See ma in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for ma meaning in Maltese (4.4kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "inherited", "sort": "" }, "expansion": "Arabic", "name": "der-lite/lang" }, { "args": { "1": "ما", "2": "1" }, "expansion": "م", "name": "str left" }, { "args": { "1": "مَا", "2": "1" }, "expansion": "م", "name": "str left" }, { "args": { "1": "mā", "2": "1" }, "expansion": "m", "name": "str left" }, { "args": { "1": "ar", "2": "ما", "3": "مَا", "4": "not", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "pos": "", "sc": "Arab", "tr": "mā", "ts": "" }, "expansion": "مَا (mā, “not”)", "name": "m-lite" }, { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "ما", "4": "مَا", "5": "not", "sc": "Arab", "tr": "mā" }, "expansion": "Arabic مَا (mā, “not”)", "name": "inh-lite" } ], "etymology_text": "From Arabic مَا (mā, “not”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ma", "name": "mt-adverb" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages using lite templates", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "58 17 25", "kind": "other", "name": "Maltese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 27 30", "kind": "other", "name": "Maltese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I do not drink today.", "text": "Illum ma nixrobx." }, { "english": "I never drink. / I do not ever drink.", "text": "Qatt ma nixrob." } ], "glosses": [ "not; used to negate verbs and pronominal adverbs" ], "id": "en-ma-mt-adv-iW6Up8mp", "links": [ [ "not", "not" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maː/" }, { "other": "/ma/" }, { "homophone": "ma’" } ], "wikipedia": [ "Arabic language" ], "word": "ma" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bħalma" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kulma" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "inherited", "sort": "" }, "expansion": "Arabic", "name": "der-lite/lang" }, { "args": { "1": "ما", "2": "1" }, "expansion": "م", "name": "str left" }, { "args": { "1": "مَا", "2": "1" }, "expansion": "م", "name": "str left" }, { "args": { "1": "mā", "2": "1" }, "expansion": "m", "name": "str left" }, { "args": { "1": "ar", "2": "ما", "3": "مَا", "4": "what", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "pos": "", "sc": "Arab", "tr": "mā", "ts": "" }, "expansion": "مَا (mā, “what”)", "name": "m-lite" }, { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "ما", "4": "مَا", "5": "what", "sc": "Arab", "tr": "mā" }, "expansion": "Arabic مَا (mā, “what”)", "name": "inh-lite" } ], "etymology_text": "From Arabic مَا (mā, “what”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ma", "name": "mt-pronoun" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "pron", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(“who, which, that”), used in some fossiled expressions", "word": "li" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages using lite templates", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "(literally, “The first that eats is the eye.”)", "roman": "You eat with your eyes first.", "text": "L-ewwel ma tiekol, l-għajn." } ], "glosses": [ "Alternative form of li (“who, which, that”), used in some fossiled expressions" ], "id": "en-ma-mt-pron-aptkmUsr", "links": [ [ "li", "li#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "(relative) Alternative form of li (“who, which, that”), used in some fossiled expressions" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "relative" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I saw the Sultana [a captured Turkish ship]. And how big and how beautiful she is! But is a pity, because they say she will go back to where she came from.", "ref": "ca. 1760, G.P.F. Agius de Soldanis, Discorso tra due contadini sopra le nuove correnti", "roman": "Rajt is-Sultana. U ma akbar u ma isbaħ ma hi! Imma tħalli ħasra, għaliex jingħad li terġa’ mnejn ġiet.", "text": "Rait e Sultana, u makbar u mesbahh ma hi, ma t challi hhasra, ghaliesc i enghat li t-arga mnein giet.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "how (as in “how beautiful is...”)" ], "id": "en-ma-mt-pron-~WElZVLh", "links": [ [ "how", "how" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, with comparative adjective) how (as in “how beautiful is...”)" ], "raw_tags": [ "with comparative adjective" ], "synonyms": [ { "word": "kemm" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maː/" }, { "other": "/ma/" }, { "homophone": "ma’" } ], "wikipedia": [ "Arabic language" ], "word": "ma" }
