See baik in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "peN-", "word": "pembaik [agentive" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "qualitative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "instrumental" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "abstract" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "measure]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "peN- + -an", "word": "pembaikan [agentive" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "peN- + -an", "word": "qualitative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "peN- + -an", "word": "instrumental" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "peN- + -an", "word": "abstract" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "peN- + -an", "word": "measure + resultative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "peN- + -an", "word": "locative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "peN- + -an", "word": "collective" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "peN- + -an", "word": "variety" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "peN- + -an", "word": "verbal noun" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "peN- + -an", "word": "fruit]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "-an + peR-", "word": "perbaikan [resultative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "-an + peR-", "word": "locative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "-an + peR-", "word": "collective" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "-an + peR-", "word": "variety" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "-an + peR-", "word": "verbal noun" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "-an + peR-", "word": "fruit + causative passive]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "ke-an", "word": "kebaikan [abstract" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "ke-an", "roman": "ke-an", "word": "locative]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "redup + beR-", "word": "berbaik-baik [reduplication + stative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "redup + beR-", "word": "habitual]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "redup + se-", "word": "sebaik-baik [reduplication + comparability]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "se-", "word": "sebaik [comparability]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "-kan + meN-", "word": "membaikkan [causative benefactive + agent focus]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "-i + meN-", "tags": [ "locative" ], "word": "membaiki [causative benefactive + agent focus]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "-i + mempeR-", "tags": [ "locative" ], "word": "memperbaiki [causative benefactive + causative agent focus]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "beR-", "word": "berbaik [stative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "beR-", "roman": "beR-", "word": "habitual]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "mempeR-", "word": "memperbaik [causative agent focus]" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sebaiknya" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tambah baik" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*bait" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *bait", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bait" }, "expansion": "Tagalog bait", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mi", "2": "pai" }, "expansion": "Maori pai", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From *baik, variant of Proto-Malayo-Polynesian *bait. Cognate with Tagalog bait and Maori pai.", "forms": [ { "form": "باءيق", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "باءيق" }, "expansion": "baik (Jawi spelling باءيق)", "name": "ms-adjective" } ], "hyphenation": [ "ba‧ik" ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 7 11 5 1 5 8 21 3 3 10", "kind": "other", "name": "Malay entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "good (acting in the interest of good; ethical (good intentions))" ], "id": "en-baik-ms-adj-CCRfR9WP", "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (useful for a particular purpose (it’s a good watch))" ], "id": "en-baik-ms-adj-kIUbVocF", "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (of food, edible; not stale or rotten)" ], "id": "en-baik-ms-adj-5znS93B~", "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (of food, having a particularly pleasant taste)" ], "id": "en-baik-ms-adj-T3zwN72W", "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (healthful)" ], "id": "en-baik-ms-adj-DmdDX09B", "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (pleasant; enjoyable)" ], "id": "en-baik-ms-adj-p0h3HX12", "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (of people, competent or talented)" ], "id": "en-baik-ms-adj-auq~Tm3v", "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (effective)" ], "id": "en-baik-ms-adj-5cQmca32", "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (favourable)" ], "id": "en-baik-ms-adj-IEVeKtkb", "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (beneficial; worthwhile)" ], "id": "en-baik-ms-adj-CqlDyHIg", "links": [ [ "good", "good" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baik/" }, { "rhymes": "-aik" }, { "rhymes": "-ik" }, { "ipa": "[bäʲɪʔ", "note": "Johor-Riau" }, { "ipa": "-ʲeʔ", "note": "Johor-Riau" }, { "ipa": "-ʲe̞ʔ]", "note": "Johor-Riau" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bagus" } ], "word": "baik" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*bait" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *bait", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bait" }, "expansion": "Tagalog bait", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mi", "2": "pai" }, "expansion": "Maori pai", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From *baik, variant of Proto-Malayo-Polynesian *bait. Cognate with Tagalog bait and Maori pai.", "forms": [ { "form": "باءيق", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "باءيق" }, "expansion": "baik (Jawi spelling باءيق)", "name": "ms-interj" } ], "hyphenation": [ "ba‧ik" ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Ok, mister, I will finish that work right now.", "text": "Baik, cikgu, saya akan siapkan kerja itu sekarang juga.", "type": "example" } ], "glosses": [ "okay (Used to indicate agreement or acceptance)" ], "id": "en-baik-ms-intj-soglTh-K", "links": [ [ "okay", "okay" ] ], "synonyms": [ { "word": "okey" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baik/" }, { "rhymes": "-aik" }, { "rhymes": "-ik" }, { "ipa": "[bäʲɪʔ", "note": "Johor-Riau" }, { "ipa": "-ʲeʔ", "note": "Johor-Riau" }, { "ipa": "-ʲe̞ʔ]", "note": "Johor-Riau" } ], "word": "baik" }
