"fockle" meaning in Manx

See fockle in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfokəl/, [ˈfɔːɡəl] Forms: fockle [genitive, singular], focklyn [plural], no-table-tags [table-tags], fockle [error-unrecognized-form], ockle [error-unrecognized-form], vockle [error-unrecognized-form]
Etymology: From Old Irish focul, from Proto-Celtic *woxtlom, from Proto-Indo-European *wokʷtlom, from *wekʷ-. Cognate with Irish focal and Scottish Gaelic facal. Etymology templates: {{root|gv|ine-pro|*wekʷ-}}, {{inh|gv|sga|focul}} Old Irish focul, {{inh|gv|cel-pro|*woxtlom}} Proto-Celtic *woxtlom, {{inh|gv|ine-pro|*wokʷtlom}} Proto-Indo-European *wokʷtlom, {{cog|ga|focal}} Irish focal, {{cog|gd|facal}} Scottish Gaelic facal Head templates: {{head|gv|noun|genitive singular|fockle|||||||plural|focklyn|||||cat2=|f1accel-form=gen|s|f1request=1|f5accel-form=p|f5request=1|g=m|g2=|g3=|head=|sort=}} fockle m (genitive singular fockle, plural focklyn), {{gv-noun|m|focklyn|fockle}} fockle m (genitive singular fockle, plural focklyn)
  1. word Tags: masculine
    Sense id: en-fockle-gv-noun-mMHrTuk0 Categories (other): Linguistics Disambiguation of Linguistics: 40 20 0 40
  2. word of honour Tags: masculine
    Sense id: en-fockle-gv-noun-oxVyWgxq Categories (other): Manx entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Linguistics Disambiguation of Manx entries with incorrect language header: 2 90 2 7 Disambiguation of Pages with 1 entry: 1 96 1 1 Disambiguation of Pages with entries: 1 96 1 2 Disambiguation of Linguistics: 40 20 0 40
  3. charm Tags: masculine
    Sense id: en-fockle-gv-noun-s6knz2MT
  4. vocable Tags: masculine
    Sense id: en-fockle-gv-noun-edxzdpW0 Categories (other): Linguistics Disambiguation of Linguistics: 40 20 0 40
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fockleyr, focklyn graih, noa-ockle

