See vary in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mg", "2": "poz-mly-pro", "3": "*bəras" }, "expansion": "Proto-Malayic *bəras", "name": "der" }, { "args": { "1": "mg", "2": "poz-pro", "3": "*bəʀas" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas", "name": "der" }, { "args": { "1": "mg", "2": "map-pro", "3": "*bəʀas" }, "expansion": "Proto-Austronesian *bəʀas", "name": "der" }, { "args": { "1": "mg", "2": "poz-pro", "3": "*pajay", "4": "", "5": "rice plant" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *pajay (“rice plant”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mg", "2": "map-pro", "3": "*pajay", "4": "", "5": "rice plant" }, "expansion": "Proto-Austronesian *pajay (“rice plant”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mhy", "2": "parei" }, "expansion": "Ma'anyan parei", "name": "cog" }, { "args": { "1": "jv", "2": "ꦥꦫꦶ" }, "expansion": "Javanese ꦥꦫꦶ (pari)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ms", "2": "padi" }, "expansion": "Malay padi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "palay" }, "expansion": "Tagalog palay", "name": "cog" }, { "args": { "1": "False cognate" }, "expansion": "False cognate", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "te", "2": "వరి", "3": "", "4": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Telugu వరి (vari)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "te", "2": "వరి" }, "expansion": "False cognate of Telugu వరి (vari)", "name": "false cognate" }, { "args": { "1": "mg", "2": "fary", "t1": "sugar cane" }, "expansion": "Doublet of fary (“sugar cane”)", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Ultimately a blend from two etymologies:\n* From Proto-Malayic *bəras (if completely inherited then the reflex would be *veza), Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas, from Proto-Austronesian *bəʀas.\n* From Proto-Malayo-Polynesian *pajay (“rice plant”), from Proto-Austronesian *pajay (“rice plant”). Compare Ma'anyan parei, Javanese ꦥꦫꦶ (pari), Malay padi and Tagalog palay.\nFalse cognate of Telugu వరి (vari). Doublet of fary (“sugar cane”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "mg", "2": "noun" }, "expansion": "vary", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "vary", "name": "mg-noun" } ], "lang": "Malagasy", "lang_code": "mg", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malagasy entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "rice (raw seeds used as food)" ], "id": "en-vary-mg-noun-3tJuaM6K", "links": [ [ "rice", "rice" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/varʲ/" } ], "word": "vary" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mg", "2": "poz-mly-pro", "3": "*bəras" }, "expansion": "Proto-Malayic *bəras", "name": "der" }, { "args": { "1": "mg", "2": "poz-pro", "3": "*bəʀas" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas", "name": "der" }, { "args": { "1": "mg", "2": "map-pro", "3": "*bəʀas" }, "expansion": "Proto-Austronesian *bəʀas", "name": "der" }, { "args": { "1": "mg", "2": "poz-pro", "3": "*pajay", "4": "", "5": "rice plant" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *pajay (“rice plant”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mg", "2": "map-pro", "3": "*pajay", "4": "", "5": "rice plant" }, "expansion": "Proto-Austronesian *pajay (“rice plant”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mhy", "2": "parei" }, "expansion": "Ma'anyan parei", "name": "cog" }, { "args": { "1": "jv", "2": "ꦥꦫꦶ" }, "expansion": "Javanese ꦥꦫꦶ (pari)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ms", "2": "padi" }, "expansion": "Malay padi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "palay" }, "expansion": "Tagalog palay", "name": "cog" }, { "args": { "1": "False cognate" }, "expansion": "False cognate", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "te", "2": "వరి", "3": "", "4": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Telugu వరి (vari)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "te", "2": "వరి" }, "expansion": "False cognate of Telugu వరి (vari)", "name": "false cognate" }, { "args": { "1": "mg", "2": "fary", "t1": "sugar cane" }, "expansion": "Doublet of fary (“sugar cane”)", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Ultimately a blend from two etymologies:\n* From Proto-Malayic *bəras (if completely inherited then the reflex would be *veza), Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas, from Proto-Austronesian *bəʀas.\n* From Proto-Malayo-Polynesian *pajay (“rice plant”), from Proto-Austronesian *pajay (“rice plant”). Compare Ma'anyan parei, Javanese ꦥꦫꦶ (pari), Malay padi and Tagalog palay.\nFalse cognate of Telugu వరి (vari). Doublet of fary (“sugar cane”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "mg", "2": "noun" }, "expansion": "vary", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "vary", "name": "mg-noun" } ], "lang": "Malagasy", "lang_code": "mg", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Malagasy doublets", "Malagasy entries with incorrect language header", "Malagasy lemmas", "Malagasy nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "rice (raw seeds used as food)" ], "links": [ [ "rice", "rice" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/varʲ/" } ], "word": "vary" }
Download raw JSONL data for vary meaning in Malagasy (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malagasy dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.