"beza" meaning in Malay

See beza in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /be.zə/ Forms: بيذا [Jawi], beza-beza [plural], bezaku [first-person, informal, possessive], bezamu [possessive, second-person], bezanya [possessive, third-person], beda [alternative]
Rhymes: -a Etymology: A hypercorrection thus doublet of beda from Sanskrit भेद (bheda, “contrast, distinction, difference”), likely influenced by other words with conflation of /d/ and /ð/ (as /dz/) represented originally with the Jawi د dal and ذ dzal respectively (thus بيدا beda ⇆ بيذا bedza) , such as between dikir and zikir both doublets from Arabic ذِكْر (ḏikr, “recollection, remembrance”). Etymology templates: {{doublet|ms|beda|nocap=1}} doublet of beda, {{der|ms|sa|भेद||contrast, distinction, difference}} Sanskrit भेद (bheda, “contrast, distinction, difference”), {{noncog|ar|ذِكْر|t=recollection, remembrance}} Arabic ذِكْر (ḏikr, “recollection, remembrance”) Head templates: {{ms-noun|head=beza|j=بيذا}} beza (Jawi spelling بيذا, plural beza-beza, informal 1st possessive bezaku, 2nd possessive bezamu, 3rd possessive bezanya)
  1. (Malay Peninsula) dissimilarity
    Sense id: en-beza-ms-noun-BkGYrx8H Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 98 2 Disambiguation of Pages with 3 entries: 96 4 Disambiguation of Pages with entries: 97 3
  2. (Malay Peninsula) difference
    Sense id: en-beza-ms-noun-aep0Hpj9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: berbeza [stative (alt: beR-), habitual] (beR-) (alt: beR-), membezakan [agent focus + causative benefactive] (english: meN- + -kan), pembezaan [agentive (english: peN- + -an), qualitative (english: peN- + -an), instrumental (english: peN- + -an), abstract (english: peN- + -an), measure + resultative (english: peN- + -an), locative (english: peN- + -an), collective (english: peN- + -an), variety (english: peN- + -an), verbal noun (english: peN- + -an), fruit] (english: peN- + -an), pembeza [agentive (alt: peN-), qualitative (peN-) (alt: peN-), instrumental (peN-) (alt: peN-), abstract (peN-) (alt: peN-), measure] (peN-) (alt: peN-), pemerbeza [causative passive + agentive (alt: peR- + peN-), qualitative (alt: peR- + peN-), instrumental (alt: peR- + peN-), abstract (alt: peR- + peN-), measure] (alt: peR- + peN-), memperbezakan [causative agent focus + causative benefactive] (alt: mempeR- + -kan), diperbezakan [causative passive focus + causative benefactive] (alt: dipeR- + -kan)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "beR-",
      "word": "berbeza [stative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "beR-",
      "roman": "beR-",
      "word": "habitual]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "meN- + -kan",
      "word": "membezakan [agent focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "pembezaan [agentive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "measure + resultative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "peN- + -an",
      "word": "fruit]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peN-",
      "word": "pembeza [agentive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peR- + peN-",
      "word": "pemerbeza [causative passive + agentive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peR- + peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peR- + peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peR- + peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peR- + peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "mempeR- + -kan",
      "word": "memperbezakan [causative agent focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "dipeR- + -kan",
      "word": "diperbezakan [causative passive focus + causative benefactive]"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "beda",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of beda",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "sa",
        "3": "भेद",
        "4": "",
        "5": "contrast, distinction, difference"
      },
      "expansion": "Sanskrit भेद (bheda, “contrast, distinction, difference”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "ذِكْر",
        "t": "recollection, remembrance"
      },
      "expansion": "Arabic ذِكْر (ḏikr, “recollection, remembrance”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "A hypercorrection thus doublet of beda from Sanskrit भेद (bheda, “contrast, distinction, difference”), likely influenced by other words with conflation of /d/ and /ð/ (as /dz/) represented originally with the Jawi د dal and ذ dzal respectively (thus بيدا beda ⇆ بيذا bedza) , such as between dikir and zikir both doublets from Arabic ذِكْر (ḏikr, “recollection, remembrance”).",
  "forms": [
    {
      "form": "بيذا",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "beza-beza",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bezaku",
      "tags": [
        "first-person",
        "informal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bezamu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bezanya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "beda",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "beza",
