"li" meaning in Maltese

See li in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /lɪ/
Etymology: From Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun). Compare common dialectal Arabic اللي (illi, lli). The use as a conjunction is widely found in Maghrebi Arabic, so there is no reason to consider it a Romance influence (as might otherwise be thought; compare Italian che, which is both a relative pronoun and the conjunction “that”). Etymology templates: {{inh|mt|ar|اَلَّذِي|pos=relative pronoun}} Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun), {{cog|ar|اللي|tr=illi, lli}} Arabic اللي (illi, lli), {{cog|it|che}} Italian che Head templates: {{head|mt|conjunction}} li
  1. that Derived forms: billi, filli, ġieli, għalli, malli, milli, talli
    Sense id: en-li-mt-conj-jn~AI2r0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: illi (english: after a word-final consonant cluster)

Pronoun

IPA: /lɪ/
Etymology: From Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun). Compare common dialectal Arabic اللي (illi, lli). The use as a conjunction is widely found in Maghrebi Arabic, so there is no reason to consider it a Romance influence (as might otherwise be thought; compare Italian che, which is both a relative pronoun and the conjunction “that”). Etymology templates: {{inh|mt|ar|اَلَّذِي|pos=relative pronoun}} Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun), {{cog|ar|اللي|tr=illi, lli}} Arabic اللي (illi, lli), {{cog|it|che}} Italian che Head templates: {{head|mt|pronoun}} li
  1. (relative) who; which; that Tags: relative
    Sense id: en-li-mt-pron-VIgG82TI Categories (other): Maltese entries with incorrect language header, Maltese pronouns Disambiguation of Maltese entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Maltese pronouns: 33 67
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: illi (english: after a word-final consonant cluster)

Alternative forms

Download JSON data for li meaning in Maltese (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ar",
        "3": "اَلَّذِي",
        "pos": "relative pronoun"
      },
      "expansion": "Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "اللي",
        "tr": "illi, lli"
      },
      "expansion": "Arabic اللي (illi, lli)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "che"
      },
      "expansion": "Italian che",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun). Compare common dialectal Arabic اللي (illi, lli). The use as a conjunction is widely found in Maghrebi Arabic, so there is no reason to consider it a Romance influence (as might otherwise be thought; compare Italian che, which is both a relative pronoun and the conjunction “that”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "li",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Maltese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Maltese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That’s the man who stole the car.",
          "text": "Dan huwa r-raġel li seraq il-karozza.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This is something that confuses me.",
          "text": "Din hija ħaġa li tħawwadni.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "who; which; that"
      ],
      "id": "en-li-mt-pron-VIgG82TI",
      "links": [
        [
          "who",
          "who"
        ],
        [
          "which",
          "which"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative) who; which; that"
      ],
      "tags": [
        "relative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lɪ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "after a word-final consonant cluster",
      "word": "illi"
    }
  ],
  "word": "li"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ar",
        "3": "اَلَّذِي",
        "pos": "relative pronoun"
      },
      "expansion": "Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "اللي",
        "tr": "illi, lli"
      },
      "expansion": "Arabic اللي (illi, lli)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "che"
      },
      "expansion": "Italian che",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun). Compare common dialectal Arabic اللي (illi, lli). The use as a conjunction is widely found in Maghrebi Arabic, so there is no reason to consider it a Romance influence (as might otherwise be thought; compare Italian che, which is both a relative pronoun and the conjunction “that”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "li",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "billi"
        },
        {
          "word": "filli"
        },
        {
          "word": "ġieli"
        },
        {
          "word": "għalli"
        },
        {
          "word": "malli"
        },
        {
          "word": "milli"
        },
        {
          "word": "talli"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I want to tell her that I love her.",
          "text": "Nixtieq ngħidilha li nħobbha.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that"
      ],
      "id": "en-li-mt-conj-jn~AI2r0",
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lɪ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "after a word-final consonant cluster",
      "word": "illi"
    }
  ],
  "word": "li"
}
{
  "categories": [
    "Maltese 1-syllable words",
    "Maltese conjunctions",
    "Maltese entries with incorrect language header",
    "Maltese lemmas",
    "Maltese pronouns",
    "Maltese terms derived from Arabic",
    "Maltese terms inherited from Arabic",
    "Maltese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ar",
        "3": "اَلَّذِي",
        "pos": "relative pronoun"
      },
      "expansion": "Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "اللي",
        "tr": "illi, lli"
      },
      "expansion": "Arabic اللي (illi, lli)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "che"
      },
      "expansion": "Italian che",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun). Compare common dialectal Arabic اللي (illi, lli). The use as a conjunction is widely found in Maghrebi Arabic, so there is no reason to consider it a Romance influence (as might otherwise be thought; compare Italian che, which is both a relative pronoun and the conjunction “that”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "li",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Maltese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That’s the man who stole the car.",
          "text": "Dan huwa r-raġel li seraq il-karozza.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This is something that confuses me.",
          "text": "Din hija ħaġa li tħawwadni.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "who; which; that"
      ],
      "links": [
        [
          "who",
          "who"
        ],
        [
          "which",
          "which"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative) who; which; that"
      ],
      "tags": [
        "relative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lɪ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "after a word-final consonant cluster",
      "word": "illi"
    }
  ],
  "word": "li"
}

{
  "categories": [
    "Maltese 1-syllable words",
    "Maltese conjunctions",
    "Maltese entries with incorrect language header",
    "Maltese lemmas",
    "Maltese pronouns",
    "Maltese terms derived from Arabic",
    "Maltese terms inherited from Arabic",
    "Maltese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "billi"
    },
    {
      "word": "filli"
    },
    {
      "word": "ġieli"
    },
    {
      "word": "għalli"
    },
    {
      "word": "malli"
    },
    {
      "word": "milli"
    },
    {
      "word": "talli"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ar",
        "3": "اَلَّذِي",
        "pos": "relative pronoun"
      },
      "expansion": "Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "اللي",
        "tr": "illi, lli"
      },
      "expansion": "Arabic اللي (illi, lli)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "che"
      },
      "expansion": "Italian che",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic اَلَّذِي (allaḏī, relative pronoun). Compare common dialectal Arabic اللي (illi, lli). The use as a conjunction is widely found in Maghrebi Arabic, so there is no reason to consider it a Romance influence (as might otherwise be thought; compare Italian che, which is both a relative pronoun and the conjunction “that”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "li",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Maltese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I want to tell her that I love her.",
          "text": "Nixtieq ngħidilha li nħobbha.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that"
      ],
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lɪ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "after a word-final consonant cluster",
      "word": "illi"
    }
  ],
  "word": "li"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maltese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.