"treih" meaning in Manx

See treih in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /trəːi̯/ Forms: no-table-tags [table-tags], treih [error-unrecognized-form], hreih [error-unrecognized-form], dreih [error-unrecognized-form]
Etymology: From Old Irish trúag, from *trougos (“sorry, sad”). Cognate with Scottish Gaelic truagh, Irish trua, and Welsh tru (“wretched, miserable”). Etymology templates: {{inh|gv|sga|trúag}} Old Irish trúag, {{cog|gd|truagh}} Scottish Gaelic truagh, {{cog|ga|trua}} Irish trua, {{,}} ,, {{cog|cy|tru|t=wretched, miserable}} Welsh tru (“wretched, miserable”) Head templates: {{head|gv|adjective|||||||}} treih, {{gv-adj}} treih
  1. pitiable; miserable, wretched
    Sense id: en-treih-gv-adj-CeWbrjtL Categories (other): Emotions Disambiguation of Emotions: 17 26 0 27 31
  2. pasty, pale; pallid; sallow
    Sense id: en-treih-gv-adj-5uvJls9O Categories (other): Manx entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Emotions Disambiguation of Manx entries with incorrect language header: 6 25 6 28 34 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 32 0 37 30 Disambiguation of Pages with entries: 0 34 0 37 29 Disambiguation of Emotions: 17 26 0 27 31
  3. lean
    Sense id: en-treih-gv-adj-kuiaHtDT
  4. thin, emaciated; wasting
    Sense id: en-treih-gv-adj-EelncN5C Categories (other): Manx entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Emotions Disambiguation of Manx entries with incorrect language header: 6 25 6 28 34 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 32 0 37 30 Disambiguation of Pages with entries: 0 34 0 37 29 Disambiguation of Emotions: 17 26 0 27 31
  5. apologetic, rueful, sorry, woeful (especially with the particle s' in the copula form)
    Sense id: en-treih-gv-adj-YdGBQYX5 Categories (other): Manx entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Emotions Disambiguation of Manx entries with incorrect language header: 6 25 6 28 34 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 32 0 37 30 Disambiguation of Pages with entries: 0 34 0 37 29 Disambiguation of Emotions: 17 26 0 27 31
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: atreih, treihagh, treihaght, treihid, treihnagh, treihnaght, treihys
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "atreih"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "treihagh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "treihaght"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "treihid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "treihnagh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "treihnaght"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "treihys"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "sga",
        "3": "trúag"
      },
      "expansion": "Old Irish trúag",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "truagh"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic truagh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "trua"
      },
      "expansion": "Irish trua",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": ",",
      "name": ","
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tru",
        "t": "wretched, miserable"
      },
      "expansion": "Welsh tru (“wretched, miserable”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish trúag, from *trougos (“sorry, sad”). Cognate with Scottish Gaelic truagh, Irish trua, and Welsh tru (“wretched, miserable”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l-self",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "treih",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "hreih",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dreih",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": ""
      },
      "expansion": "treih",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "treih",
      "name": "gv-adj"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 26 0 27 31",
          "kind": "other",
          "langcode": "gv",
          "name": "Emotions",
          "orig": "gv:Emotions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              22
            ]
          ],
          "english": "I am exceedingly miserable.",
          "text": "Ta mee trimshagh treih.",
          "translation": "I am exceedingly miserable.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pitiable; miserable, wretched"
      ],
      "id": "en-treih-gv-adj-CeWbrjtL",
      "links": [
        [
          "pitiable",
          "pitiable"
        ],
        [
          "miserable",
          "miserable"
        ],
        [
          "wretched",
          "wretched"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 25 6 28 34",
          "kind": "other",
          "name": "Manx entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 32 0 37 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 34 0 37 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 26 0 27 31",
          "kind": "other",
          "langcode": "gv",
          "name": "Emotions",
          "orig": "gv:Emotions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pasty, pale; pallid; sallow"
      ],
      "id": "en-treih-gv-adj-5uvJls9O",
      "links": [
        [
          "pasty",
          "pasty"
        ],
        [
          "pale",
          "pale"
        ],
        [
          "pallid",
          "pallid"
        ],
        [
          "sallow",
          "sallow"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lean"
      ],
      "id": "en-treih-gv-adj-kuiaHtDT",
      "links": [
        [
          "lean",
          "lean"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 25 6 28 34",
          "kind": "other",
          "name": "Manx entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 32 0 37 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 34 0 37 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 26 0 27 31",
          "kind": "other",
          "langcode": "gv",
          "name": "Emotions",
          "orig": "gv:Emotions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thin, emaciated; wasting"
      ],
      "id": "en-treih-gv-adj-EelncN5C",
      "links": [
        [
          "thin",
          "thin"
        ],
        [
          "emaciated",
          "emaciated"
