"buto" meaning in Makasar

See buto in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbuto/, [ˈɓu.t̪ʰɔ]
Etymology: Inherited from Proto-South Sulawesi *buto (“penis, scrotum”), from Proto-Malayo-Polynesian *butuq (“testicle of animals; castrate animals”), from Proto-Austronesian *buCuq (“testicles”). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|mak|poz-ssw-pro|*buto||penis, scrotum|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-South Sulawesi *buto (“penis, scrotum”), {{inh+|mak|poz-ssw-pro|*buto|t=penis, scrotum}} Inherited from Proto-South Sulawesi *buto (“penis, scrotum”), {{inh|mak|poz-pro|*butuq|t=testicle of animals; castrate animals}} Proto-Malayo-Polynesian *butuq (“testicle of animals; castrate animals”), {{inh|mak|map-pro|*buCuq|t=testicles}} Proto-Austronesian *buCuq (“testicles”) Head templates: {{mak-noun}} buto (Lontara spelling ᨅᨘᨈᨚ)
  1. scrotum Synonyms: bereʼ
    Sense id: en-buto-mak-noun-0s4ji~Rw
  2. sack of a fish net.
    Sense id: en-buto-mak-noun-y0wqBICJ
  3. rear portion of a large fish trap.
    Sense id: en-buto-mak-noun-EgIB7Wd1
  4. point of a nail.
    Sense id: en-buto-mak-noun-JylSYvYp
  5. (figurative) most prominent part of a business matter or a feast. Tags: figuratively
    Sense id: en-buto-mak-noun-XCuUjxsc
  6. (figurative) someone who gives support to, or from whom the impetus comes for some piece of work. Tags: figuratively
    Sense id: en-buto-mak-noun-gPKvEyID Categories (other): Makasar entries with incorrect language header Disambiguation of Makasar entries with incorrect language header: 2 2 4 2 12 79
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: buto kambing, buto karambu, buto panambe, lisereʼ buto
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "buto kambing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "buto karambu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "buto panambe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "lisereʼ buto"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mak",
        "2": "poz-ssw-pro",
        "3": "*buto",
        "4": "",
        "5": "penis, scrotum",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-South Sulawesi *buto (“penis, scrotum”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mak",
        "2": "poz-ssw-pro",
        "3": "*buto",
        "t": "penis, scrotum"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-South Sulawesi *buto (“penis, scrotum”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mak",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*butuq",
        "t": "testicle of animals; castrate animals"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *butuq (“testicle of animals; castrate animals”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mak",
        "2": "map-pro",
        "3": "*buCuq",
        "t": "testicles"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *buCuq (“testicles”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-South Sulawesi *buto (“penis, scrotum”), from Proto-Malayo-Polynesian *butuq (“testicle of animals; castrate animals”), from Proto-Austronesian *buCuq (“testicles”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "buto (Lontara spelling ᨅᨘᨈᨚ)",
      "name": "mak-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bu‧to"
  ],
  "lang": "Makasar",
  "lang_code": "mak",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "scrotum"
      ],
      "id": "en-buto-mak-noun-0s4ji~Rw",
      "links": [
        [
          "scrotum",
          "scrotum#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bereʼ"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sack of a fish net."
      ],
      "id": "en-buto-mak-noun-y0wqBICJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "rear portion of a large fish trap."
      ],
      "id": "en-buto-mak-noun-EgIB7Wd1"
    },
    {
      "glosses": [
        "point of a nail."
      ],
      "id": "en-buto-mak-noun-JylSYvYp"
    },
    {
      "glosses": [
        "most prominent part of a business matter or a feast."
      ],
      "id": "en-buto-mak-noun-XCuUjxsc",
      "raw_glosses": [
        "(figurative) most prominent part of a business matter or a feast."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 2 4 2 12 79",
          "kind": "other",
          "name": "Makasar entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "someone who gives support to, or from whom the impetus comes for some piece of work."
      ],
      "id": "en-buto-mak-noun-gPKvEyID",
      "raw_glosses": [
        "(figurative) someone who gives support to, or from whom the impetus comes for some piece of work."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbuto/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɓu.t̪ʰɔ]"
    }
  ],
  "word": "buto"
}
{
  "categories": [
    "Makasar entries with incorrect language header",
    "Makasar lemmas",
    "Makasar nouns",
    "Makasar terms derived from Proto-Austronesian",
    "Makasar terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Makasar terms derived from Proto-South Sulawesi",
    "Makasar terms inherited from Proto-Austronesian",
    "Makasar terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Makasar terms inherited from Proto-South Sulawesi",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "buto kambing"
    },
    {
      "word": "buto karambu"
    },
    {
      "word": "buto panambe"
    },
    {
      "word": "lisereʼ buto"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mak",
        "2": "poz-ssw-pro",
        "3": "*buto",
        "4": "",
        "5": "penis, scrotum",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-South Sulawesi *buto (“penis, scrotum”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mak",
        "2": "poz-ssw-pro",
        "3": "*buto",
        "t": "penis, scrotum"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-South Sulawesi *buto (“penis, scrotum”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mak",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*butuq",
        "t": "testicle of animals; castrate animals"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *butuq (“testicle of animals; castrate animals”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mak",
        "2": "map-pro",
        "3": "*buCuq",
        "t": "testicles"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *buCuq (“testicles”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-South Sulawesi *buto (“penis, scrotum”), from Proto-Malayo-Polynesian *butuq (“testicle of animals; castrate animals”), from Proto-Austronesian *buCuq (“testicles”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "buto (Lontara spelling ᨅᨘᨈᨚ)",
      "name": "mak-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bu‧to"
  ],
  "lang": "Makasar",
  "lang_code": "mak",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "scrotum"
      ],
      "links": [
        [
          "scrotum",
          "scrotum#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bereʼ"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sack of a fish net."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rear portion of a large fish trap."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "point of a nail."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "most prominent part of a business matter or a feast."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) most prominent part of a business matter or a feast."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "someone who gives support to, or from whom the impetus comes for some piece of work."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) someone who gives support to, or from whom the impetus comes for some piece of work."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbuto/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɓu.t̪ʰɔ]"
    }
  ],
  "word": "buto"
}

Download raw JSONL data for buto meaning in Makasar (2.6kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: Lontara spelling ᨅᨘᨈᨚ",
  "path": [
    "buto"
  ],
  "section": "Makasar",
  "subsection": "noun",
  "title": "buto",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Makasar dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-30 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.