"iwi" meaning in Maori

See iwi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈiwi/
Etymology: From Proto-Polynesian *hui (cognate with Samoan ivi and Tahitian ivi), from Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (“thorn, splinter, fish bone”), from Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”). Etymology templates: {{inh|mi|poz-pol-pro|*hui}} Proto-Polynesian *hui, {{cog|sm|ivi}} Samoan ivi, {{cog|ty|ivi}} Tahitian ivi, {{inh|mi|poz-oce-pro|*suʀi|*suʀi/ruʀi|thorn, splinter, fish bone}} Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (“thorn, splinter, fish bone”), {{inh|mi|map-pro|*duʀi||thorn}} Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”) Head templates: {{head|mi|noun||{{{pl}}}|head=}} iwi, {{mi-noun}} iwi
  1. extended kinship group, tribe, nation, people, nationality, race (often refers to a large group of people descended from a common ancestor and associated with a distinct territory)
    Sense id: en-iwi-mi-noun-r-r0KhZ7 Categories (other): Maori entries with incorrect language header Disambiguation of Maori entries with incorrect language header: 91 9
  2. strength, bone
    Sense id: en-iwi-mi-noun-kYLGDEwq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: aukati iwi (english: racism), iwi kāinga (english: local people, hosts, home crowd), Iwi Poa (english: Afrikaners, Boers - South Africans of Dutch descent), iwi taketake (english: indigenous people, native people), iwi whānui (english: general population, public), iwi whenua (english: indigenous people, native people), kaiwhakawhanaunga ā-iwi (english: race relations conciliator), Mana Whakahaere ā-Iwi (english: Iwi Authority), patu iwi (english: bone weapon, weapon for destroying people; genocide), poutoko iwi (english: community leader), reo ā-iwi (english: dialect, tribal dialect), rūnanga ā-iwi (english: tribal council), Tari Tiaki Iwi (english: Public Trust), tauiwi (english: foreigner, non-Maori), tikanga ā-iwi (english: cultural practice, social science, tribal custom), Tira Ahu Iwi (english: Iwi Transition Agency), tūreiti e te iwi (english: too late), Ngā Iwi (english: a tribe that once lived in the Auckland), Whakaratonga Iwi (english: New Zealand Fire Service)

Download JSON data for iwi meaning in Maori (3.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "racism",
      "word": "aukati iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "local people, hosts, home crowd",
      "word": "iwi kāinga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "Afrikaners, Boers - South Africans of Dutch descent",
      "word": "Iwi Poa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "indigenous people, native people",
      "word": "iwi taketake"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "general population, public",
      "word": "iwi whānui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "indigenous people, native people",
      "word": "iwi whenua"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "race relations conciliator",
      "word": "kaiwhakawhanaunga ā-iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "Iwi Authority",
      "word": "Mana Whakahaere ā-Iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "bone weapon, weapon for destroying people; genocide",
      "word": "patu iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "community leader",
      "word": "poutoko iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "dialect, tribal dialect",
      "word": "reo ā-iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "tribal council",
      "word": "rūnanga ā-iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "Public Trust",
      "word": "Tari Tiaki Iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "foreigner, non-Maori",
      "word": "tauiwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "cultural practice, social science, tribal custom",
      "word": "tikanga ā-iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "Iwi Transition Agency",
      "word": "Tira Ahu Iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "too late",
      "word": "tūreiti e te iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "a tribe that once lived in the Auckland",
      "word": "Ngā Iwi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "New Zealand Fire Service",
      "word": "Whakaratonga Iwi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-pol-pro",
        "3": "*hui"
      },
      "expansion": "Proto-Polynesian *hui",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sm",
        "2": "ivi"
      },
      "expansion": "Samoan ivi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ty",
        "2": "ivi"
      },
      "expansion": "Tahitian ivi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-oce-pro",
        "3": "*suʀi",
        "4": "*suʀi/ruʀi",
        "5": "thorn, splinter, fish bone"
      },
      "expansion": "Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (“thorn, splinter, fish bone”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "map-pro",
        "3": "*duʀi",
        "4": "",
        "5": "thorn"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Polynesian *hui (cognate with Samoan ivi and Tahitian ivi), from Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (“thorn, splinter, fish bone”), from Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{pl}}}",
        "head": ""
      },
      "expansion": "iwi",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "iwi",
      "name": "mi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Maori",
