See talab in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "طَلَبَ", "t": "to demand, ask, beg" }, "expansion": "Arabic طَلَبَ (ṭalaba, “to demand, ask, beg”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mt", "2": "scn", "3": "prigari", "notext": "1" }, "expansion": "Sicilian prigari", "name": "cal" }, { "args": { "1": "mt", "2": "la", "3": "precor", "4": "precari" }, "expansion": "Latin precari", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Arabic طَلَبَ (ṭalaba, “to demand, ask, beg”). Though the Arabic verb can mean “to ask God in prayer”, the general sense “to pray” is not present. In Maltese, it is without doubt a semantic influence from Sicilian prigari (both “to ask” and “to pray”), from Latin precari.", "forms": [ { "form": "jitlob", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "mitlub", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "talb", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "tlib", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj/I-aa-io", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tlabt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "tlabt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "talab", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tlabna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "plural" ] }, { "form": "tlabtu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "talbu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "tlabt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "tlabt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "talbet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tlabna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "plural" ] }, { "form": "tlabtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "talbu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nitlob", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "titlob", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jitlob", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nitolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "titolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jitolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nitlob", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "titlob", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "titlob", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nitolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "titolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jitolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "itlob", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "itolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jitlob", "2": "mitlub", "vn": "talb", "vn2": "tlib" }, "expansion": "talab (imperfect jitlob, past participle mitlub, verbal noun talb or tlib)", "name": "mt-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "tlabt", "10": "jitlob", "11": "titlob", "12": "nitolbu", "13": "titolbu", "14": "jitolbu", "15": "itlob", "16": "itolbu", "2": "tlabt", "3": "talab", "4": "talbet", "5": "tlabna", "6": "tlabtu", "7": "talbu", "8": "nitlob", "9": "titlob" }, "name": "mt-conj" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Maltese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to ask for; to request; to beg" ], "id": "en-talab-mt-verb-tLSTusPO", "links": [ [ "ask", "ask" ], [ "request", "request" ], [ "beg", "beg" ] ] }, { "glosses": [ "to pray; to be in prayer" ], "id": "en-talab-mt-verb-sa1E-kjl", "links": [ [ "pray", "pray" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈta.lap/" } ], "word": "talab" }
{ "categories": [ "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese form-I verbs", "Maltese lemmas", "Maltese sound form-I verbs", "Maltese sound verbs", "Maltese terms calqued from Sicilian", "Maltese terms derived from Arabic", "Maltese terms derived from Latin", "Maltese terms derived from Sicilian", "Maltese terms inherited from Arabic", "Maltese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "طَلَبَ", "t": "to demand, ask, beg" }, "expansion": "Arabic طَلَبَ (ṭalaba, “to demand, ask, beg”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mt", "2": "scn", "3": "prigari", "notext": "1" }, "expansion": "Sicilian prigari", "name": "cal" }, { "args": { "1": "mt", "2": "la", "3": "precor", "4": "precari" }, "expansion": "Latin precari", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Arabic طَلَبَ (ṭalaba, “to demand, ask, beg”). Though the Arabic verb can mean “to ask God in prayer”, the general sense “to pray” is not present. In Maltese, it is without doubt a semantic influence from Sicilian prigari (both “to ask” and “to pray”), from Latin precari.", "forms": [ { "form": "jitlob", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "mitlub", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "talb", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "tlib", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj/I-aa-io", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tlabt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "tlabt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "talab", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tlabna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "plural" ] }, { "form": "tlabtu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "talbu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "tlabt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "tlabt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "talbet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tlabna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "plural" ] }, { "form": "tlabtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "talbu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nitlob", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "titlob", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jitlob", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nitolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "titolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jitolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nitlob", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "titlob", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "titlob", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nitolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "titolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jitolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "itlob", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "itolbu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jitlob", "2": "mitlub", "vn": "talb", "vn2": "tlib" }, "expansion": "talab (imperfect jitlob, past participle mitlub, verbal noun talb or tlib)", "name": "mt-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "tlabt", "10": "jitlob", "11": "titlob", "12": "nitolbu", "13": "titolbu", "14": "jitolbu", "15": "itlob", "16": "itolbu", "2": "tlabt", "3": "talab", "4": "talbet", "5": "tlabna", "6": "tlabtu", "7": "talbu", "8": "nitlob", "9": "titlob" }, "name": "mt-conj" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to ask for; to request; to beg" ], "links": [ [ "ask", "ask" ], [ "request", "request" ], [ "beg", "beg" ] ] }, { "glosses": [ "to pray; to be in prayer" ], "links": [ [ "pray", "pray" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈta.lap/" } ], "word": "talab" }
Download raw JSONL data for talab meaning in Maltese (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maltese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.