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "fockleyr"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "focklyn graih"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "noa-ockle"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wekʷ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "sga",
        "3": "focul"
      },
      "expansion": "Old Irish focul",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*woxtlom"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *woxtlom",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wokʷtlom"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wokʷtlom",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "focal"
      },
      "expansion": "Irish focal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "facal"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic facal",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish focul, from Proto-Celtic *woxtlom, from Proto-Indo-European *wokʷtlom, from *wekʷ-. Cognate with Irish focal and Scottish Gaelic facal.",
  "forms": [
    {
      "form": "fockle",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "focklyn",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l-self",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fockle",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ockle",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "vockle",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "10": "",
        "11": "plural",
        "12": "focklyn",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "fockle",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "gen|s",
        "f1request": "1",
        "f5accel-form": "p",
        "f5request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "fockle m (genitive singular fockle, plural focklyn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "focklyn",
        "3": "fockle"
      },
      "expansion": "fockle m (genitive singular fockle, plural focklyn)",
      "name": "gv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 20 0 40",
          "kind": "other",
          "langcode": "gv",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "gv:Linguistics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              12
            ]
          ],
          "english": "Inventing new words for Manx.",
          "text": "Croo focklyn noa-emshyragh da’n Ghaelg.",
          "translation": "Inventing new words for Manx.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              26
            ]
          ],
          "english": "Set the words to music.",
          "text": "Cur kiaull rish ny focklyn.",
          "translation": "Set the words to music.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              13
            ]
          ],
          "english": "The Gaelic words predominate.",
          "text": "Ta ny focklyn Gaelgagh ny s’earrooagh.",
          "translation": "The Gaelic words predominate.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "word"
      ],
      "id": "en-fockle-gv-noun-mMHrTuk0",
      "links": [
        [
          "word",
          "word"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 90 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Manx entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 96 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 96 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 20 0 40",
          "kind": "other",
          "langcode": "gv",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "gv:Linguistics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "word of honour"
      ],
      "id": "en-fockle-gv-noun-oxVyWgxq",
      "links": [
        [
          "word of honour",
          "word of honour"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "charm"
      ],
      "id": "en-fockle-gv-noun-s6knz2MT",
      "links": [
        [
          "charm",
          "charm"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 20 0 40",
          "kind": "other",
          "langcode": "gv",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "gv:Linguistics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vocable"
      ],
      "id": "en-fockle-gv-noun-edxzdpW0",
      "links": [
        [
          "vocable",
          "vocable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfokəl/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɔːɡəl]"
    }
  ],
  "word": "fockle"
}
{
  "categories": [
    "Manx entries with incorrect language header",
    "Manx lemmas",
    "Manx masculine nouns",
    "Manx nouns",
    "Manx terms derived from Old Irish",
    "Manx terms derived from Proto-Celtic",
    "Manx terms derived from Proto-Indo-European",
    "Manx terms derived from the Proto-Indo-European root *wekʷ-",
    "Manx terms inherited from Old Irish",
    "Manx terms inherited from Proto-Celtic",
    "Manx terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "gv:Linguistics"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fockleyr"
    },
    {
      "word": "focklyn graih"
    },
    {
      "word": "noa-ockle"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wekʷ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "sga",
        "3": "focul"
      },
      "expansion": "Old Irish focul",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*woxtlom"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *woxtlom",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wokʷtlom"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wokʷtlom",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "focal"
      },
      "expansion": "Irish focal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "facal"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic facal",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish focul, from Proto-Celtic *woxtlom, from Proto-Indo-European *wokʷtlom, from *wekʷ-. Cognate with Irish focal and Scottish Gaelic facal.",
  "forms": [
    {
      "form": "fockle",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "focklyn",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l-self",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fockle",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ockle",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "vockle",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "10": "",
        "11": "plural",
        "12": "focklyn",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "fockle",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "gen|s",
        "f1request": "1",
        "f5accel-form": "p",
        "f5request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "fockle m (genitive singular fockle, plural focklyn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "focklyn",
        "3": "fockle"
      },
      "expansion": "fockle m (genitive singular fockle, plural focklyn)",
      "name": "gv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Manx terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              12
            ]
          ],
          "english": "Inventing new words for Manx.",
          "text": "Croo focklyn noa-emshyragh da’n Ghaelg.",
          "translation": "Inventing new words for Manx.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              26
            ]
          ],
          "english": "Set the words to music.",
          "text": "Cur kiaull rish ny focklyn.",
          "translation": "Set the words to music.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              13
            ]
          ],
          "english": "The Gaelic words predominate.",
          "text": "Ta ny focklyn Gaelgagh ny s’earrooagh.",
          "translation": "The Gaelic words predominate.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "word"
      ],
      "links": [
        [
          "word",
          "word"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "word of honour"
      ],
      "links": [
        [
          "word of honour",
          "word of honour"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "charm"
      ],
      "links": [
        [
          "charm",
          "charm"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vocable"
      ],
      "links": [
        [
          "vocable",
          "vocable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfokəl/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɔːɡəl]"
    }
  ],
  "word": "fockle"
}

Download raw JSONL data for fockle meaning in Manx (3.5kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: fockle/Manx 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "fockle"
  ],
  "section": "Manx",
  "subsection": "noun",
  "title": "fockle",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "fockle"
  ],
  "section": "Manx",
  "subsection": "noun",
  "title": "fockle",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "fockle"
  ],
  "section": "Manx",
  "subsection": "noun",
  "title": "fockle",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Manx dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.