"фора" meaning in Macedonian

See фора in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈfɔɾa]
Etymology: Borrowed from Italian fora, a variant of fuori. Probably influenced by Greek φορά (forá) as well. Etymology templates: {{bor+|mk|it|fora}} Borrowed from Italian fora, {{bor|mk|el|φορά}} Greek φορά (forá) Head templates: {{mk-noun|f|фо́ри|head=фо́ра}} фо́ра • (fóra) f (plural фо́ри) Inflection templates: {{mk-decl-noun-f|фор}}, {{mk-decl-noun-table|col_pl=|col_pl2=|col_sg=форје|col_sg2=|def_dist_pl=форине|def_dist_sg=форана|def_prox_pl=фориве|def_prox_sg=форава|def_unsp_pl=форите|def_unsp_sg=фората|ind_pl=фори|ind_sg=фора|n=|voc_pl=фори|voc_sg=форо}} Forms: фо́ра [canonical], fóra [romanization], фо́ри [plural], no-table-tags [table-tags], фора [indefinite, singular], фори [indefinite, plural], фората [definite, singular, unspecified], форите [definite, plural, unspecified], форава [definite, proximal, singular], фориве [definite, plural, proximal], форана [definite, distal, singular], форине [definite, distal, plural], форо [singular, vocative], фори [plural, vocative]
  1. An advantage (especially given to someone weaker and inexperienced)
    Sense id: en-фора-mk-noun-iFZeNbqR Categories (other): Macedonian entries with incorrect language header, Pages with 2 entries Disambiguation of Macedonian entries with incorrect language header: 32 17 1 10 31 9 Disambiguation of Pages with 2 entries: 31 21 1 9 32 5
  2. Head start, odds, enough time
    Sense id: en-фора-mk-noun-SMGG~cWu Categories (other): Macedonian entries with incorrect language header, Pages with 2 entries Disambiguation of Macedonian entries with incorrect language header: 32 17 1 10 31 9 Disambiguation of Pages with 2 entries: 31 21 1 9 32 5
  3. A trick
    Sense id: en-фора-mk-noun-y5QUvqqp
  4. A wisecrack, witticism, one-liner
    Sense id: en-фора-mk-noun-p3uBPqgw Categories (other): Macedonian entries with incorrect language header Disambiguation of Macedonian entries with incorrect language header: 32 17 1 10 31 9
  5. Deal (as in "what's the deal with...")
    Sense id: en-фора-mk-noun-WP6x--oS Categories (other): Macedonian entries with incorrect language header, Pages with 2 entries Disambiguation of Macedonian entries with incorrect language header: 32 17 1 10 31 9 Disambiguation of Pages with 2 entries: 31 21 1 9 32 5
  6. (slang, colloquial) Banter in general, like a joke or a pun Tags: colloquial, slang
    Sense id: en-фора-mk-noun-RIwPnZPb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: фи́нта (fínta) [feminine]
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "it",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "Borrowed from Italian fora",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "el",
        "3": "φορά"
      },
      "expansion": "Greek φορά (forá)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian fora, a variant of fuori. Probably influenced by Greek φορά (forá) as well.",
  "forms": [
    {
      "form": "фо́ра",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "fóra",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "фо́ри",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "mk-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "фора",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фори",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фората",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "unspecified"
      ]
    },
    {
      "form": "форите",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "unspecified"
      ]
    },
    {
      "form": "форава",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "proximal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фориве",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "proximal"
      ]
    },
    {
      "form": "форана",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "distal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "форине",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "distal",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "форо",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "фори",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "фо́ри",
        "head": "фо́ра"
      },
      "expansion": "фо́ра • (fóra) f (plural фо́ри)",
      "name": "mk-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "фо‧ра"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "фор"
      },
      "name": "mk-decl-noun-f"
    },
    {
      "args": {
        "col_pl": "",
        "col_pl2": "",
        "col_sg": "форје",
        "col_sg2": "",
        "def_dist_pl": "форине",
        "def_dist_sg": "форана",
        "def_prox_pl": "фориве",
        "def_prox_sg": "форава",
        "def_unsp_pl": "форите",
        "def_unsp_sg": "фората",
        "ind_pl": "фори",
        "ind_sg": "фора",
        "n": "",
        "voc_pl": "фори",
        "voc_sg": "форо"
      },
      "name": "mk-decl-noun-table"
    }
  ],
  "lang": "Macedonian",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "fínta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "фи́нта"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 17 1 10 31 9",
          "kind": "other",
          "name": "Macedonian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 21 1 9 32 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An advantage (especially given to someone weaker and inexperienced)"
      ],
      "id": "en-фора-mk-noun-iFZeNbqR",
      "links": [
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 17 1 10 31 9",
          "kind": "other",
          "name": "Macedonian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 21 1 9 32 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Head start, odds, enough time"
      ],
      "id": "en-фора-mk-noun-SMGG~cWu",
      "links": [
        [
          "Head start",
          "head start"
        ],
        [
          "odds",
          "odds"
        ],
        [
          "enough",
          "enough"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A trick"
      ],
      "id": "en-фора-mk-noun-y5QUvqqp",
      "links": [
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 17 1 10 31 9",
          "kind": "other",
          "name": "Macedonian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wisecrack, witticism, one-liner"