{ "categories": [ "Maltese 1-syllable words", "Maltese adverbs", "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese lemmas", "Maltese pronouns", "Maltese terms derived from Arabic", "Maltese terms inherited from Arabic", "Maltese terms with IPA pronunciation", "Maltese terms with homophones", "Pages using lite templates" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "inherited", "sort": "" }, "expansion": "Arabic", "name": "der-lite/lang" }, { "args": { "1": "ما", "2": "1" }, "expansion": "م", "name": "str left" }, { "args": { "1": "مَا", "2": "1" }, "expansion": "م", "name": "str left" }, { "args": { "1": "mā", "2": "1" }, "expansion": "m", "name": "str left" }, { "args": { "1": "ar", "2": "ما", "3": "مَا", "4": "not", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "pos": "", "sc": "Arab", "tr": "mā", "ts": "" }, "expansion": "مَا (mā, “not”)", "name": "m-lite" }, { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "ما", "4": "مَا", "5": "not", "sc": "Arab", "tr": "mā" }, "expansion": "Arabic مَا (mā, “not”)", "name": "inh-lite" } ], "etymology_text": "From Arabic مَا (mā, “not”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ma", "name": "mt-adverb" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Maltese terms with usage examples", "Pages using lite templates" ], "examples": [ { "english": "I do not drink today.", "text": "Illum ma nixrobx." }, { "english": "I never drink. / I do not ever drink.", "text": "Qatt ma nixrob." } ], "glosses": [ "not; used to negate verbs and pronominal adverbs" ], "links": [ [ "not", "not" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maː/" }, { "other": "/ma/" }, { "homophone": "ma’" } ], "wikipedia": [ "Arabic language" ], "word": "ma" } { "categories": [ "Maltese 1-syllable words", "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese lemmas", "Maltese pronouns", "Maltese terms derived from Arabic", "Maltese terms inherited from Arabic", "Maltese terms with IPA pronunciation", "Maltese terms with homophones", "Pages using lite templates" ], "derived": [ { "word": "bħalma" }, { "word": "kulma" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "inherited", "sort": "" }, "expansion": "Arabic", "name": "der-lite/lang" }, { "args": { "1": "ما", "2": "1" }, "expansion": "م", "name": "str left" }, { "args": { "1": "مَا", "2": "1" }, "expansion": "م", "name": "str left" }, { "args": { "1": "mā", "2": "1" }, "expansion": "m", "name": "str left" }, { "args": { "1": "ar", "2": "ما", "3": "مَا", "4": "what", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "pos": "", "sc": "Arab", "tr": "mā", "ts": "" }, "expansion": "مَا (mā, “what”)", "name": "m-lite" }, { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "ما", "4": "مَا", "5": "what", "sc": "Arab", "tr": "mā" }, "expansion": "Arabic مَا (mā, “what”)", "name": "inh-lite" } ], "etymology_text": "From Arabic مَا (mā, “what”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ma", "name": "mt-pronoun" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "pron", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(“who, which, that”), used in some fossiled expressions", "word": "li" } ], "categories": [ "Maltese terms with usage examples", "Pages using lite templates" ], "examples": [ { "english": "(literally, “The first that eats is the eye.”)", "roman": "You eat with your eyes first.", "text": "L-ewwel ma tiekol, l-għajn." } ], "glosses": [ "Alternative form of li (“who, which, that”), used in some fossiled expressions" ], "links": [ [ "li", "li#Maltese" ] ], "raw_glosses": [ "(relative) Alternative form of li (“who, which, that”), used in some fossiled expressions" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "relative" ] }, { "categories": [ "Maltese terms with obsolete senses", "Maltese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "I saw the Sultana [a captured Turkish ship]. And how big and how beautiful she is! But is a pity, because they say she will go back to where she came from.", "ref": "ca. 1760, G.P.F. Agius de Soldanis, Discorso tra due contadini sopra le nuove correnti", "roman": "Rajt is-Sultana. U ma akbar u ma isbaħ ma hi! Imma tħalli ħasra, għaliex jingħad li terġa’ mnejn ġiet.", "text": "Rait e Sultana, u makbar u mesbahh ma hi, ma t challi hhasra, ghaliesc i enghat li t-arga mnein giet.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "how (as in “how beautiful is...”)" ], "links": [ [ "how", "how" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, with comparative adjective) how (as in “how beautiful is...”)" ], "raw_tags": [ "with comparative adjective" ], "synonyms": [ { "word": "kemm" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maː/" }, { "other": "/ma/" }, { "homophone": "ma’" } ], "wikipedia": [ "Arabic language" ], "word": "ma" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maltese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.