        "j": "بيذا"
      },
      "expansion": "beza (Jawi spelling بيذا, plural beza-beza, informal 1st possessive bezaku, 2nd possessive bezamu, 3rd possessive bezanya)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bè‧za"
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dissimilarity"
      ],
      "id": "en-beza-ms-noun-BkGYrx8H",
      "links": [
        [
          "dissimilarity",
          "dissimilarity"
        ]
      ],
      "qualifier": "Malay Peninsula",
      "raw_glosses": [
        "(Malay Peninsula) dissimilarity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "difference"
      ],
      "id": "en-beza-ms-noun-aep0Hpj9",
      "links": [
        [
          "difference",
          "difference"
        ]
      ],
      "qualifier": "Malay Peninsula",
      "raw_glosses": [
        "(Malay Peninsula) difference"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/be.zə/"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "beza"
}
{
  "categories": [
    "Malay doublets",
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay nouns",
    "Malay terms derived from Sanskrit",
    "Malay terms with redundant head parameter",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Malay/a",
    "Rhymes:Malay/a/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "beR-",
      "word": "berbeza [stative"
    },
    {
      "alt": "beR-",
      "roman": "beR-",
      "word": "habitual]"
    },
    {
      "english": "meN- + -kan",
      "word": "membezakan [agent focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "pembezaan [agentive"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "measure + resultative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "english": "peN- + -an",
      "word": "fruit]"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "word": "pembeza [agentive"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "alt": "peR- + peN-",
      "word": "pemerbeza [causative passive + agentive"
    },
    {
      "alt": "peR- + peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "alt": "peR- + peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "alt": "peR- + peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "alt": "peR- + peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "alt": "mempeR- + -kan",
      "word": "memperbezakan [causative agent focus + causative benefactive]"
    },
    {
      "alt": "dipeR- + -kan",
      "word": "diperbezakan [causative passive focus + causative benefactive]"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "beda",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of beda",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "sa",
        "3": "भेद",
        "4": "",
        "5": "contrast, distinction, difference"
      },
      "expansion": "Sanskrit भेद (bheda, “contrast, distinction, difference”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "ذِكْر",
        "t": "recollection, remembrance"
      },
      "expansion": "Arabic ذِكْر (ḏikr, “recollection, remembrance”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "A hypercorrection thus doublet of beda from Sanskrit भेद (bheda, “contrast, distinction, difference”), likely influenced by other words with conflation of /d/ and /ð/ (as /dz/) represented originally with the Jawi د dal and ذ dzal respectively (thus بيدا beda ⇆ بيذا bedza) , such as between dikir and zikir both doublets from Arabic ذِكْر (ḏikr, “recollection, remembrance”).",
  "forms": [
    {
      "form": "بيذا",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "beza-beza",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bezaku",
      "tags": [
        "first-person",
        "informal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bezamu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bezanya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "beda",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "beza",
        "j": "بيذا"
      },
      "expansion": "beza (Jawi spelling بيذا, plural beza-beza, informal 1st possessive bezaku, 2nd possessive bezamu, 3rd possessive bezanya)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bè‧za"
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dissimilarity"
      ],
      "links": [
        [
          "dissimilarity",
          "dissimilarity"
        ]
      ],
      "qualifier": "Malay Peninsula",
      "raw_glosses": [
        "(Malay Peninsula) dissimilarity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "difference"
      ],
      "links": [
        [
          "difference",
          "difference"
        ]
      ],
      "qualifier": "Malay Peninsula",
      "raw_glosses": [
        "(Malay Peninsula) difference"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/be.zə/"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "beza"
}

Download raw JSONL data for beza meaning in Malay (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-21 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.