      ],
      "id": "en-фора-mk-noun-p3uBPqgw",
      "links": [
        [
          "wisecrack",
          "wisecrack"
        ],
        [
          "witticism",
          "witticism"
        ],
        [
          "one-liner",
          "one-liner"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 17 1 10 31 9",
          "kind": "other",
          "name": "Macedonian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 21 1 9 32 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deal (as in \"what's the deal with...\")"
      ],
      "id": "en-фора-mk-noun-WP6x--oS",
      "links": [
        [
          "Deal",
          "deal"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Nice joke, bro.",
          "roman": "Jaka fora, da ti ebam.",
          "text": "Јака фора, да ти ебам.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banter in general, like a joke or a pun"
      ],
      "id": "en-фора-mk-noun-RIwPnZPb",
      "links": [
        [
          "Banter",
          "banter"
        ],
        [
          "joke",
          "joke"
        ],
        [
          "pun",
          "pun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, colloquial) Banter in general, like a joke or a pun"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɔɾa]"
    }
  ],
  "word": "фора"
}
{
  "categories": [
    "Macedonian 2-syllable words",
    "Macedonian entries with incorrect language header",
    "Macedonian feminine nouns",
    "Macedonian lemmas",
    "Macedonian nouns",
    "Macedonian nouns with red links in their headword lines",
    "Macedonian paroxytone terms",
    "Macedonian terms borrowed from Greek",
    "Macedonian terms borrowed from Italian",
    "Macedonian terms derived from Greek",
    "Macedonian terms derived from Italian",
    "Macedonian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "it",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "Borrowed from Italian fora",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "el",
        "3": "φορά"
      },
      "expansion": "Greek φορά (forá)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian fora, a variant of fuori. Probably influenced by Greek φορά (forá) as well.",
  "forms": [
    {
      "form": "фо́ра",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "fóra",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "фо́ри",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "mk-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "фора",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фори",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фората",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "unspecified"
      ]
    },
    {
      "form": "форите",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "unspecified"
      ]
    },
    {
      "form": "форава",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "proximal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фориве",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "proximal"
      ]
    },
    {
      "form": "форана",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "distal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "форине",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "distal",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "форо",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "фори",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "фо́ри",
        "head": "фо́ра"
      },
      "expansion": "фо́ра • (fóra) f (plural фо́ри)",
      "name": "mk-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "фо‧ра"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "фор"
      },
      "name": "mk-decl-noun-f"
    },
    {
      "args": {
        "col_pl": "",
        "col_pl2": "",
        "col_sg": "форје",
        "col_sg2": "",
        "def_dist_pl": "форине",
        "def_dist_sg": "форана",
        "def_prox_pl": "фориве",
        "def_prox_sg": "форава",
        "def_unsp_pl": "форите",
        "def_unsp_sg": "фората",
        "ind_pl": "фори",
        "ind_sg": "фора",
        "n": "",
        "voc_pl": "фори",
        "voc_sg": "форо"
      },
      "name": "mk-decl-noun-table"
    }
  ],
  "lang": "Macedonian",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "fínta",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "фи́нта"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An advantage (especially given to someone weaker and inexperienced)"
      ],
      "links": [
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Head start, odds, enough time"
      ],
      "links": [
        [
          "Head start",
          "head start"
        ],
        [
          "odds",
          "odds"
        ],
        [
          "enough",
          "enough"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A trick"
      ],
      "links": [
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A wisecrack, witticism, one-liner"
      ],
      "links": [
        [
          "wisecrack",
          "wisecrack"
        ],
        [
          "witticism",
          "witticism"
        ],
        [
          "one-liner",
          "one-liner"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Deal (as in \"what's the deal with...\")"
      ],
      "links": [
        [
          "Deal",
          "deal"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Macedonian colloquialisms",
        "Macedonian slang",
        "Macedonian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Nice joke, bro.",
          "roman": "Jaka fora, da ti ebam.",
          "text": "Јака фора, да ти ебам.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banter in general, like a joke or a pun"
      ],
      "links": [
        [
          "Banter",
          "banter"
        ],
        [
          "joke",
          "joke"
        ],
        [
          "pun",
          "pun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, colloquial) Banter in general, like a joke or a pun"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɔɾa]"
    }
  ],
  "word": "фора"
}

Download raw JSONL data for фора meaning in Macedonian (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Macedonian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.