  "lang_code": "mi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Maori entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "extended kinship group, tribe, nation, people, nationality, race (often refers to a large group of people descended from a common ancestor and associated with a distinct territory)"
      ],
      "id": "en-iwi-mi-noun-r-r0KhZ7",
      "links": [
        [
          "kinship",
          "kinship"
        ],
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "tribe",
          "tribe"
        ],
        [
          "nation",
          "nation"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "nationality",
          "nationality"
        ],
        [
          "race",
          "race"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "strength, bone"
      ],
      "id": "en-iwi-mi-noun-kYLGDEwq",
      "links": [
        [
          "strength",
          "strength"
        ],
        [
          "bone",
          "bone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈiwi/"
    }
  ],
  "word": "iwi"
}
{
  "categories": [
    "Maori entries with incorrect language header",
    "Maori lemmas",
    "Maori nouns",
    "Maori palindromes",
    "Maori terms derived from Proto-Austronesian",
    "Maori terms derived from Proto-Oceanic",
    "Maori terms derived from Proto-Polynesian",
    "Maori terms inherited from Proto-Austronesian",
    "Maori terms inherited from Proto-Oceanic",
    "Maori terms inherited from Proto-Polynesian",
    "Maori terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "racism",
      "word": "aukati iwi"
    },
    {
      "english": "local people, hosts, home crowd",
      "word": "iwi kāinga"
    },
    {
      "english": "Afrikaners, Boers - South Africans of Dutch descent",
      "word": "Iwi Poa"
    },
    {
      "english": "indigenous people, native people",
      "word": "iwi taketake"
    },
    {
      "english": "general population, public",
      "word": "iwi whānui"
    },
    {
      "english": "indigenous people, native people",
      "word": "iwi whenua"
    },
    {
      "english": "race relations conciliator",
      "word": "kaiwhakawhanaunga ā-iwi"
    },
    {
      "english": "Iwi Authority",
      "word": "Mana Whakahaere ā-Iwi"
    },
    {
      "english": "bone weapon, weapon for destroying people; genocide",
      "word": "patu iwi"
    },
    {
      "english": "community leader",
      "word": "poutoko iwi"
    },
    {
      "english": "dialect, tribal dialect",
      "word": "reo ā-iwi"
    },
    {
      "english": "tribal council",
      "word": "rūnanga ā-iwi"
    },
    {
      "english": "Public Trust",
      "word": "Tari Tiaki Iwi"
    },
    {
      "english": "foreigner, non-Maori",
      "word": "tauiwi"
    },
    {
      "english": "cultural practice, social science, tribal custom",
      "word": "tikanga ā-iwi"
    },
    {
      "english": "Iwi Transition Agency",
      "word": "Tira Ahu Iwi"
    },
    {
      "english": "too late",
      "word": "tūreiti e te iwi"
    },
    {
      "english": "a tribe that once lived in the Auckland",
      "word": "Ngā Iwi"
    },
    {
      "english": "New Zealand Fire Service",
      "word": "Whakaratonga Iwi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-pol-pro",
        "3": "*hui"
      },
      "expansion": "Proto-Polynesian *hui",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sm",
        "2": "ivi"
      },
      "expansion": "Samoan ivi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ty",
        "2": "ivi"
      },
      "expansion": "Tahitian ivi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "poz-oce-pro",
        "3": "*suʀi",
        "4": "*suʀi/ruʀi",
        "5": "thorn, splinter, fish bone"
      },
      "expansion": "Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (“thorn, splinter, fish bone”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "map-pro",
        "3": "*duʀi",
        "4": "",
        "5": "thorn"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Polynesian *hui (cognate with Samoan ivi and Tahitian ivi), from Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (“thorn, splinter, fish bone”), from Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{pl}}}",
        "head": ""
      },
      "expansion": "iwi",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "iwi",
      "name": "mi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Maori",
  "lang_code": "mi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "extended kinship group, tribe, nation, people, nationality, race (often refers to a large group of people descended from a common ancestor and associated with a distinct territory)"
      ],
      "links": [
        [
          "kinship",
          "kinship"
        ],
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "tribe",
          "tribe"
        ],
        [
          "nation",
          "nation"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "nationality",
          "nationality"
        ],
        [
          "race",
          "race"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "strength, bone"
      ],
      "links": [
        [
          "strength",
          "strength"
        ],
        [
          "bone",
          "bone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈiwi/"
    }
  ],
  "word": "iwi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maori dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.