See fargħun in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "it", "3": "faraone" }, "expansion": "Borrowed from Italian faraone", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "mt", "2": "fergħun" }, "expansion": "Doublet of fergħun", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian faraone. Doublet of fergħun.", "forms": [ { "form": "fargħunijiet", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "p": "fargħunijiet" }, "expansion": "fargħun m (plural fargħunijiet)", "name": "mt-noun" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Maltese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "New International Version translation: Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Let my people go, so that they may hold a festival to me in the wilderness.’”", "ref": "c. 2015, Il-Bibbja : il-Kotba Mqaddsa, 5th edition, Valletta: Ghaqda Biblika Maltija, →OCLC, Il-Ktieb tal-Eżodu 5:1:", "text": "Imbagħad Mosè u Aron marru għand il-Fargħun u qalulu: “Hekk jgħid il-Mulej, Alla ta’ Iżrael: ‘Ħalli l-poplu tiegħi jitlaq, u jagħmilli festa fid-deżert.’ ”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pharaoh" ], "id": "en-fargħun-mt-noun-l26qxVzv", "links": [ [ "pharaoh", "pharaoh" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) pharaoh" ], "synonyms": [ { "word": "faragħun" } ], "tags": [ "historical", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faˈrɔwn/" }, { "ipa": "/faˈrawn/" }, { "ipa": "/faˈrəˤwn/" } ], "word": "fargħun" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "it", "3": "faraone" }, "expansion": "Borrowed from Italian faraone", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "mt", "2": "fergħun" }, "expansion": "Doublet of fergħun", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian faraone. Doublet of fergħun.", "forms": [ { "form": "fargħunijiet", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "p": "fargħunijiet" }, "expansion": "fargħun m (plural fargħunijiet)", "name": "mt-noun" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Maltese doublets", "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese historical terms", "Maltese lemmas", "Maltese masculine nouns", "Maltese nouns", "Maltese terms borrowed from Italian", "Maltese terms derived from Italian", "Maltese terms spelled with Għ", "Maltese terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "New International Version translation: Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Let my people go, so that they may hold a festival to me in the wilderness.’”", "ref": "c. 2015, Il-Bibbja : il-Kotba Mqaddsa, 5th edition, Valletta: Ghaqda Biblika Maltija, →OCLC, Il-Ktieb tal-Eżodu 5:1:", "text": "Imbagħad Mosè u Aron marru għand il-Fargħun u qalulu: “Hekk jgħid il-Mulej, Alla ta’ Iżrael: ‘Ħalli l-poplu tiegħi jitlaq, u jagħmilli festa fid-deżert.’ ”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pharaoh" ], "links": [ [ "pharaoh", "pharaoh" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) pharaoh" ], "tags": [ "historical", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faˈrɔwn/" }, { "ipa": "/faˈrawn/" }, { "ipa": "/faˈrəˤwn/" } ], "synonyms": [ { "word": "faragħun" } ], "word": "fargħun" }
Download raw JSONL data for fargħun meaning in Maltese (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maltese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.