"shapp" meaning in Manx

See shapp in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: shapp [genitive, singular], shappyn [plural], no-table-tags [table-tags], shapp [mutation, mutation-radical], happ [lenition, mutation], after "yn" [lenition, mutation], çhapp [lenition, mutation]
Etymology: Borrowed from English shop. Etymology templates: {{bor|gv|en|shop}} English shop Head templates: {{head|gv|noun|genitive singular|shapp|||||||plural|shappyn|||||cat2=|f1accel-form=gen|s|f1request=1|f5accel-form=p|f5request=1|g=m|g2=|g3=|head=|sort=}} shapp m (genitive singular shapp, plural shappyn), {{gv-noun|m|shappyn|shapp}} shapp m (genitive singular shapp, plural shappyn) Inflection templates: {{gv-mut-cons|sh|app}}
  1. shop, store Tags: masculine Derived forms: fo-happ, yl-happ
    Sense id: en-shapp-gv-noun-TfS~Xape Categories (other): Manx entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for shapp meaning in Manx (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "en",
        "3": "shop"
      },
      "expansion": "English shop",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English shop.",
  "forms": [
    {
      "form": "shapp",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "shappyn",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gv-mut-cons",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "shapp",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "happ",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "after \"yn\"",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "çhapp",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "10": "",
        "11": "plural",
        "12": "shappyn",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "shapp",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "gen|s",
        "f1request": "1",
        "f5accel-form": "p",
        "f5request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "shapp m (genitive singular shapp, plural shappyn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "shappyn",
        "3": "shapp"
      },
      "expansion": "shapp m (genitive singular shapp, plural shappyn)",
      "name": "gv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "app"
      },
      "name": "gv-mut-cons"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Manx entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "fo-happ"
        },
        {
          "word": "yl-happ"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The shops close on Good Friday.",
          "text": "Bee ny shappyn doont Jeheiney Chaisht."
        },
        {
          "english": "I'll slip round to the shops.",
          "text": "Hem roym dy tappee gys ny shappyn."
        },
        {
          "english": "He opened a shop in Douglas.",
          "text": "Hug eh shapp er bun ayns Doolish."
        },
        {
          "english": "It's a pity that the old family businesses are closing.",
          "text": "S'bastagh dy vel ny shenn happyn lught thie dooney sheese."
        },
        {
          "english": "I am going to the shops.",
          "text": "Ta mee goll gys ny shappyn."
        },
        {
          "english": "The shops had their shutters up.",
          "text": "Va ny cooyllaghyn er uinnagyn ny shappyn."
        }
      ],
      "glosses": [
        "shop, store"
      ],
      "id": "en-shapp-gv-noun-TfS~Xape",
      "links": [
        [
          "shop",
          "shop"
        ],
        [
          "store",
          "store"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "shapp"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "fo-happ"
    },
    {
      "word": "yl-happ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "en",
        "3": "shop"
      },
      "expansion": "English shop",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English shop.",
  "forms": [
    {
      "form": "shapp",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "shappyn",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gv-mut-cons",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "shapp",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "happ",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "after \"yn\"",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "çhapp",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "10": "",
        "11": "plural",
        "12": "shappyn",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "shapp",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "gen|s",
        "f1request": "1",
        "f5accel-form": "p",
        "f5request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "shapp m (genitive singular shapp, plural shappyn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "shappyn",
        "3": "shapp"
      },
      "expansion": "shapp m (genitive singular shapp, plural shappyn)",
      "name": "gv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "app"
      },
      "name": "gv-mut-cons"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Manx entries with incorrect language header",
        "Manx lemmas",
        "Manx masculine nouns",
        "Manx nouns",
        "Manx terms borrowed from English",
        "Manx terms derived from English"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The shops close on Good Friday.",
          "text": "Bee ny shappyn doont Jeheiney Chaisht."
        },
        {
          "english": "I'll slip round to the shops.",
          "text": "Hem roym dy tappee gys ny shappyn."
        },
        {
          "english": "He opened a shop in Douglas.",
          "text": "Hug eh shapp er bun ayns Doolish."
        },
        {
          "english": "It's a pity that the old family businesses are closing.",
          "text": "S'bastagh dy vel ny shenn happyn lught thie dooney sheese."
        },
        {
          "english": "I am going to the shops.",
          "text": "Ta mee goll gys ny shappyn."
        },
        {
          "english": "The shops had their shutters up.",
          "text": "Va ny cooyllaghyn er uinnagyn ny shappyn."
        }
      ],
      "glosses": [
        "shop, store"
      ],
      "links": [
        [
          "shop",
          "shop"
        ],
        [
          "store",
          "store"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "shapp"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Manx dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.