"tikmix" meaning in Maltese

See tikmix in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tɪkˈmiːʃ/ Forms: tikmixa [singulative], tikmixiet [paucal]
Etymology: From Arabic. The root ك م ش (k-m-š) has several words to do with shrinking. Etymology templates: {{der|mt|ar|-}} Arabic, {{ar-root|ك م ش|nocat=1}} ك م ش (k-m-š)
  1. wrinkle(s) Tags: collective, masculine

Download JSON data for tikmix meaning in Maltese (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ar",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Arabic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ك م ش",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "ك م ش (k-m-š)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic. The root ك م ش (k-m-š) has several words to do with shrinking.",
  "forms": [
    {
      "form": "tikmixa",
      "tags": [
        "singulative"
      ]
    },
    {
      "form": "tikmixiet",
      "tags": [
        "paucal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Maltese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A wrinkle doesn't scare me, a wrinkle doesn't depress me.\nIt's the fruit of love, it's the fruit of the past.\nIn it life is hidden, in it there's the breath of living.",
          "ref": "2015, “Tikmixa”performed by Sidney Rose Henwood",
          "roman": "Fiha hemm mistura ħajja, fiha hemm nifs l-għajxien.",
          "text": "Tikmixa ma tbeżżagħnix, tikmixa ma ddejjaqnix.\nHi frott l-imħabba, hi frott l-imgħoddi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wrinkle(s)"
      ],
      "id": "en-tikmix-mt-noun-t0sK5A9G",
      "links": [
        [
          "wrinkle(s)",
          "wrinkle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɪkˈmiːʃ/"
    }
  ],
  "word": "tikmix"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ar",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Arabic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ك م ش",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "ك م ش (k-m-š)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic. The root ك م ش (k-m-š) has several words to do with shrinking.",
  "forms": [
    {
      "form": "tikmixa",
      "tags": [
        "singulative"
      ]
    },
    {
      "form": "tikmixiet",
      "tags": [
        "paucal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Maltese 2-syllable words",
        "Maltese collective nouns",
        "Maltese entries with incorrect language header",
        "Maltese lemmas",
        "Maltese masculine nouns",
        "Maltese nouns",
        "Maltese terms derived from Arabic",
        "Maltese terms with IPA pronunciation",
        "Maltese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A wrinkle doesn't scare me, a wrinkle doesn't depress me.\nIt's the fruit of love, it's the fruit of the past.\nIn it life is hidden, in it there's the breath of living.",
          "ref": "2015, “Tikmixa”performed by Sidney Rose Henwood",
          "roman": "Fiha hemm mistura ħajja, fiha hemm nifs l-għajxien.",
          "text": "Tikmixa ma tbeżżagħnix, tikmixa ma ddejjaqnix.\nHi frott l-imħabba, hi frott l-imgħoddi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wrinkle(s)"
      ],
      "links": [
        [
          "wrinkle(s)",
          "wrinkle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɪkˈmiːʃ/"
    }
  ],
  "word": "tikmix"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maltese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.