{ "categories": [ "Malay adjectives", "Malay entries with incorrect language header", "Malay interjections", "Malay lemmas", "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Malay/aik", "Rhymes:Malay/ik" ], "derived": [ { "alt": "peN-", "word": "pembaik [agentive" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "qualitative" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "instrumental" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "abstract" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "measure]" }, { "english": "peN- + -an", "word": "pembaikan [agentive" }, { "english": "peN- + -an", "word": "qualitative" }, { "english": "peN- + -an", "word": "instrumental" }, { "english": "peN- + -an", "word": "abstract" }, { "english": "peN- + -an", "word": "measure + resultative" }, { "english": "peN- + -an", "word": "locative" }, { "english": "peN- + -an", "word": "collective" }, { "english": "peN- + -an", "word": "variety" }, { "english": "peN- + -an", "word": "verbal noun" }, { "english": "peN- + -an", "word": "fruit]" }, { "alt": "-an + peR-", "word": "perbaikan [resultative" }, { "alt": "-an + peR-", "word": "locative" }, { "alt": "-an + peR-", "word": "collective" }, { "alt": "-an + peR-", "word": "variety" }, { "alt": "-an + peR-", "word": "verbal noun" }, { "alt": "-an + peR-", "word": "fruit + causative passive]" }, { "alt": "ke-an", "word": "kebaikan [abstract" }, { "alt": "ke-an", "roman": "ke-an", "word": "locative]" }, { "alt": "redup + beR-", "word": "berbaik-baik [reduplication + stative" }, { "alt": "redup + beR-", "word": "habitual]" }, { "alt": "redup + se-", "word": "sebaik-baik [reduplication + comparability]" }, { "alt": "se-", "word": "sebaik [comparability]" }, { "alt": "-kan + meN-", "word": "membaikkan [causative benefactive + agent focus]" }, { "alt": "-i + meN-", "tags": [ "locative" ], "word": "membaiki [causative benefactive + agent focus]" }, { "alt": "-i + mempeR-", "tags": [ "locative" ], "word": "memperbaiki [causative benefactive + causative agent focus]" }, { "alt": "beR-", "word": "berbaik [stative" }, { "alt": "beR-", "roman": "beR-", "word": "habitual]" }, { "alt": "mempeR-", "word": "memperbaik [causative agent focus]" }, { "word": "sebaiknya" }, { "word": "tambah baik" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*bait" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *bait", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bait" }, "expansion": "Tagalog bait", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mi", "2": "pai" }, "expansion": "Maori pai", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From *baik, variant of Proto-Malayo-Polynesian *bait. Cognate with Tagalog bait and Maori pai.", "forms": [ { "form": "باءيق", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "باءيق" }, "expansion": "baik (Jawi spelling باءيق)", "name": "ms-adjective" } ], "hyphenation": [ "ba‧ik" ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "good (acting in the interest of good; ethical (good intentions))" ], "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (useful for a particular purpose (it’s a good watch))" ], "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (of food, edible; not stale or rotten)" ], "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (of food, having a particularly pleasant taste)" ], "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (healthful)" ], "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (pleasant; enjoyable)" ], "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (of people, competent or talented)" ], "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (effective)" ], "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (favourable)" ], "links": [ [ "good", "good" ] ] }, { "glosses": [ "good (beneficial; worthwhile)" ], "links": [ [ "good", "good" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baik/" }, { "rhymes": "-aik" }, { "rhymes": "-ik" }, { "ipa": "[bäʲɪʔ", "note": "Johor-Riau" }, { "ipa": "-ʲeʔ", "note": "Johor-Riau" }, { "ipa": "-ʲe̞ʔ]", "note": "Johor-Riau" } ], "synonyms": [ { "word": "bagus" } ], "word": "baik" } { "categories": [ "Malay adjectives", "Malay entries with incorrect language header", "Malay interjections", "Malay lemmas", "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Malay/aik", "Rhymes:Malay/ik" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*bait" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *bait", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bait" }, "expansion": "Tagalog bait", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mi", "2": "pai" }, "expansion": "Maori pai", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From *baik, variant of Proto-Malayo-Polynesian *bait. Cognate with Tagalog bait and Maori pai.", "forms": [ { "form": "باءيق", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "باءيق" }, "expansion": "baik (Jawi spelling باءيق)", "name": "ms-interj" } ], "hyphenation": [ "ba‧ik" ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Malay terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Ok, mister, I will finish that work right now.", "text": "Baik, cikgu, saya akan siapkan kerja itu sekarang juga.", "type": "example" } ], "glosses": [ "okay (Used to indicate agreement or acceptance)" ], "links": [ [ "okay", "okay" ] ], "synonyms": [ { "word": "okey" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baik/" }, { "rhymes": "-aik" }, { "rhymes": "-ik" }, { "ipa": "[bäʲɪʔ", "note": "Johor-Riau" }, { "ipa": "-ʲeʔ", "note": "Johor-Riau" }, { "ipa": "-ʲe̞ʔ]", "note": "Johor-Riau" } ], "word": "baik" }
Download raw JSONL data for baik meaning in Malay (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.