        ],
        [
          "wasting",
          "wasting"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 25 6 28 34",
          "kind": "other",
          "name": "Manx entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 32 0 37 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 34 0 37 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 26 0 27 31",
          "kind": "other",
          "langcode": "gv",
          "name": "Emotions",
          "orig": "gv:Emotions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "english": "I am sorry.",
          "text": "S'treih lhiam!",
          "translation": "I am sorry.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              15
            ]
          ],
          "english": "Woe (is me)!",
          "literal_meaning": "Dear Mary, it's woeful.",
          "text": "Voirrey s'treih!",
          "translation": "Woe (is me)!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "apologetic, rueful, sorry, woeful (especially with the particle s' in the copula form)"
      ],
      "id": "en-treih-gv-adj-YdGBQYX5",
      "links": [
        [
          "apologetic",
          "apologetic"
        ],
        [
          "rueful",
          "rueful"
        ],
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ],
        [
          "woeful",
          "woeful"
        ],
        [
          "s'",
          "s'#Manx"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/trəːi̯/"
    }
  ],
  "word": "treih"
}
{
  "categories": [
    "Manx adjectives",
    "Manx entries with incorrect language header",
    "Manx lemmas",
    "Manx terms derived from Old Irish",
    "Manx terms inherited from Old Irish",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "gv:Emotions"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "atreih"
    },
    {
      "word": "treihagh"
    },
    {
      "word": "treihaght"
    },
    {
      "word": "treihid"
    },
    {
      "word": "treihnagh"
    },
    {
      "word": "treihnaght"
    },
    {
      "word": "treihys"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "sga",
        "3": "trúag"
      },
      "expansion": "Old Irish trúag",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "truagh"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic truagh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "trua"
      },
      "expansion": "Irish trua",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": ",",
      "name": ","
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tru",
        "t": "wretched, miserable"
      },
      "expansion": "Welsh tru (“wretched, miserable”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish trúag, from *trougos (“sorry, sad”). Cognate with Scottish Gaelic truagh, Irish trua, and Welsh tru (“wretched, miserable”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l-self",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "treih",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "hreih",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dreih",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": ""
      },
      "expansion": "treih",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "treih",
      "name": "gv-adj"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Manx terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              22
            ]
          ],
          "english": "I am exceedingly miserable.",
          "text": "Ta mee trimshagh treih.",
          "translation": "I am exceedingly miserable.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pitiable; miserable, wretched"
      ],
      "links": [
        [
          "pitiable",
          "pitiable"
        ],
        [
          "miserable",
          "miserable"
        ],
        [
          "wretched",
          "wretched"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pasty, pale; pallid; sallow"
      ],
      "links": [
        [
          "pasty",
          "pasty"
        ],
        [
          "pale",
          "pale"
        ],
        [
          "pallid",
          "pallid"
        ],
        [
          "sallow",
          "sallow"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lean"
      ],
      "links": [
        [
          "lean",
          "lean"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "thin, emaciated; wasting"
      ],
      "links": [
        [
          "thin",
          "thin"
        ],
        [
          "emaciated",
          "emaciated"
        ],
        [
          "wasting",
          "wasting"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Manx terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "english": "I am sorry.",
          "text": "S'treih lhiam!",
          "translation": "I am sorry.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              15
            ]
          ],
          "english": "Woe (is me)!",
          "literal_meaning": "Dear Mary, it's woeful.",
          "text": "Voirrey s'treih!",
          "translation": "Woe (is me)!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "apologetic, rueful, sorry, woeful (especially with the particle s' in the copula form)"
      ],
      "links": [
        [
          "apologetic",
          "apologetic"
        ],
        [
          "rueful",
          "rueful"
        ],
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ],
        [
          "woeful",
          "woeful"
        ],
        [
          "s'",
          "s'#Manx"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/trəːi̯/"
    }
  ],
  "word": "treih"
}

Download raw JSONL data for treih meaning in Manx (3.0kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: treih/Manx 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "treih"
  ],
  "section": "Manx",
  "subsection": "adjective",
  "title": "treih",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "treih"
  ],
  "section": "Manx",
  "subsection": "adjective",
  "title": "treih",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "treih"
  ],
  "section": "Manx",
  "subsection": "adjective",
  "title": "treih",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Manx dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.