *batuʀ (“to weave, plait”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "10": "",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "f1accel-form": "passive",
        "f2accel-form": "passive",
        "f3accel-form": "passive",
        "f4accel-form": "passive",
        "head": ""
      },
      "expansion": "whatu",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "whatu",
      "name": "mi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Maori",
  "lang_code": "mi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "For an earlier completion, weave the cross threads so that they taper and contract, girl!",
          "text": "Whatua mai te aho kia kāwitiwiti, kia kātoatoa mō te oti wawe, e hine!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to weave; to knit"
      ],
      "id": "en-whatu-mi-noun-eVckOxZE",
      "links": [
        [
          "weave",
          "weave"
        ],
        [
          "knit",
          "knit"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "whatu"
}
{
  "categories": [
    "Maori entries with incorrect language header",
    "Maori lemmas",
    "Maori nouns",
    "Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Maori terms derived from Proto-Oceanic",
    "Maori terms derived from Proto-Polynesian",
    "Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Maori terms inherited from Proto-Oceanic",
    "Maori terms inherited from Proto-Polynesian",
    "Maori verbs",
    "mi:Geology",
    "mi:Weather"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kōwhatu"
    },
    {
      "word": "pōwhatu"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-pol-pro",
        "3": "*fatu"
      },
      "expansion": "Proto-Polynesian *fatu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-oce-pro",
        "3": "*patu"
      },
      "expansion": "Proto-Oceanic *patu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*batu",
        "t": "stone"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *batu (“stone”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Polynesian *fatu, from Proto-Oceanic *patu, from Proto-Malayo-Polynesian *batu (“stone”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{pl}}}",
        "head": ""
      },
      "expansion": "whatu",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "whatu",
      "name": "mi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Maori",
  "lang_code": "mi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Maori terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ko te whatu i te pou tuarongo te wāhi tapu, ko te Kura a Tangaroa, he kōwhatu āhua pūwhero nei, he kōwhatu nō te kei o 'Kurahaupō'.\nThe stone deposited at the rear post of the house marked the tapu spot and it was the Kura a Tangaroa. It was a reddish stone, being a stone belonging to the stern of 'Kurahaupō'.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stone"
      ],
      "links": [
        [
          "stone",
          "stone"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Maori terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "On the 10th of this month at 2 pm, it rained for 10 minutes. Then some hail fell.",
          "text": "Nō te 10 o ngā rā o te marama nei i te rua o ngā hāora o te awatea, ka ua tētahi ua, 10 meneti i ua ai. Kātahi ka rere he whatu.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hailstone"
      ],
      "links": [
        [
          "hailstone",
          "hailstone"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Maori terms with usage examples",
        "mi:Anatomy"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Tall, bearded, with a shock of white hair and blue eyes, pipe in mouth, ever-present scarf flicking about in Wellington's stiffer breezes, he was instantly recognisable.",
          "text": "Ina rā, te pūhutihuti me te mā o ngā makawe, te kikorangi o ngā whatu, te tāroaroa o te hanga, te paipa i te waha, he pāhau te kanohi, me tana kāmeta mau haere tonu e pūhia ana e te hau kaha o Pōneke.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eye; pupil"
      ],
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "eye",
          "eye"
        ],
        [
          "pupil",
          "pupil"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) eye; pupil"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kanohi"
        },
        {
          "word": "karu"
        }
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "mi:Botany"
      ],
      "glosses": [
        "kernel (of a fruit)"
      ],
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "kernel",
          "kernel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) kernel (of a fruit)"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "word": "whatu"
}

{
  "categories": [
    "Maori entries with incorrect language header",
    "Maori lemmas",
    "Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Maori terms derived from Proto-Oceanic",
    "Maori terms derived from Proto-Polynesian",
    "Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Maori terms inherited from Proto-Oceanic",
    "Maori terms inherited from Proto-Polynesian",
    "Maori verbs",
    "mi:Geology",
    "mi:Weather"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-pol-pro",
        "3": "*fatu"
      },
      "expansion": "Proto-Polynesian *fatu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-oce-pro",
        "3": "*patuʀ"
      },
      "expansion": "Proto-Oceanic *patuʀ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*batuʀ",
        "t": "to weave, plait"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *batuʀ (“to weave, plait”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Polynesian *fatu, from Proto-Oceanic *patuʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *batuʀ (“to weave, plait”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "10": "",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "f1accel-form": "passive",
        "f2accel-form": "passive",
        "f3accel-form": "passive",
        "f4accel-form": "passive",
        "head": ""
      },
      "expansion": "whatu",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "whatu",
      "name": "mi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Maori",
  "lang_code": "mi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Maori terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "For an earlier completion, weave the cross threads so that they taper and contract, girl!",
          "text": "Whatua mai te aho kia kāwitiwiti, kia kātoatoa mō te oti wawe, e hine!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to weave; to knit"
      ],
      "links": [
        [
          "weave",
          "weave"
        ],
        [
          "knit",
          "knit"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "whatu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maori dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.